Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "déposants doivent également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De même, les déposants doivent également être informés du fait que le niveau de couverture de 100.000 EUR prévu à l'article 382 de la loi du 25 avril 2014 s'applique à l'ensemble des dépôts qu'ils détiennent auprès de l'établissement de crédit, et ce quelles que soient les différentes marques bancaires utilisées par l'établissement de crédit.

Verder moeten de deposanten ook in kennis worden gesteld van het feit dat het in artikel 382 van de wet van 25 april 2014 bepaalde dekkingsniveau van 100.000 euro voor alle deposito's geldt die zij bij de kredietinstelling houden, en dat ongeacht de verschillende bankmerken die door de kredietinstelling worden gebruikt.


Lorsque la fiche d'information sur la protection des dépôts est fournie par le biais d'un site internet, et que les informations qu'elle contient ne s'adressent pas personnellement au déposant, les conditions cumulatives suivantes doivent également être remplies :

Wanneer de informatiefiche over de depositobescherming via een website verkrijgbaar wordt gesteld, en de informatie die zij bevat, niet persoonlijk aan de deposant is gericht, moet ook aan de volgende cumulatieve voorwaarden worden voldaan :


3. déposer auprès de la commission un dossier complet dans lequel l'organisation, le mode de sélection et la méthodologie du jeu sont exposés de manière complète; ce dossier de demande doit également indiquer clairement qui est l'opérateur, l'organisateur, le fournisseur du jeu et l'entreprise facilitatrice; s'il s'agit de personnes physiques, elles doivent également jouir pleinement de leurs droits civils et politiques; s'il s'agit de personnes mor ...[+++]

3. bij de commissie een volledig dossier indienen waarin de organisatie, de wijze van selecteren en de methodiek van het spel volledig worden uiteengezet. In dit aanvraagdossier dient eveneens duidelijk te worden weergegeven wie de desbetreffende operator, organisator, spelaanbieder en facilitator is. Deze personen, indien het gaat om natuurlijke personen, moeten ook volledig hun burgerlijke en politieke rechten genieten; indien het gaat om rechtspersonen, moeten de bestuurders en zaakvoerders volledig hun burgerlijke en politieke rechten genieten;


M. Mahoux dépose un amendement (do c. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 263) qui vise à préciser que les comités locaux d'éthique doivent approuver non pas la stimulation ovarienne, mais bien la justification scientifique de cette stimulation et, d'autre part, à spécifier que les conditions prescrites par la présente loi doivent également être respectées en cas de stimulation pratiquée chez une femme.

De heer Mahoux dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 263) dat wil verduidelijken dat de lokale ethische comités niet de eicelproductie, maar wel de wetenschappelijke verantwoording hiervoor moet goedkeuren en tegelijk wenst te preciseren dat de voorwaarden van deze wet ook moeten worden nageleefd wanneer het gaat om de stimulatie van een vrouw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Mahoux dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 263) qui vise à préciser que les comités locaux d'éthique doivent approuver non pas la stimulation ovarienne, mais bien la justification scientifique de cette stimulation et, d'autre part, à spécifier que les conditions prescrites par la présente loi doivent également être respectées en cas de stimulation pratiquée chez une femme.

De heer Mahoux dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 263) dat wil verduidelijken dat de lokale ethische comités niet de eicelproductie, maar wel de wetenschappelijke verantwoording hiervoor moet goedkeuren en tegelijk wenst te preciseren dat de voorwaarden van deze wet ook moeten worden nageleefd wanneer het gaat om de stimulatie van een vrouw.


1. Le groupe de travail demande que lors de l'examen du texte du projet de loi relatif aux droits du patient déposé par la ministre de la Santé et adopté par le Conseil des ministres, une attention particulière soit accordée à la situation des mineurs qui doivent également pouvoir exprimer leur opinion concernant les soins et traitements qui les concernent.

