Par ces mots, il n'affirme pas que, outre une compétence réglementaire ponctuelle à l'occasion de certaines crises, le Conseil aurait incontestablement la compétence d'adopter des normes générales et abstraites, encore que la pratique déployée à l'occasion de la lutte contre le terrorisme le donne à penser.
Daarmee wil hij niet zeggen dat de Raad, naast een regelende bevoegdheid naar aanleiding van bepaalde crisissen, de onbetwistbare bevoegdheid zou hebben om algemene, abstracte normen aan te nemen, hoewel de praktijk met betrekking tot de strijd tegen het terrorisme dat doet vermoeden.