Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intergroupe Israël
Israël
L'État d'Israël
État d’Israël

Vertaling van "déplore qu’israël " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'État d'Israël concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles nos 1 et 2 de l'accord d'association CE-Israël

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de staat Israël betreffende liberaliseringsmaatregelen voor het onderlinge handelsverkeer en de vervanging van de Protocollen nrs. 1 en 2 bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en Israël


Israël [ État d’Israël ]

Israël [ Staat Israël ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Moussa a déploré qu'Israël refuse le retrait des territoires occupés et la reconnaissance des droits des réfugiés.

De heer Moussa betreurde de weigering van Israël zich uit de bezette gebieden terug te trekken en de rechten van de vluchtelingen te erkennen.


M. Moussa a déploré qu'Israël refuse le retrait des territoires occupés et la reconnaissance des droits des réfugiés.

De heer Moussa betreurde de weigering van Israël zich uit de bezette gebieden terug te trekken en de rechten van de vluchtelingen te erkennen.


19. se félicite de ce que la Palestine bénéficie, depuis novembre 2012, du statut d'État non membre observateur aux Nations unies; réaffirme son appui en faveur de cette initiative; observe que l'Union européenne a appuyé l'adhésion de la Palestine aux Nations unies en tant que membre à part entière dans le cadre d'une solution politique au conflit israélo-palestinien; réaffirme que l'Union européenne ne reconnaîtra aucune modification du tracé des frontières d'avant 1967, y compris en ce qui concerne Jérusalem, qui n'aurait pas fait l'objet d'un accord entre les parties; s'associe, à cet égard, aux conclusions sur le processus de paix au Proche-Orient adoptées par le Conseil de l'Union européenne le 16 décembre 2013, dans lesquelles c ...[+++]

19. is tevreden met de deelname van Palestina als niet-lidstaat met waarnemersstatus sinds november 2012; herhaalt zijn steun voor deze realisatie; neemt kennis van de door de EU betuigde steun aan een volledig VN-lidmaatschap voor Palestina als onderdeel van een politieke oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict; bevestigt dat de EU geen wijzigingen aan de grenzen van vóór 1967 zal aanvaarden, ook niet met betrekking tot Jeruzalem, tenzij de partijen hierover overeenkomst hebben bereikt; is het in verband hiermee eens met de conclusies van de Raad van de EU over het vredesproces in het Midden-Oosten van 16 december 2013, wa ...[+++]


17. se félicite de ce que la Palestine bénéficie, depuis novembre 2012, du statut d'État non membre observateur aux Nations unies; réaffirme son appui en faveur de cette initiative; observe que l'Union européenne a appuyé l'adhésion de la Palestine aux Nations unies en tant que membre à part entière dans le cadre d'une solution politique au conflit israélo-palestinien; réaffirme que l'Union européenne ne reconnaîtra aucune modification du tracé des frontières d'avant 1967, y compris en ce qui concerne Jérusalem, qui n'aurait pas fait l'objet d'un accord entre les parties; s'associe, à cet égard, aux conclusions sur le processus de paix au Proche-Orient adoptées par le Conseil de l'Union européenne le 16 décembre 2013, dans lesquelles c ...[+++]

17. is tevreden met de deelname van Palestina als niet-lidstaat met waarnemersstatus sinds november 2012; herhaalt zijn steun voor deze realisatie; neemt kennis van de door de EU betuigde steun aan een volledig VN-lidmaatschap voor Palestina als onderdeel van een politieke oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict; bevestigt dat de EU geen wijzigingen aan de grenzen van vóór 1967 zal aanvaarden, ook niet met betrekking tot Jeruzalem, tenzij de partijen hierover overeenkomst hebben bereikt; is het in verband hiermee eens met de conclusies van de Raad van de EU over het vredesproces in het Midden-Oosten van 16 december 2013, wa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. se félicite de ce que la Palestine bénéficie, depuis novembre 2012, du statut d'État non membre observateur aux Nations unies; réaffirme son appui en faveur de cette initiative; observe que l'Union européenne a appuyé l'adhésion de la Palestine aux Nations unies en tant que membre à part entière dans le cadre d'une solution politique au conflit israélo‑palestinien; réaffirme que l'Union n'acceptera aucune modification du tracé des frontières d'avant 1967, y compris en ce qui concerne Jérusalem, si elle n'a pas fait l'objet d'un accord entre les parties; s'associe, à cet égard, aux conclusions sur le processus de paix au Proche‑Orient adoptées par le Conseil de l'Union européenne le 16 décembre 2013, dans lesquelles c ...[+++]

