Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur de l'audit
Directeur de l'audit interne
Directrice de l'audit interne
Droit international
Déploiement
Déploiement de la force
Déploiement des forces
Effectuer des enquêtes internes
Faire des enquêtes internes
Force de déploiement rapide
Gérer le déploiement de troupes
Institution de droit international public
Mener à bien des enquêtes internes
RDF
Réaliser des enquêtes internes
Zone de déploiement des toboggans

Vertaling van "déploiement international " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déploiement de la force | déploiement des forces

het inzetten van een troepenmacht | het inzetten van troepen


gérer le déploiement de troupes

inzet van troepen beheren | troepenmacht beheren


force de déploiement rapide | RDF [Abbr.]

snel inzetbare strijdmacht | RDF [Abbr.]


zone de déploiement des toboggans

ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden




droit international

internationaal recht [ internationale procedure ]


directeur de l'audit | directrice de l'audit interne | directeur de l'audit interne | directeur de l'audit interne/directrice de l'audit interne

audit manager | bedrijfscontroller | audit supervisor | controller


effectuer des enquêtes internes | faire des enquêtes internes | mener à bien des enquêtes internes | réaliser des enquêtes internes

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren




institution de droit international public

volkenrechtelijke instelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous remercie pour vos questions relatives au déploiement international des PME, un sujet qui me tient particulièrement à coeur.

Ik dank u voor uw vragen met betrekking tot de internationale ontwikkeling van kmo's, een onderwerp dat me bijzonder na aan het hart ligt.


La PME devra par ailleurs pouvoir prouver, à partir des compétences de l'expert et de son activité, le temps consacré au déploiement international de la PME.

De kmo zal bovendien het bewijs moeten kunnen leveren, op basis van de vaardigheden van de deskundige en zijn activiteit, van de tijd die wordt besteed aan de internationale ontwikkeling van de kmo.


Lorsque l'évaluation des risques conduit à la conclusion que le déploiement concerne une région qui est le théâtre d'un conflit armé international ou non, ou qui est menacée par un tel conflit, il convient de ne pas envisager le déploiement ou de l'annuler si le volontaire de l'aide de l'Union européenne a déjà été sélectionné.

Wanneer uit de risicobeoordeling blijkt dat de inzet zou plaatsvinden in een gebied waar internationale of niet-internationale gewapende conflicten bestaan of dreigen te ontstaan, wordt de inzet afgelast of, indien reeds een EU-vrijwilliger voor humanitaire hulp was geselecteerd, geannuleerd.


Il s'agit entre autre du système d'échange de droits d'émission, tel qu'introduit par l'Union européenne, sur la base des limitations d'émission, et des mécanismes de projet qui forment les éléments constitutifs d'un marché du carbone véritablement international, de même que la réglementation relative à la surveillance et à la communication des émissions, et un régime multilatéral de conformité.Tout en continuant à promouvoir le concept d'objectifs et d'échéances, il faut élargir la portée des négociations internationales afin d'établir un lien concret entre les questions de changement climatique et la recherche, le développ ...[+++]

Het gaat daarbij onder meer om de handel in emissierechten – waarvoor de Europese Unie een regeling heeft ingevoerd – op basis van emissiebeperkingen en projectgebonden mechanismen als bouwstenen van een waarlijk internationale koolstofmarkt, de regels voor toezicht op en rapportage van emissies en een multilateraal handhavingsmechanisme.Hoewel wij ons sterk moeten blijven maken voor de vaststelling van streefcijfers en tijdschema’s, dienen de internationale onderhandelingen zodanig te worden verruimd dat er een concrete link wordt gelegd tussen de problematiek van klimaatverandering en aspecten zoals onderzoek, ontwikkeling, invoering e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le déploiement se fera en plusieurs phases pendant 16 mois, ce qui permettra à BNP Paribas Fortis de trouver de bonnes solutions pour le personnel concerné: la retraite et la mobilité interne (y compris un programme de formation).

