Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déplore les réductions particulières draconiennes appliquées " (Frans → Nederlands) :

5. déplore les réductions particulières draconiennes appliquées à l'instrument européen de voisinage, qui pourraient porter gravement atteinte aux relations avec les pays du voisinage oriental et méridional, l'une des principales priorités de l'action extérieure de l'Union européenne; souligne qu'en l'absence de financement suffisant, le principe qui consiste à donner plus pour recevoir plus, mécanisme central des instruments financiers en cause, sera mis à mal de façon radicale; préconise vivement de réinjecter une partie substantielle des montants retirés des engagements relatifs à l'instrument européen de voisinage, en tenant compte également de la soci ...[+++]

5. betreurt het feit dat vooral ingrijpend is bespaard op het Europese Nabuurschapsinstrument (ENI), hetgeen de betrekkingen met het Oostelijk en Zuidelijk Nabuurschap, een van voornaamste prioriteiten van het externe optreden van de EU, ernstig in gevaar zou brengen; onderstreept dat zonder voldoende middelen het "meer voor meer"-beginsel als kernmechanisme in de desbetreffende financiële instrumenten, fundamenteel zou worden ondermijnd; dringt ten stelligste erop aan een aanzienlijk bedrag van de bezuinigingen op de vastleggingen voor het ENI weer op te nemen en tevens rekening te houden met het maatschappelijk middenveld;


Toutefois, la commission déplore la réduction appliquée au budget du Bureau d'appui, en raison de la non utilisation de certains crédits au cours de l'exercice précédent, et insiste pour que celui-ci soit doté de ressources suffisantes pour pouvoir s'acquitter de ses tâches, de façon à permettre à l'agence de faire face à une charge de travail croissante.

Onze commissie betreurt evenwel de verlaging van de EASO-begroting wegens niet-besteding van middelen in de voorgaande begrotingsperiode, en staat erop dat aan EASO voldoende middelen worden toegewezen, zodat dit bureau zijn taken kan uitvoeren en op een toegenomen werklast kan reageren.


2. déplore vivement que les conclusions du Conseil européen des 7 et 8 février 2013 sur le CFP aient inclus un montant pour le titre 3 inférieur de 16,6 % à la proposition de la Commission, et regrette donc les importantes réductions, de 23 %, appliquées au fonds pour la sécurité intérieure, et de 20 % pour le Fonds "Asile, migration et intégration"; relève que la communication tardive des chiffres du CFP et les plafonds fixés pour chaque domaine politique n'ont pas aidé les différents rapporteurs à développer une approche stratégique lors des négociatio ...[+++]

2. is diep teleurgesteld dat de conclusies van de Europese Raad van 7 en 8 februari 2013 over het MFK een bedrag voor hoofdstuk 3 bevatten dat 16,6% lager was dan voorgesteld was door de Commissie, wat heeft geleid tot grote bezuinigingen van wel 23% op het Fonds voor interne veiligheid en 20% op het Fonds voor asiel en migratie; stelt vast dat de late mededeling van de MFK-cijfers en de voor ieder beleidsterrein beschikbare plafonds, de afzonderlijke rapporteurs niet heeft geholpen bij de ontwikkeling van een strategische aanpak van de onderhandelingen met de Raad; vraagt de Commissie dringend om in de toekomst alle bijgewerkte MFK-cijfers tegelijkertijd ...[+++]


déplore le manque d'efficacité de projets en matière d'efficacité énergétique ayant reçu le soutien des fonds structurels de l'Union (2007-2013), tel que critiqué par le rapport de la Cour des comptes; invite la Commission à mettre en œuvre rapidement les améliorations correspondantes en mettant particulièrement l’accent sur la justification et le suivi des projets financés, ainsi que sur la réduction du délai d’amortissement de ces projets; demande une amélioration des ...[+++]

betreurt de weinig doeltreffende energie-efficiëntieprojecten die steun hebben ontvangen uit de EU-structuurfondsen (2007-2013), waarop in het verslag van de Rekenkamer kritiek is geuit; verzoekt de Commissie snel de nodige verbeteringen door te voeren, waarbij de nadruk vooral moet liggen op rechtvaardiging, monitoring inkorting van de terugbetaalperiode voor gefinancierde projecten; dringt aan op verbeterde richtsnoeren en een sterker toezicht door de Commissie met het oog op een betere benutting van de structuurfondsen en het EFSI in combinatie met private investeringen voor haalbare energie-efficiëntieprojecten, met name in gebouwen; is van mening dat de financiering van ...[+++]


