Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correction
Correction des dentures
Déplacement de profil
Déport
Déport de profil
Déport négatif
Déport vers l'arrière
Déporté
Intérêt de déport
Juif

Traduction de «déportés non juifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déport négatif | déport vers l'arrière

achterwaartse verbuiging




correction | correction des dentures | déplacement de profil | déport | déport de profil

profielverschuiving




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'argument, invoqué au lendemain de la Seconde Guerre mondiale, de vouloir ne pas introduire des « catégories raciales » (termes soit dit en passant bien peu glorieux puisqu'ils relèvent d'idéologies que nous voulons précisément abolir) semble peu crédible, notamment quand on voit l'attitude adoptée par la France qui a refusé, elle, d'établir des différences entre déportés non juifs et déportés juifs.

Het argument dat men na de Tweede Wereldoorlog aanvoerde om geen « categorieën op basis van ras » (trouwens een weinig glorieuze term die voortkomt uit ideologieën die we net willen uitroeien) in te voeren, lijkt weinig geloofwaardig, zeker als men ziet dat Frankrijk van zijn kant geweigerd heeft om een onderscheid te maken tussen niet-Joodse en Joodse gedeporteerden.


L'argument, invoqué au lendemain de la Seconde Guerre mondiale, de vouloir ne pas introduire des « catégories raciales » (termes soit dit en passant bien peu glorieux puisqu'ils relèvent d'idéologies que nous voulons précisément abolir) semble peu crédible, notamment quand on voit l'attitude adoptée par la France qui a refusé, elle, d'établir des différences entre déportés non juifs et déportés juifs.

Het argument dat men na de Tweede Wereldoorlog aanvoerde om geen « categorieën op basis van ras » (trouwens een weinig glorieuze term die voortkomt uit ideologieën die we net willen uitroeien) in te voeren, lijkt weinig geloofwaardig, zeker als men ziet dat Frankrijk van zijn kant geweigerd heeft om een onderscheid te maken tussen niet-Joodse en Joodse gedeporteerden.


L'Union des déportés Juifs de Belgique — Filles et Fils de la Déportation demande que, dans la résolution, soient utilisés les termes « sauf exception, l'autorité belge » ou « sauf exceptions, les autorités belges » et non les termes d'« autorités ».

De Vereniging van de Joodse Weggevoerden van België — Dochters en Zonen van de Deportatie, vraagt dat in de resolutie de woorden « behoudens uitzondering, de Belgische overheid » of « behoudens uitzonderingen, de Belgische overheden » worden gebruikt in plaats van de woorden « de overheden ».


14. prend acte, avec une vive inquiétude, des informations faisant état du marquage, par des personnes armées, des maisons habitées par les Tatars ukrainiens dans les régions de Crimée où Tatars et Russes cohabitent; observe que les Tatars de Crimée, qui, déportés du temps de Staline, sont revenus sur leur terre natale après l'indépendance de l'Ukraine, ont demandé à la communauté internationale de défendre l'intégrité territoriale de l'Ukraine et réclamé un accord juridique et politique global sur le rétablissement de leurs droits en tant que population autochtone de Crimée; demande à la communauté internationale, à la Commission, au ...[+++]

14. maakt zich ernstige zorgen door de berichten dat gewapende personen een merkteken aanbrengen op de huizen van Oekraïense Tataren in gebieden op de Krim waar zowel Tataren als Russen wonen; merkt op dat de Krimtataren, die na de onafhankelijkheid van Oekraïne naar hun thuisland zijn teruggekeerd nadat zij door Stalin werden gedeporteerd, de internationale gemeenschap verzoeken steun te verlenen aan de territoriale integriteit van Oekraïne en aan een algemeen wettelijk en politiek akkoord over het herstel van hun rechten als oorspronkelijke bewoners van de Krim; verzoek de internationale gemeenschap, de Commissie en de Raad, de hoge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. prend acte, avec une vive inquiétude, des informations faisant état du marquage, par des personnes armées, des maisons habitées par les Tatars ukrainiens dans les régions de Crimée où Tatars et Russes cohabitent; observe que les Tatars de Crimée, qui, déportés du temps de Staline, sont revenus sur leur terre natale après l'indépendance de l'Ukraine, ont demandé à la communauté internationale de défendre l'intégrité territoriale de l'Ukraine et réclamé un accord juridique et politique global sur le rétablissement de leurs droits en tant que population autochtone de Crimée; demande à la communauté internationale, à la Commission, au ...[+++]

13. maakt zich ernstige zorgen door de berichten dat gewapende personen een merkteken aanbrengen op de huizen van Oekraïense Tataren in gebieden op de Krim waar zowel Tataren als Russen wonen; merkt op dat de Krimtataren, die na de onafhankelijkheid van Oekraïne naar hun thuisland zijn teruggekeerd nadat zij door Stalin werden gedeporteerd, de internationale gemeenschap verzoeken steun te verlenen aan de territoriale integriteit van Oekraïne en aan een algemeen wettelijk en politiek akkoord over het herstel van hun rechten als oorspronkelijke bewoners van de Krim; verzoek de internationale gemeenschap, de Commissie en de Raad, de hoge ...[+++]


Outre ses autres innombrables mérites, il a été le seul homme politique à condamner, en sa qualité de député, la déportation des juifs et à voter contre celle-ci dans le parlement national de la Slovaquie fasciste en 1942.

Hij was de enige politicus die, naast talloze andere verdiensten, in 1942 als enige vertegenwoordiger de deportatie van Joden veroordeelde en ertegen stemde in het parlement van de fascistische Slowaakse staat.


Il était le seul au parlement de l’État slovaque qui, en 1942, n’ait pas voté en faveur de la loi décrétant la déportation des Juifs, et il a sauvé de nombreux Tchèques, Slovaques et Juifs.

Hij was de enige in het parlement van de zogenaamde Slowaakse staat die in 1942 weigerde voor de wet te stemmen waarmee deportatie van de joden werd gelast. Ook heeft hij menige Tsjech, Slowaak en jood gered.


La déportation de Juifs slovaques s’inscrivait dans le processus que les nazis appelaient «solution finale» de la question juive en Europe.

De deportatie van Slowaakse Joden maakte deel uit van het proces dat onder nazi’s bekend stond als “die Endlösung”, de definitieve oplossing van het Joodse vraagstuk in Europa.


On parle d'autorités belges, d'identifications, d'arrestations et de déportations des Juifs en Belgique, et non des Juifs de Belgique ; il ne convient pas en effet de faire une distinction entre ceux qui se trouvaient en Belgique et qui avaient la nationalité belge et ceux qui ne l'avaient pas.

Het gaat om Belgische overheden, de identificatie, de arrestatie en de deportatie van joden in België, en niet van joden van België.


La résolution non seulement signifie que les Juifs sont reconnus dans leur souffrance mais attire également l'attention sur un fait important de l'histoire belge : la collaboration des autorités belges aux déportations des Juifs.

De resolutie betekent niet alleen dat de Joden erkend worden in hun lijden, maar legt de aandacht op een belangrijk feit in de Belgische geschiedenis, namelijk de medewerking van de Belgische autoriteiten aan de Joodse deportaties.




D'autres ont cherché : correction     correction des dentures     déplacement de profil     déport     déport de profil     déport négatif     déport vers l'arrière     déporté     intérêt de déport     déportés non juifs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déportés non juifs ->

Date index: 2024-10-28
w