De roll-out zal in fasen gebeuren gedurende 16 maanden. Dit zal BNP Paribas Fortis de tijd geven een goede oplossing uit te werken voor het betrokken personeel: vervroegd vertrek en interne mobiliteit (inclusief een opleidingsprogramma).


Tout récemment, j'ai proposé, en combinaison avec les compétences des entités fédérées, plusieurs mesures concrètes visant à favoriser le déploiement des PME à l'international.

Deze maatregelen sluiten eenvoudig aan op de regelingen ingevoerd door mijn gewestelijke collega's met het oog op de versterking van de tewerkstelling van specifieke doelgroepen. Heel recent heb ik, samen met de bevoegdheden van de gefedereerde entiteiten, meerdere concrete maatregelen voorgesteld met het oog op de bevordering van de internationale ontwikkeling van kmo's.


Il s'agit notamment des mesures suivantes: - la création d'une équipe de direction (cellule stratégique) au sein de l'OCSC, qui se réunit régulièrement et qui assiste le directeur de l'OCSC dans la préparation et le suivi des mesures nécessaires à l'amélioration du fonctionnement de l'OCSC; - le licenciement de certains membres du personnel et le recrutement de nouveaux membres du personnel, en particulier un responsable financier (accountant) et deux comptables; - une procédure d'adjudication pour le développement d'un programme de comptabilité et la finalisation et le déploiement d'une application comptable (NAVISI ...[+++]

Het betreft onder meer: - de oprichting van een directieteam (beleidscel) binnen het COIV, dat regelmatig vergadert en de directeur van het COIV bijstaat in de voorbereiding en opvolging van de maatregelen die nodig zijn om de werking van het COIV te verbeteren; - het ontslag van bepaalde personeelsleden en de aanwerving van nieuwe personeelsleden, in het bijzonder een financieel verantwoordelijke (accountant) en twee boekhouders; - een aanbestedingsprocedure voor het ontwikkelen van een boekhoudprogramma en het finaliseren en uitrollen van een boekhoudkundige applicatie (NAVISION); - de invoering van een methodologie voor het opvolge ...[+++]


Le comité de gestion valide toutes les mesures nécessaires prises par le gestionnaire du programme en ce qui concerne l'exécution du plan de travail annuel et le fonctionnement de l'ERIC Euro-Argo, en particulier sa stratégie d'acquisition et de déploiement de flotteurs et ses relations avec le programme international Argo et les institutions européennes compétentes.

De Raad van bestuur bekrachtigt alle nodige acties van de programmabeheerder met betrekking tot de uitvoering van het jaarwerkplan, de werking van Euro-Argo ERIC, met name de strategie inzake de aanschaf en het uitzetten van boeien, de betrekkingen met het internationale Argo-programma en de desbetreffende Europese instellingen.


coordonner et superviser les déploiements de flotteurs pour faire en sorte que les objectifs du programme international Argo et d'EUR-Argo soient atteints (par exemple, contribution au réseau mondial Argo, comblement des lacunes, amélioration de la couverture des mers régionales et marginales européennes, accès à des données ouvertes).

coördineert en houdt toezicht op het uitzetten van de boeien om ervoor te zorgen dat de doelstellingen van de internationale Argo en van Euro-Argo worden bereikt (bv. bijdrage aan het mondiale netwerk van de internationale Argo, het vullen van lacunes, verbeterde regionale dekking in de Europese regionale en randzeeën, open toegang tot gegevens).


Les activités au niveau international sont également importantes pour renforcer la compétitivité de l'industrie européenne en promouvant l'adoption et l'échange de technologies novatrices, par exemple grâce à l'élaboration de normes et de lignes directrices d'interopérabilité à l'échelon mondial, et en favorisant l'acceptation et le déploiement de solutions européennes en dehors de l'Europe.

Ook voor het concurrentievermogen van de Europese industrie zijn internationale activiteiten belangrijk, omdat daarmee de penetratie van en handel in nieuwe technologieën wordt bevorderd, bijvoorbeeld door de ontwikkeling van mondiale normen en richtsnoeren voor interoperabiliteit, en door het bevorderen van de acceptatie en aanwending van Europese oplossingen buiten Europa.


w