17. is tevreden met de deelname van Palestina als niet-lidstaat met waarnemersstatus sinds november 2012; herhaalt zijn steun voor deze realisatie; neemt kennis van de door de EU betuigde steun voor een volledig VN-lidmaatschap voor Palestina als onderdeel van een politieke oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict; bevestigt opnieuw dat de EU geen wijzigingen aan de grenzen van vóór 1967 zal aanvaarden, ook niet met betrekking tot Jeruzalem, tenzij de partijen hierover overeenstemming hebben bereikt; is het in verband hiermee eens met de conclusies van de Raad van de EU over het vredesproces in het Midden-Oosten van 16 decem ...[+++]


17. se félicite de ce que la Palestine bénéficie, depuis novembre 2012, du statut d'État non membre observateur aux Nations unies; réaffirme son appui en faveur de cette initiative; observe que l'Union européenne a appuyé l'adhésion de la Palestine à l'ONU en tant que membre à part entière dans le cadre d'une solution politique au conflit israélo‑palestinien; réaffirme que l'Union n'acceptera aucune modification du tracé des frontières d'avant 1967, y compris en ce qui concerne Jérusalem, si elle n'a pas fait l'objet d'un accord entre les parties; s'associe, à cet égard, aux conclusions sur le processus de paix au Proche‑Orient adoptées par le Conseil de l'Union européenne le 16 décembre 2013, dans lesquelles ce dernier ...[+++]

17. is tevreden met de deelname van Palestina als niet-lidstaat met waarnemerstatus sinds november 2012; herhaalt zijn steun voor deze realisatie; neemt kennis van de door de EU betuigde steun aan een volledig VN-lidmaatschap voor Palestina als onderdeel van een politieke oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict; bevestigt opnieuw dat de EU geen wijzigingen aan de grenzen van vóór 1967 zal aanvaarden, ook niet met betrekking tot Jeruzalem, tenzij de partijen hierover overeenstemming hebben bereikt; is het in verband hiermee eens met de conclusies van de Raad van de EU over het vredesproces in het Midden-Oosten van 16 decembe ...[+++]


35. condamne la décision prise par le gouvernement israélien le 2 décembre 2012 de construire 3 000 nouveaux logements de colons en Cisjordanie et à Jérusalem-Est, en particulier dans la zone E1, projet qui, s'il est réalisé, couperait la Cisjordanie en deux; souligne que cette décision menace de compromettre la solution des deux États; se félicite de la mission d'information internationale sur les implantations israéliennes dans les territoires palestiniens occupés instituée lors de la 19 session du Conseil des droits de l'homme des Nations unies; déplore qu'Israël ait cessé de coopérer avec le Conseil des droits ...[+++]

35. veroordeelt het door de Israëlische regering op 2 december 2012 genomen besluit om 3 000 nieuwe nederzettingseenheden te bouwen op de Westelijke Jordaanoever en in Oost-Jeruzalem, met name in de zone E1, waar de bouw van nederzettingen de Westelijke Jordaanoever in tweeën zou delen; benadrukt dat dit besluit de tweestatenoplossing dreigt te ondermijnen; is verheugd over de tijdens de 19e zitting van de UNHRC ingestelde internationale onderzoeksmissie inzake Israëlische nederzettingen op de bezette Palestijnse gebieden; betreurt het feit dat Israël sindsdien elke samenwerking met de UNHRC heeft opgezegd, en dat Israël zich na de aa ...[+++]


Les contacts entre Israël et l'Égypte sont trop peu fréquents a déploré le président Tichon.

Voorzitter Tichon heeft betreurd dat de contacten tussen Israël en Egypte te weinig frequent zijn.


Répétant sa condamnation des extrémismes de tous bords, et déplorant la vague de violence qui a frappé cette région, tant lors des attentats en Israël que lors des affrontements du Liban Sud et de l'opération « raisins de la colère », tandis que le Premier ministre Rabin payait de sa vie son combat pour la paix;

Zijn veroordeling van elke vorm van extremisme bevestigend en de golf van geweld die deze streek getroffen heeft betreurend, zowel ten tijde van de aanslagen in Israël als bij de gevechten in Zuid-Libanon en de operatie « druiven der gramschap », terwijl Premier Rabin zijn strijd voor de vrede met de dood heeft moeten bekopen;


Il le déplore au plus haut point, parce que la commission ne veut pas demander au Hamas d'accepter de reconnaître Israël et de mettre fin au terrorisme, ce qui sont deux conditions fondamentales formulées par le Quatuor.

Hij betreurt dit ten zeerste, omdat de commissie niet aan Hamas wil vragen een einde te maken aan zijn weigering Israël te erkennen en een einde te maken aan zijn terrorisme, wat twee basisvoorwaarden zijn van het Kwartet.




Anderen hebben gezocht naar : intergroupe israël     israël     état d'israël     état d’israël     déplore qu’israël     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déplore qu’israël ->

Date index: 2022-09-06
w