Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée

Vertaling van "déposé selon lequel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
principe selon lequel on ne témoigne pas contre soi-même

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.


principe selon lequel les ressources de la Banque sont utilisées en premier.

'bank first'principle


rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée

ritme waarin de aanpassing moet worden verwezenlijkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est ainsi qu' un amendement a été déposé selon lequel un seul magistrat spécialisé par cour d'appel ne suffit pas.

Zo is er een amendement ingediend dat stelt dat één gespecialiseerde magistraat per hof van beroep te weinig is.


Si après son inscription, le Belge souhaite modifier le mode selon lequel il entend exercer son droit de vote, il dépose en personne ou par courrier au poste consulaire de carrière auquel il est inscrit une demande en ce sens.

Indien de Belg na zijn inschrijving de wijze waarop hij voornemens is zijn stemrecht uit te oefenen wenst te wijzigen, bezorgt hij, persoonlijk of per post, een aanvraag in die zin aan de consulaire beroepspost waar hij is ingeschreven.


L'article 5 assure la transposition partielle de l'article 16, § 2 de la directive 2014/49/UE selon lequel les informations sont fournies aux déposants par le biais d'un formulaire-type, qualifié en droit belge de "fiche d'information sur la protection des dépôts".

Artikel 5 voorziet in de gedeeltelijke omzetting van artikel 16, lid 2, van Richtlijn 2014/49/EU, op grond waarvan de informatie aan de deposanten wordt verstrekt aan de hand van een modelformulier, dat in Belgisch recht "informatiefiche over de depositobescherming" wordt genoemd.


Cet article transpose l'article 16, § 4 de la directive 2014/49/UE, selon lequel les informations sont rendues disponibles dans la langue retenue par le déposant et l'établissement de crédit lors de l'ouverture du compte ou dans la ou les langues officielles de l'Etat membre où est établie la succursale.

Dat artikel voorziet in de omzetting van artikel 16, lid 4, van richtlijn 2014/49/EU, op grond waarvan de informatie ter beschikking wordt gesteld in hetzij de taal waarvoor de deposant en de kredietinstelling hebben geopteerd bij de opening van de rekening, hetzij de officiële taal of talen van de lidstaat waar het bijkantoor is gevestigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme de Bethune et consorts déposent les amendements nº 16 et 17 (do c. Sénat, nº 3-474/2) visant à ajouter les articles 45 et 46 (nouveaux) en vue d'inscrire à l'article 233 du Code électoral le principe selon lequel « les parlementaires qui se portent candidats à l'élection d'une autre assemblée parlementaire et qui y sont élus, sont déclarés déchus de leur premier mandat, de sorte qu'ils ne pourront exercer que le dernier mandat pour lequel ils ont été élus ».

Mevrouw de Bethune c.s. dienen de amendementen nrs. 16 en 17 in (stuk Senaat, nr. 3-474/2) houdende toevoeging van de artikelen 45 en 46 (nieuw), die in artikel 233 van het Kieswetboek het principe beogen te verankeren dat « parlementsleden die zich kandidaat stellen bij verkiezingen voor een andere parlementaire assemblee en verkozen worden verklaard, vervallen worden verklaard van hun eerste mandaat zodat ze alleen het mandaat kunnen opnemen waarvoor ze laatst verkozen worden ».


Mme de Bethune et consorts déposent les amendements nº 16 et 17 (do c. Sénat, nº 3-474/2) visant à ajouter les articles 45 et 46 (nouveaux) en vue d'inscrire à l'article 233 du Code électoral le principe selon lequel « les parlementaires qui se portent candidats à l'élection d'une autre assemblée parlementaire et qui y sont élus, sont déclarés déchus de leur premier mandat, de sorte qu'ils ne pourront exercer que le dernier mandat pour lequel ils ont été élus ».

Mevrouw de Bethune c.s. dienen de amendementen nrs. 16 en 17 in (stuk Senaat, nr. 3-474/2) houdende toevoeging van de artikelen 45 en 46 (nieuw), die in artikel 233 van het Kieswetboek het principe beogen te verankeren dat « parlementsleden die zich kandidaat stellen bij verkiezingen voor een andere parlementaire assemblee en verkozen worden verklaard, vervallen worden verklaard van hun eerste mandaat zodat ze alleen het mandaat kunnen opnemen waarvoor ze laatst verkozen worden ».


M. Brotcorne dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-13/3) visant à remplacer le principe selon lequel l'étranger doit demander à pouvoir voter par une déclaration selon laquelle il ne souhaite pas exercer son droit de vote.

De heer Brotcorne dient amendement in (stuk Senaat, nr. 3-13/3) dat ertoe strekt het principe van de aanvraagprocedure te vervangen door een verklaring dat men het stemrecht niet wenst uit te oefenen.


M. Brotcorne dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-13/3) visant à remplacer le principe selon lequel l'étranger doit demander à pouvoir voter par une déclaration selon laquelle il ne souhaite pas exercer son droit de vote.

De heer Brotcorne dient amendement in (stuk Senaat, nr. 3-13/3) dat ertoe strekt het principe van de aanvraagprocedure te vervangen door een verklaring dat men het stemrecht niet wenst uit te oefenen.


L'article 108 de l'arrêté royal du 28 décembre 1950 établit le principe selon lequel la partie civile, lorsqu'elle agit directement ou lorsque l'instruction a été ouverte suite à la constitution de partie civile, est tenue de déposer au greffe la somme présumée nécessaire pour les frais de la procédure.

In artikel 108 van het koninklijk besluit van 28 december 1950 is het principe vastgelegd dat wanneer een burgerlijke partij de strafvordering op gang brengt of overgaat tot rechtstreekse dagvaarding, ze een bedrag overeenstemmend met de vermoedelijke kosten van de rechtspleging ter griffie dient neer te leggen.


Le principe selon lequel la limite doit être appliquée à chaque déposant identifiable ne devrait toutefois pas s’appliquer aux organismes de placement collectif soumis à des règles particulières de protection qui ne s’appliquent pas à de tels dépôts.

Het beginsel dat de limiet op elke identificeerbare deposant moet worden toegepast, dient evenwel niet te gelden voor instellingen voor collectieve belegging, waarvoor bijzondere regels inzake bescherming gelden die voor dergelijke deposito’s niet bestaan.




Anderen hebben gezocht naar : déposé selon lequel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déposé selon lequel ->

Date index: 2022-05-17
w