14. souligne que toutes les armes de destruction massive doivent être démantelées et que leur utilisation ou leur possession doivent être interdites en droit international, et que
cette interdiction doit à terme englober les armes nucléaires, comme c'est déjà le cas pour les armes biologiques et chimiques de destruction massive; prie instamment l'Union européenne de ne ménager aucun effort pour instituer le modèle de Convention sur les armes nucléaires, t
el qu'il a été déjà déposé auprès des Nations unies et qui pourrait constituer l
...[+++]e cadre des mesures à prendre au titre d'un processus de désarmement juridiquement contraignant;
14. onderstreept dat alle massavernietigingswapens moeten worden ontmanteld en het gebruik of het bezit ervan door het internationale recht moeten worden verboden, en dat hiertoe eventueel kernwapens moeten behoren, zoals reeds is geschied voor biologische en chemische massavernietigingswapens; dringt er bij de EU op aan zich in te spannen voor de invoering van het modelverdrag inzake kernwapens, dat reeds bij de VN is gedeponeerd en een kader zou kunnen vormen voor stappen binnen een wettelijk bindend ontwapeningsproces;