Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déposer un amendement oral très bref " (Frans → Nederlands) :

Pour obtenir un soutien plus large à cet amendement, je souhaite également déposer un amendement oral très bref – essentiellement de compromis – préparé au départ par Mme Maria Eleni Koppa.

Om bredere steun voor dit amendement te krijgen, wil ik graag een zeer kort mondeling amendement inbrengen, een compromis in feite, dat oorspronkelijk is voorbereid door mevrouw Maria Eleni Koppa.


Un des amendements actuellement soumis pour avis (à savoir, l'amendement n° 18) requiert cependant que cet examen soit encore effectué, certes à nouveau dans ce très bref délai de cinq jours ouvrables.

Eén van de thans om advies voorgelegde amendementen (namelijk amendement nr. 18) noopt echter alsnog tot dat onderzoek, weliswaar opnieuw binnen dat zeer beperkte tijdbestek van vijf werkdagen.


Le président donne un bref aperçu du déroulement des travaux en commission spéciale « Mondialisation », et constate que de nombreux amendements souvent très fouillés furent déposés par de nombreux membres, ce qui témoigne de l'intérêt que portent les sénateurs au commerce équitable.

De voorzitter geeft een kort overzicht van het verloop van de werkzaamheden in de bijzondere commissie « Globalisering » en stelt vast dat heel wat goed gestoffeerde amendementen door tal van leden zijn ingediend. De senatoren hebben dus zeker interesse voor de eerlijke handel.


– Monsieur le Président, je souhaiterais déposer un amendement oral sur cet amendement, en supprimant deux parties de l’amendement, soit les termes «par l’armée colombienne» et «sur la Colombie».

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag een mondeling amendement op dit amendement indienen, om twee passages uit het amendement te schrappen: de woorden “door het Colombiaanse leger”, en “over Colombia”.


– Nous allons donc voter sur 80 amendements émanant de la commission compétente, et nous gardons à l’esprit que M. Bushill-Matthews souhaite déposer un amendement oral concernant l’amendement 100.

– We gaan dus stemmen over 80 amendementen van de desbetreffende commissie, en we zijn ons ervan bewust dat de heer Bushill-Matthews een mondeling amendement op amendement 100 wil indienen.


- (EN) Monsieur le Président, je ne connais malheureusement pas le règlement dans tous ses détails, mais je ne pense pas que vous puissiez déposer un amendement oral à un amendement oral littéralement au sein de l’Assemblée si l’ensemble de l’Assemblée n’est pas d’accord.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben bang dat ik het Reglement niet helemaal van buiten ken, maar ik denk niet dat je letterlijk een mondeling amendement op een mondeling amendement kunt indienen tijdens de zitting, tenzij het hele Parlement het erover eens is.


− Monsieur le Président, je souhaiterais simplement confirmer que nous ne soutiendrons pas l'amendement qui a été présenté ici par notre collègue, mais que nous avons déposé un amendement oral à l'article 9 qui va dans le sens de ce qui a été exposé par notre collègue et que, bien entendu, nous maintenons celui-là.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen bevestigen dat we het amendement dat hier is ingediend door onze collega niet steunen, maar dat we een mondeling amendement hebben ingediend op paragraaf 9 dat dezelfde strekking heeft als het door het betreffende parlementslid voorgestelde amendement en dat we uiteraard aanhouden.


Dès lors que cette procédure impose des contraintes importantes à tous les acteurs de la procédure et, notamment, à l'ensemble des États membres appelés à déposer des observations, écrites ou orales, dans des délais beaucoup plus brefs que les délais ordinaires, son application ne doit être demandée que dans des circonstances particulières justifiant que la Cour se prononce rapidement sur les questions posées.

Aangezien deze procedure grote druk legt op de deelnemers aan de procedure, en met name op alle lidstaten, die binnen veel kortere termijnen dan gewoonlijk hun schriftelijke of mondelinge opmerkingen zullen moeten indienen, mag alleen in bijzondere omstandigheden die rechtvaardigen dat het Hof snel over de gestelde vragen uitspraak doet, om de toepassing ervan worden gevraagd.


Dès lors que cette procédure impose des contraintes importantes à tous les acteurs de la procédure et, notamment, à l'ensemble des États membres appelés à déposer des observations, écrites ou orales, dans des délais beaucoup plus brefs que les délais ordinaires, son application ne devrait être demandée que dans des circonstances particulières justifiant que la Cour se prononce rapidement sur les questions posée ...[+++]

Aangezien deze procedure grote druk legt op de deelnemers aan de procedure, en met name alle lidstaten, die worden verzocht om binnen veel kortere termijnen dan gewoonlijk schriftelijke of mondelinge opmerkingen in te dienen, zou om de toepassing ervan slechts mogen worden gevraagd in uitzonderlijke omstandigheden die rechtvaardigen dat het Hof snel over de gestelde vragen uitspraak doet.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déposer un amendement oral très bref ->

Date index: 2024-02-27
w