Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent opérant directement sur le parquet
Clouer un parquet
Conseiller des clients sur l’entretien de parquets
Dépolitisation
Frise pour parquet
Lame pour parquet
Magistrature debout
Ministère public
NIP
Négociateur de parquet
Négociateur individuel de parquet
Négociation de parquet
Négociation individuelle de parquet
Parquet
Parquet général
Préparer une surface pour poser un parquet

Vertaling van "dépolitisant le parquet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agent opérant directement sur le parquet | négociateur de parquet | négociateur individuel de parquet | NIP [Abbr.]

floor trader


frise pour parquet | lame pour parquet

plankje voor parketvloeren


négociation de parquet | négociation individuelle de parquet

opbodmarkt






préparer une surface pour poser un parquet

oppervlak klaarmaken om hardhouten vloer te leggen | oppervlak voorbereiden om hardhouten vloer te leggen


conseiller des clients sur l’entretien de parquets

klanten adviseren over het onderhoud van parketvloeren | klanten raad geven over het onderhoud van parketvloeren


ministère public [ magistrature debout | parquet ]

openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. rappelle notamment que le rapport met l'accent sur la nécessité de renforcer l'état de droit et de mettre en place des systèmes et des mécanismes efficaces de contrôle et d'équilibre permettant d'établir une distinction entre l'État et le bloc politique au pouvoir, de consolider les institutions démocratiques et les services répressifs compétents, notamment le parquet, et se félicite à cet égard des récentes modifications apportées à la loi réformant le ministère public, qui visent à dépolitiser le parquet;

31. herinnert in het bijzonder aan de aandacht in het rapport voor de noodzaak tot versterking van de rechtsstaat en tot invoering van doeltreffende systemen en mechanismen van checks-and-balances, om de staat af te scheiden van het regerende politieke blok van moment, door verder te werken aan de ontwikkeling van sterke democratische instellingen en controleerbare wetshandhavingsinstanties, waaronder het Openbaar Ministerie, en verwelkomt in dit verband als eerste stap de recente wijzigingen van de wet inzake het Openbaar Ministerie, gericht op de depolitisering daarvan;


12. souligne, à cet égard, que les procédures judiciaires doivent être transparentes, impartiales, et être menées indépendamment de toute considération politique; invite la Géorgie à poursuivre et à mettre pleinement en œuvre la réforme du système judiciaire, y compris en renforçant son indépendance et la dépolitisation du parquet; est préoccupé par le recours fréquent à la détention préventive, qui devrait être une mesure exceptionnelle appliquée seulement dans des situations d'urgence et sans ambiguïté;

12. onderstreept in verband hiermee dat gerechtelijke procedures transparant en onpartijdig moeten zijn en niet politiek gemotiveerd mogen zijn; verzoekt Georgië voort te gaan met de hervorming van het gerecht en deze ten volle ten uitvoer te leggen, inclusief een versterking van de onafhankelijkheid ervan en de depolitisering van de diensten van de openbaar aanklager; maakt zich zorgen over het verregaande gebruik van voorlopige hechtenis, die een uitzonderlijke maatregel moet zijn die alleen wordt toegepast in urgente en ondubbelzinnige omstandigheden;


20. souligne, à cet égard, que les procédures judiciaires doivent être transparentes, impartiales, et être menées indépendamment de toute considération politique; invite la Géorgie à poursuivre et à mettre pleinement en œuvre la réforme du système judiciaire, y compris en renforçant son indépendance et en dépolitisant le parquet; reste préoccupé par le fait que le ministère public ne soit pas obligé de rendre des comptes et par les critères flous selon lesquels les procureurs et enquêteurs sont nommés; appelle à la poursuite des efforts pour la pleine indépendance, l'efficience, l'impartialité et le professionnalisme du pouvoir judici ...[+++]

20. onderstreept in dit verband dat gerechtelijke procedures transparant en onpartijdig moeten zijn en niet politiek gemotiveerd mogen zijn; verzoekt Georgië voort te gaan met de hervorming van het gerechtelijk apparaat en deze volledig ten uitvoer te leggen, inclusief een versterking van de onafhankelijkheid ervan en de depolitisering van het Openbaar Ministerie; blijft bezorgd over het gebrek aan verantwoordingsplicht van het Openbaar Ministerie en over de onduidelijke criteria op grond waarvan aanklagers en opsporingsambtenaren worden benoemd; roept op tot voortdurende inspanningen voor het bereiken van volledige onafhankelijkheid, ...[+++]


Il s'avère que le taux de réussite des examens organisés en exécution de la loi de 1991 en vue de dépolitiser la magistrature est très bas et que, de ce fait, de nombreux emplois demeurent inoccupés dans les parquets, ce qui n'est guère propice à la résorption de l'arriéré judiciaire.