- Connaissance des exigences de sécurité en cas de levage et de déplacement de composants d'égout - Connaissance des types de connexions et de joints exigés pour les tubes et puits utilisés - Connaissance des outils qui peuvent être utilisés pour emboîter les tubes, à savoir l'excavatrice, le tirfor, le pied de biche et la pelle - Connaissance des différents puits d'égout (puits d'inspection, puits de réception, puits de chute, ...) et des dispositifs auxiliaires (tuyaux d'air, siphons, coudes, coupe-odeurs, tuyaux de réduction, ...) et des raccordements possibles - Connaissance des raccordements spécifiques du réseau d'égouts (aux bassi ...[+++]

- Kennis van veiligheidseisen bij het hijsen en verplaatsen van rioolonderdelen - Kennis van de soorten verbindingen en dichtingen die vereist zijn bij de gebruikte buizen en putten - Kennis van het gereedschap dat bij het ineenschuiven van de buizen kan gebruikt worden, m.n. de graafmachine, de tirfor, het stootijzer en de schop - Kennis van de verschillende rioolputten (inspectieput, ontvangputten, vervalput, ...) en hulpstukken (ontluchtingspijpen, zinkers, bochten, reukafsnijders, verloopstukken, ...) en de mogelijke aansluitingen erop - Kennis van specifieke aansluitingen van het rioolnet (op wacht- en bufferbekkens, waterzuiverings ...[+++]


Art. 37. Au titre 3 du même décret, il est ajouté au chapitre 22, ajouté par l'article 36, des articles 3.22.0.0.1 et 3.22.0.0.2 ainsi rédigés : « Art. 3.22.0.0.1. § 1 . L'entité compétente de l'Administration flamande se prononce par décision anticipée sur toutes les demandes qui concernent exclusivement l'application des dispositions du présent code. Une décision anticipée peut être définie comme une opération juridique par laquelle l'entité compétente de l'Administration flamande constate conformément aux dispositions en vigueur comment la disposition de ce code est appliquée à une situation ou une opération ...[+++]

Art. 37. Aan titel 3 van hetzelfde decreet worden aan hoofdstuk 22, toegevoegd bij artikel 36, een artikel 3.22.0.0.1 en 3.22.0.0.2 toegevoegd, die luiden als volgt : " Art. 3. 22.0.0.1. § 1. De bevoegde entiteit van de Vlaamse administratie spreekt zich bij voorafgaande beslissing uit over alle aanvragen die uitsluitend de toepassing van de bepalingen van deze codex betreffen. Onder voorafgaande beslissing wordt verstaan de juridische handeling waarbij de bevoegde entiteit van de Vlaamse administratie overeenkomstig de bepalingen die van kracht zijn, vaststelt hoe de bepaling van deze codex wordt toegepast op een bijzondere situatie of verrichting, die op fiscaal vlak nog geen uitwerking heeft gehad. De voorafgaande beslissing mag geen v ...[+++]


9. critique vivement l'approche générale adoptée par la Commission dans sa communication sur les recommandations par pays pour 2013 visant à "lutter contre le chômage", qui tend essentiellement à augmenter encore la flexibilité des marchés du travail et à réduire "le coût relativement élevé de la main d'œuvre", etc.; souligne que ce sont ces "réformes structurelles" néolibérales des marchés du travail menées par les États membres qui ont été et sont responsables de l'augmentation spectaculaire des formes précaires d'emploi, de la baisse des niveaux de protection sociale et de l'expansion des secteurs à faible rémunération, évolutions que déplorent vivement les rappor ...[+++]

