Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende administrative
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement de loi
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amendement à une loi
Amender
Fertilisation
Infliger des amendes
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Vertaling van "déposons des amendements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


amendement à une loi | amendement de loi

wetswijziging


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi nous déposons cet amendement afin de mieux tenir compte de la réalité vécue par ces ASBL et les jeunes défavorisés qu'elles occupent.

Daarom dienen wij dit amendement in teneinde beter rekening te houden met de werkelijkheid zoals die beleefd wordt door deze VZW's en door de kansarme jongeren die zij tewerkstellen.


Convaincus que ces propositions importantes de la commission de la pêche doivent être reflétées dans la résolution qui doit être approuvée demain en séance plénière, nous déposons un ensemble de huit amendements pour lesquels nous vous demandons votre soutien.

Omdat wij vinden dat deze belangrijke voorstellen van de Commissie Visserij moeten worden weerspiegeld in de resolutie die morgen moet worden aangenomen in de plenaire vergadering, dienen we acht amendementen in waarvoor we uw steun zoeken.


Nous déposons donc aussi quelques amendement afin de mettre l’accent sur la nécessité de réviser la politique agricole commune prenant en compte ce problème et renforçant le soutien pour le maintien des exploitations agricoles familiales et le développement du monde rural, tout en valorisant au maximum le travail des femmes, y compris les femmes migrantes qui travaillent elles aussi dans l’agriculture.

Wij dienen dan ook tevens enkele amendementen in om te onderstrepen dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid moet worden herzien. Hierbij moet rekening worden gehouden met dit probleem en moet er meer steun worden verleend om agrarische familiebedrijven te behouden en de plattelandsgebieden te ontwikkelen, terwijl er tegelijkertijd de grootste waarde wordt gehecht aan het werk van vrouwen – inclusief migrantes – die ook werkzaam zijn in de landbouw.


En réalité, les amendements que nous déposons sont le signe de notre volonté - de la volonté de notre groupe - de revenir au rapport Eurlings initial, qui nous semble à la fois critique et plus équitable.

En wat wij willen, wat mijn fractie wil door het indienen van een aantal amendementen, is eigenlijk terug te keren naar het oorspronkelijke verslag Eurlings omdat dat in onze ogen zowel kritisch als fair was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réalité, les amendements que nous déposons sont le signe de notre volonté - de la volonté de notre groupe - de revenir au rapport Eurlings initial, qui nous semble à la fois critique et plus équitable.

En wat wij willen, wat mijn fractie wil door het indienen van een aantal amendementen, is eigenlijk terug te keren naar het oorspronkelijke verslag Eurlings omdat dat in onze ogen zowel kritisch als fair was.


Les amendements que nous déposons ont pour but de contribuer à un fonctionnement efficace de l'Agence.

De voorgestelde amendementen zijn erop gericht bij te dragen tot een doeltreffend functioneren van het agentschap.


A titre subsidiaire, nous déposons un amendement qui, si notre amendement principal est écarté, fait fixer par le législateur l'organisation du commissariat général de la police judiciaire.

In bijkomende orde dienen wij een amendement in dat, als ons hoofdamendement wordt weggestemd, de organisatie van het commissariaat-generaal van de gerechtelijke politie door de wetgever doet vastleggen.


En ordre subsidiaire, nous déposons l'amendement nº 8 qui vise uniquement à instaurer une obligation d'information immédiate pour la personne en incapacité de travail qui veut reprendre progressivement le travail.

In ondergeschikte orde dienen we amendement 8 in. Dat strekt ertoe enkel een onmiddellijke informatieplicht in te voeren voor de arbeidsongeschikte die progressief het werk wil hervatten.


Discutons sur le fond, déposons des amendements et peaufinons le texte pour que notre gouvernement - et je ne remets pas en cause la bonne volonté du ministre Reynders - défende, avec notre assemblée, le principe de l'exception culturelle.

Maar dat geeft niets .Laten we de zaak ten gronde bekijken, en door het indienen van amendementen de tekst bijschaven zodat onze regering - en ik wil de goede wil van minister Reynders hiermee niet in vraag stellen - met de steun van onze assemblee de culturele uitzondering kan verdedigen.


C'est pourquoi nous la déposons comme amendement.

Daarom dienen we deze nota in als amendement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déposons des amendements ->

Date index: 2022-11-11
w