Het blijkt dat de examens die in uitvoering van de wet van 1991 werden uitgeschreven met het oog op de depolitisering van de magistratuur, een laag slaagpercentage kenden en dat hierdoor bij het parket heel wat plaatsen gewoon niet opgevuld geraken, wat niet bevorderlijk is voor het wegwerken van de gerechtelijke achterstand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'avère que le taux de réussite des examens organisés en exécution de la loi de 1991 en vue de dépolitiser la magistrature est très bas et que, de ce fait, de nombreux emplois demeurent inoccupés dans les parquets, ce qui n'est guère propice à la résorption de l'arriéré judiciaire.

Het blijkt dat de examens die in uitvoering van de wet van 1991 werden uitgeschreven met het oog op de depolitisering van de magistratuur, een laag slaagpercentage kenden en dat hierdoor bij het parket heel wat plaatsen gewoon niet opgevuld geraken, wat niet bevorderlijk is voor het wegwerken van de gerechtelijke achterstand.


islam exécution de la peine procédure civile égalité homme-femme juge victime criminalité organisée Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme magistrat procédure pénale violence convention européenne des droits de l'homme système judiciaire aide aux victimes police circulation routière établissement de jeux peine de substitution instruction judiciaire police judiciaire agression physique code de la route commune prostitution protection du consommateur droit pénal ratification d'accord arriéré judiciaire médiateur ministère public nationalité peine de mort établissement pénitentiaire toxicomanie transparence administrative juridiction pénale procédure judiciaire dépolitisation ...[+++]

islam voltrekking van de straf burgerlijke rechtsvordering gelijke behandeling van man en vrouw rechter slachtoffer georganiseerde misdaad Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor Racismebestrijding magistraat strafprocedure geweld Europees Verdrag voor de rechten van de mens rechtsstelsel slachtofferhulp politie wegverkeer speelhuis vervangende straf gerechtelijk vooronderzoek gerechtelijke politie lichamelijk geweld verkeersregels gemeente prostitutie bescherming van de consument strafrecht ratificatie van een overeenkomst gerechtelijke achterstand bemiddelaar openbaar ministerie nationaliteit doodstraf strafgevangenis drugverslaving openbaarheid van het bestuur strafrechtspraak rechtsvordering depolitisering ...[+++]


145. demande au gouvernement d'examiner les pouvoirs grandissants du parquet, de s'attacher à améliorer de façon majeures les normes qui prévalent dans les domaines de la police et du judiciaire, et de réduire les excès des nombreux services de sécurité; l'invite par ailleurs à soutenir l'amélioration générale de la capacité administrative, à poursuivre la dépolitisation de la fonction publique, et à poursuivre les efforts soutenus pour répondre aux normes de la Convention européenne sur les droits de l'homme et de la charte des droi ...[+++]

145. roept de regering op een onderzoek in te stellen naar de toenemende bevoegdheden van de openbaar aanklager, zich te concentreren op de meest urgente verbeteringen op het gebied van politiële en justitiële normen, en de niet aflatende bemoeizucht van het grote aantal veiligheidsdiensten te verminderen; roept haar verder op door te gaan met het verbeteren van de capaciteit van het bestuurlijk apparaat om de ambtenarij te depolitiseren en hard te blijven werken aan het halen van de normen van het Europees mensenrechtenverdrag inzake wetgeving en bestuurlijke capaciteit; wijst er, wat politie en justitie betreft, op dat de politieke t ...[+++]


137. demande au gouvernement d’examiner les pouvoirs grandissants du parquet, de se concentrer sur des améliorations majeures des normes dans les domaines de la police et du judiciaire, et de diminuer les outrances des nombreux services de sécurité; de soutenir l’amélioration générale de la capacité administrative pour poursuivre la dépolitisation de la fonction publique; et de poursuivre les efforts soutenus pour répondre aux normes de la Convention européenne sur les droits de l’homme dans la législation et la capacité administrat ...[+++]

137. roept de regering op een onderzoek in te stellen naar de toenemende bevoegdheden van de openbaar aanklager, zich te concentreren op de meest urgente verbeteringen op het gebied van politiële en justitiële normen, en de invloed van het grote aantal veiligheidsdiensten te verminderen; roept haar verder op door te gaan met het verbeteren van de capaciteit van het bestuurlijk apparaat om de ambtenarij te depolitiseren en hard te blijven werken aan het halen van de normen van het Europees mensenrechtenverdrag inzake wetgeving en bestuurlijke capaciteit; wijst er, wat politie en justitie betreft, op dat de politieke toetredingscriteria ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépolitisant le parquet ->

Date index: 2024-06-04
w