1. De werkgroep vraagt dat bij het onderzoek van de tekst het wetsontwerp betreffende de rechten van de patiënt, ingediend door de minister van Volksgezondheid en aangenomen door de Ministerraad, bijzondere aandacht geschonken wordt aan de toestand van minderjarigen die ook hun mening moeten kunnen uiten over hun verzorging en behandelingen.


Il ressort du projet que les partis qui l'ont déposé estiment que les juges flamands qui parlent parfaitement le français ne peuvent pas être objectifs et que les francophones doivent également pouvoir être jugés par des juges francophones en Flandre.

Uit dit voorstel blijkt dat de indienende partijen van oordeel zijn dat Vlaamse rechters die perfect Frans spreken niet objectief kunnen zijn. Franstaligen moeten ook in Vlaanderen berecht worden door Franstalige rechters.


3. déposer auprès de la commission un dossier complet dans lequel l'organisation, le mode de sélection et la méthodologie du jeu sont exposés de manière complète; ce dossier de demande doit également indiquer clairement qui est l'opérateur, l'organisateur, le fournisseur du jeu et l'entreprise facilitatrice; s'il s'agit de personnes physiques, elles doivent également jouir pleinement de leurs droits civils et politiques; s'il s'agit de personnes mor ...[+++]

3. bij de commissie een volledig dossier indienen waarin de organisatie, de wijze van selecteren en de methodiek van het spel volledig worden uiteengezet. In dit aanvraagdossier dient eveneens duidelijk te worden weergegeven wie de desbetreffende operator, organisator, spelaanbieder en facilitator is. Deze personen, indien het gaat om natuurlijke personen, moeten ook volledig hun burgerlijke en politieke rechten genieten; indien het gaat om rechtspersonen, moeten de bestuurders en zaakvoerders volledig hun burgerlijke en politieke rechten genieten;


Afin de permettre à l'administration fiscale de rattacher les certificats aux contribuables ayant droit à la réduction d'impôt, les institutions agréées doivent également déposer une liste avec le nom et l'adresse des contribuables auxquels elles ont délivré un tel certificat au cours de l'année 2007.

Teneinde de administratie toe te laten de certificaten te koppelen aan de belastingplichtigen die recht hebben op de belastingvermindering, moeten de erkende instellingen tevens een lijst neerleggen met de naam en het adres van de belastingplichtigen aan wie ze een dergelijk certificaat in 2007 hebben afgeleverd.


CONSIDERANT QUE , AUX TERMES DE L ' ARTICLE 2 PARAGRAPHE 2 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 2874/77 , L ' AIDE EST OCTROYEE A CONDITION QUE LE PRIX DE VENTE INDIQUE DANS LES CONTRATS PASSES AVEC LES PRODUCTEURS SOIT AU MOINS EGAL AU PRIX MINIMAL VISE A CE MEME ARTICLE ; QUE , CONFORMEMENT A L ' ARTICLE 4 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 2081/79 DE LA COMMISSION ( 2 ), LESDITS CONTRATS DOIVENT ETRE DEPOSES AU PLUS TARD LE 31 MAI DE CHAQUE ANNEE ;

OVERWEGENDE DAT DE STEUN OP GROND VAN ARTIKEL 2 , LID 2 , VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 2874/77 WORDT TOEGEKEND OP VOORWAARDE DAT DE VERKOOPPRIJS DIE IS AANGEGEVEN IN DE MET DE PRODUCENTEN GESLOTEN CONTRACTEN TEN MINSTE GELIJK IS AAN DE IN HETZELFDE ARTIKEL BEDOELDE MINIMUMPRIJS ; DAT DE GENOEMDE CONTRACTEN , OP GROND VAN ARTIKEL 4 VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 2081/79 VAN DE COMMISSIE ( 2 ) , UITERLIJK OP 31 MEI VAN ELK JAAR MOETEN WORDEN INGEDIEND ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déposants doivent également ->

Date index: 2022-07-08
w