Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déplore le discours tenu aujourd " (Frans → Nederlands) :

À cet égard, je déplore le discours tenu aujourd’hui par le chef des démocrates et des libéraux, qui a voulu présenter la position des socialistes comme laxiste en matière de droits de l’homme.

Ik betreur in dit verband de toespraak die de voorzitter van de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa hier vandaag heeft gehouden, waarin hij probeerde het standpunt van de Sociaal-democratische Fractie af te schilderen als zacht op het punt van de mensenrechten.


M. Eric Woerth a déclaré dans son discours d'ouverture au colloque européen sur les fraudes sociales qui s'est tenu le même jour : « La libre circulation des personnes est aujourd'hui une réalité et on ne peut que s'en réjouir.

Eric Woerth verklaarde in zijn openingsspeech van het Europees colloquium over sociale fraude dat op dezelfde dag plaatsvond het volgende : « Het vrij verkeer van personen is vandaag een realiteit en daar kunnen we ons slechts over verheugen.


Le discours tenu aujourd’hui par Jean-Claude Juncker était l’un des meilleurs que nous ayons entendus dans cette Assemblée depuis des années.

De speech die Jean-Claude Juncker vandaag heeft gehouden, was een van de beste die we in vele jaren in dit Parlement gehoord hebben.


− (EN) Monsieur Chichester, je crois que vous n’avez pas entendu le commissaire citer abondamment le discours de Gordon Brown à la Conférence du Parti travailliste qui s’est tenue aujourd’hui, ou peut-être étiez-vous occupé à autre chose, quoi qu’il en soit nous avons été captivés par cette intervention.

− Collega Chichester, ik geloof dat u is ontgaan dat de commissaris de toespraak van Gordon Brown voor het congres van de Labour Party uitgebreid aanhaalde of misschien was u net ergens anders, maar wij waren zeer gefascineerd door deze bijdrage.


Le discours tenu aujourd’hui, Monsieur Patten, est certes plutôt rassurant, mais vous savez, le discours de M. Lamy, il y a un mois, l’était tout autant.

Uw woorden, meneer Patten, zijn weliswaar geruststellend, maar de woorden van de heer Lamy een maand geleden waren net zo geruststellend.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ainsi qu’il l’avait fait en juin, le président du Conseil nous a tenu aujourd’hui encore un discours plein de bonnes propositions pro-européennes.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, net als in juni jongstleden heeft voorzitter Blair ook nu weer een redevoering vol goede, pro-Europese intenties gehouden.


Les conditions de travail, tant du personnel que des magistrats, sont déplorables: greffes surpeuplés, tenue d'audiences dans les chambres du conseil non appropriées, .Il est donc aujourd'hui vital d'apporter des solutions pragmatiques et rapides aux problèmes posés: 1.

De werkomstandigheden zijn zowel voor het personeel als de magistraten erbarmelijk: de griffie is overbevolkt, er worden zittingen gehouden in ongeschikte raadkamers, .Wij zijn dus dringend een praktische oplossing verschuldigd voor de volgende problemen: 1.


Principaux points du discours de M. Padraig Flynn, Commissaire à l'emploi et aux affaires sociales , prononcé lors du colloque européen sur le rôle de la culture dans la lutte contre la pauvreté qui s'est tenu à Bruxelles, le 9 juin 1995. S'exprimant aujourd'hui à Bruxelles, le Commissaire Flynn a déclaré qu'il est désormais établi que le chômage et la dégradation ou la perte du statut social et de la dignité humaine qui peuvent en ...[+++]

Hoofdpunten van een toespraak van de heer Pádraig Flynn, commissaris van Werkgelegenheid en sociale zaken, tot het Europees Colloquium over de rol van de cultuur bij armoedebestrijding, Brussel, 9 juni 1995. Commissaris Flynn zei vandaag in Brussel dat men het er algemeen over eens is dat werkloosheid en de verlaging of het verlies van sociale status en menselijke waardigheid die daar het gevolg van kunnen zijn, de belangrijkste oorzaak van armoede en uitsluiting is.


Aujourd'hui, cette ASBL déplore que La Poste n'ait pas suffisamment tenu compte de ses recommandations.

Die vzw betreurt nu dat De Post haar aanbevelingen gedeeltelijk naast zich heeft neergelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déplore le discours tenu aujourd ->

Date index: 2025-01-04
w