Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de dépose minute
Commenter
Commenter des projets
Documents à déposer
Déposant
Dépose-minute
Déposer
Déposer un brevet
Déposer un pare-brise
Déposer à découvert
Glisser-déposer
Pièces à déposer

Vertaling van "déposés et commentés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
documents à déposer | pièces à déposer

indieningsdocumenten


aire de dépose minute | dépose-minute

Kus- en Rijzone | Zoen- en Zoefplek | K + R [Abbr.] | K+R [Abbr.] | Z + Z [Abbr.] | Z+Z [Abbr.]
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle fait remarquer que ces amendements représentent la concrétisation technique des amendements qu'elle a déposés et commentés auparavant.

Zij merkt op dat deze amendementen de technische uitwerking zijn van de amendementen die zij eerder heeft ingediend en toegelicht.


La dérogation accordée par le bureau était inspirée, entre autres, par le fait que dans le cas concret, des « amendements oraux » avaient été déposés et commentés (voir aussi le point 10, ci-avant).

De afwijking toegestaan door het bureau was onder meer ingegeven door het feit dat er in het concrete geval « mondelinge amendementen » werden ingediend en toegelicht (zie ook punt 10, hiervoor).


Elle fait remarquer que ces amendements représentent la concrétisation technique des amendements qu'elle a déposés et commentés auparavant.

Zij merkt op dat deze amendementen de technische uitwerking zijn van de amendementen die zij eerder heeft ingediend en toegelicht.


3. Comment expliquez-vous que 70 000 sociétés introduisent une déclaration à l'impôt des sociétés mais omettent de déposer leurs comptes annuels auprès de la Banque nationale de Belgique pour plus de trois exercices comptables successifs?

3. Hoe verklaart u het verschil van 70.000 vennootschappen die wel een aangifteformulier indienen in de vennootschapsbelasting maar nalaten meer dan drie opeenvolgende boekjaren een jaarrekening neer te leggen bij de Nationale Bank van België?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Combien de sociétés ont omis, au cours de la même période, de déposer leurs comptes annuels à la Banque Nationale de Belgique (sur une base annuelle)? b) Pourriez-vous préciser comment ces sociétés se répartissent entre la Flandre, la Wallonie et Bruxelles?

2. a) Hoeveel vennootschappen legden in dezelfde periode (op jaarbasis) geen jaarrekening neer bij de Nationale Bank van België? b) Kan u dezelfde opsplitsing maken voor Vlaanderen, Wallonië en Brussel?


Comment dans pareil cas un citoyen peut-il se prémunir contre une plainte que son agresseur pourrait ensuite déposer ?

Hoe kan de burger in zulk geval zichzelf beschermen tegen eventuele latere klachten vanwege de agressor omwille van geweld?


Comment dans ce cas un citoyen peut-il se prémunir contre des plaintes éventuelles que ce cambrioleur pourrait ensuite déposer ?

Hoe kan de burger in zulk geval zichzelf beschermen tegen eventuele latere klachten vanwege deze inbreker?


La directive européenne sur le redressement et la résolution bancaires, lorsqu'elle aura été adoptée par le Parlement européen et par le Conseil, fixera les règles déterminant comment les banques de l’Union européenne confrontées à de graves difficultés financières seront restructurées, comment les fonctions vitales pour l’économie réelle seront maintenues et comment les pertes et les coûts seront répartis entre leurs actionnaires, leurs créanciers et leurs déposants non assurés.

Na de goedkeuring van de richtlijn inzake het herstel en de afwikkeling van banken door het Europees Parlement en de Raad zal op basis van die richtlijn worden bepaald hoe EU-banken die in ernstige financiële moeilijkheden verkeren, worden geherstructureerd, hoe de vitale functies voor de reële economie in stand worden gehouden, en hoe de verliezen en kosten worden verdeeld over de aandeelhouders, crediteuren en onverzekerde deposanten.


En commission, le groupe MR a exprimé un vote d'abstention et il pourrait le maintenir mais nous allons d'abord voir comment sera évalué l'amendement tendant à supprimer toute atteinte à l'entreprise privée déposé par le groupe N-VA, amendement que nous soutenons.

In de commissie heeft de MR-fractie zich onthouden en dat zou zo kunnen blijven, maar we zullen eerst zien wat er zal gebeuren met het door de N-VA ingediende amendement, dat ertoe strekt elke aantasting van het privaat ondernemerschap uit te sluiten. Wij steunen dat amendement.


Sa venue était attendue par des dizaines de milliers de personnes en Belgique et à l'étranger, comme en témoignent les dizaines de milliers de visites et de commentaires déposés sur le site des organisateurs et l'ampleur des réactions dans le monde culturel, associatif et de la presse internationale. Il faut voir comment on traite la Belgique sur EuroNews aujourd'hui.

Zijn komst werd verwacht door tienduizenden mensen in België en in het buitenland. Daarvan getuigen de tienduizenden bezoeken en commentaren op de webstek van de organisatoren en de omvang van de reacties in de culturele wereld, het verenigingsleven en de internationale pers. Kijk maar eens hoe België nu in EuroNews wordt behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déposés et commentés ->

Date index: 2022-01-22
w