Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit d'intérêt
Conflit d'intérêts
Documents à déposer
Déclaration de conflit d'intérêt
Déclaration de vote
Déclaration en douane
Dédouanement
Déposer plainte
Déposer un brevet
Déposer un pare-brise
Explication de vote
Faire une déclaration
Formalité douanière
Pièces à déposer
Procédure douanière
Recevoir des déclarations sous serment
Risque de conflit d'intérêt

Traduction de «déposer sa déclaration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu

weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen


déposer plainte | faire une déclaration

aangifte doen


documents à déposer | pièces à déposer

indieningsdocumenten






conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]

belangenconflict


déclaration de vote [ explication de vote ]

stemverklaring [ stemmotivering ]


formalité douanière [ déclaration en douane | dédouanement | procédure douanière ]

douaneformaliteit [ douaneprocedure | douaneverklaring | inklaring | uitklaring ]


recevoir des déclarations sous serment

verklaringen afnemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'assujetti belge qui a préalablement et correctement déposé sa déclaration de commencement d'activité ou sa notification au bureau précité, dans la situation où la possibilité de consultation de son numéro d'identification à la TVA n'est pas encore effective dans la base de données VIES, peut toujours dans le but de pouvoir accomplir ses opérations obtenir une confirmation écrite de son statut d'assujetti, avec mention du numéro d'identification à la TVA qui lui a été attribué.

De Belgische belastingplichtige die zijn aangifte van aanvang van activiteit of verklaring, voorafgaand en correct, heeft ingediend op voormeld kantoor, maar voor wie de raadpleegbaarheid van zijn btw-identificatienummer in de VIES-databank uitblijft, kan, met het oog op het toch kunnen stellen van zijn handelingen, een schriftelijke bevestiging van zijn hoedanigheid van belastingplichtige, met opgaaf van het hem toegekende btw-identificatienummer, bekomen.


Depuis quelques années, le contribuable a la possibilité de déposer sa déclaration à l'impôt des personnes physiques par le biais de l'outil en ligne Tax-on-web.

Sinds enkele jaren heeft de belastingbetaler ook de mogelijkheid zijn/haar aangifte in de personenbelasting in te dienen via de online tool Tax-on-web.


L'amende maximale de 1.000 euros ne sera par conséquent appliquée que dans la situation où l'assujetti a déposé sa déclaration avec plus de dix mois de retard ou n'a jamais déposé sa déclaration.

De maximale geldboete van 1.000 euro zal bijgevolg slechts worden toegepast in het geval de belastingplichtige zijn aangifte met meer dan 10 maand vertraging indient of in het geheel niet indient.


En effet, chacune de ces données est importante pour le créancier, qui doit pouvoir identifier précisément le failli en tant que débiteur (et nous rappelons que nous avons proposé une modification visant à faire mentionner les noms sous lesquels le failli a exercé auparavant des activités commerciales), qui doit savoir à quel tribunal il doit s'adresser, notamment pour faire sa déclaration de créance, qui doit pouvoir déterminer quelle est sa situation juridique en fonction du chapitre II du projet de loi (les effets de la faillite), qui doit savoir quel est le curateur qui traite de l'affaire en question et de quels délais il dispose pour déposer sa déclaration de créanc ...[+++]

Ieder van deze gegevens heeft immers zijn belang voor de schuldeiser, die precies de gefailleerde als schuldenaar moet kunnen identificeren (en we herinneren aan de gevraagde wijziging tot vermelding van de benamingen waaronder de gefailleerde voorheen handel dreef), moet weten tot welke rechtbank zich te wenden, onder andere voor de aangifte van schuldvordering, zijn rechtstoestand moet kunnen bepalen in functie van hoofdstuk II van het wetsontwerp (gevolgen van het faillissement), moet vernemen welke curator de zaak behandelt en over welke termijnen hij beschikt voor aangifte van schuldvordering, alsmede de datum moet kennen voor de sl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, il n'est pas exclu qu'un déclarant oublie de déposer sa déclaration de patrimoine et il pourra s'écouler une année entière avant que la Cour des comptes ne s'en soit assurée et que la procédure décrite à l'article 6 en projet n'arrive à son terme (cf. le chapitre VIII, section 3, § 2).

Men kan bovendien niet uitsluiten dat een aangifteplichtige zijn vermogensaangifte vergeet in te dienen. Vooraleer het Rekenhof zich hiervan vergewist heeft en de procedure beschreven in het ontworpen artikel 6 heeft afgewerkt, kan er een volledig jaar verlopen zijn (cf. Hoofdstuk VIII, afdeling 3, § 2).


En outre, il n'est pas exclu qu'un déclarant oublie de déposer sa déclaration de patrimoine et il pourra s'écouler une année entière avant que la Cour des comptes ne s'en soit assurée et que la procédure décrite à l'article 6 en projet n'arrive à son terme (cf. le chapitre VIII, section 3, § 2).

Men kan bovendien niet uitsluiten dat een aangifteplichtige zijn vermogensaangifte vergeet in te dienen. Vooraleer het Rekenhof zich hiervan vergewist heeft en de procedure beschreven in het ontworpen artikel 6 heeft afgewerkt, kan er een volledig jaar verlopen zijn (cf. Hoofdstuk VIII, afdeling 3, § 2).


De même, le créancier qui n'avait pas déposé sa déclaration de créance dans le délai fixé par le jugement déclaratif de faillite, était obligé de citer le curateur en admission.

Evenzo was de schuldeiser, die zijn aangifte van schuldvordering niet had ingediend binnen de termijn bepaald in het faillietverklarend vonnis verplicht de curator te dagvaarden voor opname in het passief.


Avant d'être redevable de cette amende et d'éventuelles majorations, le contribuable reçoit toutefois plusieurs courriers de rappel lui demandant de transmettre au fisc sa déclaration à l'IPP. 1. Pour l'année des revenus 2014 (exercice d'imposition 2015), un total de 73 000 contribuables se sont vu infliger une amende pour ne pas avoir déposé leur déclaration à l'impôt des personnes physiques.

De belastingplichtigen krijgen, alvorens deze boete en eventuele verhogingen verschuldigd worden wel een aantal herinneringsbrieven om alsnog hun aangifte in de personenbelasting in te dienen. 1. In totaal kregen een 73.000 belastingplichtigen een boete omdat ze geen aangifte in de personenbelasting hadden ingediend (inkomstenjaar 2014 - aanslagjaar 2015).


4. Lorsque des marchandises non-UE présentées aux douanes ne sont pas couvertes par une déclaration sommaire d'entrée, le détenteur de ces marchandises dépose immédiatement ladite déclaration, ou, à défaut, une déclaration en douane, sauf dans les cas où il n'y a pas lieu de déposer de déclaration sommaire d'entrée.

4. Indien niet-Uniegoederen die bij de douane worden aangebracht, niet zijn gedekt door een summiere aangifte bij binnenbrengen, dient de houder van de goederen onmiddellijk een dergelijke aangifte of, in plaats daarvan, een douaneaangifte in, tenzij een summiere aangifte bij binnenbrengen niet vereist is.


pour déposer sa déclaration;

om zijn aangifte in te dienen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déposer sa déclaration ->

Date index: 2022-08-03
w