22. fait remarquer que les autorités régionales et locales ont un rôle maj
eur à jouer dans le déploiement des innovations prioritaires dans le secteur de l'énergie, si l'Union veut atteindre ses objectifs en matière d'énergies renouvelables et d'efficacité énergétique, et qu'elles devraient se voir offrir une réelle possibilité d'influencer ces objectifs; encourage l'adoption d'un modèle de gouvernance à plusieurs niveaux visant à établir un lien étroit et efficace entre les plans nationaux relatifs aux énergies renouvelables et les stratégies régionales de financement; rappelle qu'un haut degré d'acceptation et de soutien des énergies
...[+++] renouvelables dans l'opinion publique s'obtient par des procédures transparentes en matière d'aménagement du territoire, de construction et d'autorisation, en faisant participer l'ensemble des parties prenantes; 22. stelt vast dat regionale en plaatselijke autoriteiten een cruciale rol moeten vervullen bij de invoering van de
meest noodzakelijke innovaties in de energiesector, wil de EU haar doelstellingen op het gebied van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie bereiken, en dat zij een reële inbreng moeten kunnen leveren, om invloed op deze doelstellingen uit te oefenen; dringt aan op een beheersbenadering op meerdere niveaus, gericht op een nauw en doeltreffend verband tussen nationale plannen voor hernieuwbare energie en regionale subsidiestrategieën; wijst erop dat een hoog niveau van maatschappelijke acceptatie van en steun voor hern
...[+++]ieuwbare energie alleen kan worden bereikt door bij de ruimtelijke ordening, de bouw en de verstrekking van vergunningen transparante procedures te volgen waar alle belanghebbenden aan deelnemen;