9. uit scherpe kritiek op de algemene aanpak van de Commissie in haar mededeling over de landenspecifieke aanbevelingen voor 2013 met betrekking tot "de bestrijding van de werkloosheid", waarbij de nadruk ligt op het nog verder opvoeren van de flexibiliteit van de arbeidsmarkten en het terugdringen van "de relatief hoge arbeidskosten", enz.; wijst erop dat juist deze door de lidstaten doorgevoerde neoliberale "structurele hervormingen" van de arbeidsmarkten debet waren – en nog zijn – aan de drastische toename van onzekere dienstverbanden, de verlaagde niveaus van sociale bescherming en de uitbreiding van de lagelonensectoren waarover i ...[+++]


17. rappelle la nature particulière du budget de l'Union, qui correspond à 1 % seulement du PIB de l'Union et est un budget d'investissement comportant un puissant effet de levier; souligne que 94 % du budget retournent aux États membres et aux citoyens européens à travers ses politiques et ses programmes et que, dès lors, il ne doit pas être considéré comme un poids supplémentaire, mais comme un instrument stimulant les investissements, la croissance et l'emploi en Europe; met l'accent sur le fait que l'investissement public pour les régions et les États membres serait réduit au minimum voire impossible sans la contribution du budget de l'Union; estime ...[+++]

17. herinnert aan de bijzondere aard van de EU-begroting, die slechts 1% van het bbp van de EU bedraagt en een investeringsbegroting met een krachtig hefboomeffect is; onderstreept dat 94% ervan via beleid en programma's naar de lidstaten en de burgers terugvloeit, en dat de EU-begroting dus niet dient te worden gezien als een extra last, maar wel als een instrument om investeringen, groei en werkgelegenheid in Europa te stimuleren; benadrukt dat overheidsinvesteringen voor de regio's en de lidstaten minimaal of onmogelijk zouden zijn zonder de bijdrage uit de EU-begroting; is van mening dat een vermindering van de EU-begroting onverm ...[+++]


Plus particulièrement, le plan comprenait quatre mesures de restructuration appliquées ou dont l’application avait commencé avant l’octroi de la garantie de 2007 (mai 2007), à savoir la réduction de la production (2006), la réduction de la main-d’œuvre (2006), la vente de la filiale «Ekkokistiria Vamvakos Thivon S.A» (janvier 2007) et la réorganisation et la modernisation de la gestion de l’entreprise (2006).

Meer in het bijzonder bevatte het plan vier herstructureringsmaatregelen die zijn uitgevoerd of waarvan de uitvoering is begonnen vóór de verstrekking van de garantie van 2007 (mei 2007): de afbouw van de productie (2006), de inkrimping van het personeelsbestand (2006), de verkoop van dochteronderneming Thiva (januari 2007) en de reorganisatie en modernisering van het bedrijfsmanagement (2006).


Art. 24. Le présent arrêté porte ses effets le 1 janvier 1999, à l'exception des dispositions nouvelles de cet arrêté en matière d'imputations budgétaires et comptables par rapport à celles qui étaient appliquées antérieurement par les institutions universitaires et plus particulièrement l'article 4, l'article 5, 4°, alinéa 2, l'article 5, 6°, alinéas 2, 4 et 6, l'article 6, § 1, 7°, hors ce qui concerne les charges de transferts, ...[+++]

Art. 24. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999, behoudens de nieuwe bepalingen van dit besluit inzake budgettaire en boekhoudkundige aanrekeningen t.o.v. deze die vroeger door de universitaire instellingen toegepast werden en inzonderheid artikel 4, artikel 5, 4°,lid 2, artikel 5, 6°, leden 2, 4 en 6, artikel 6, § 1, 7°, buiten wat de overdrachtkosten betreft, artikel 6, § 2 en § 3, artikel 7, 2°, b) wat de waardeverminderingen betreft, artikel 7, 3° wat de afschrijvingen en de waardeverminderingen betreft, artikel 9, die in werking treden tussen 1 januari 1999 en 1 januari 2002 de dag die enkel van de vrije keuze v ...[+++]


w