Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année de travail
Année internationale
Année mondiale
Année ouvrée
Assemblée des députés
Assemblée nationale
Cabinet démissionnaire
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Chambre basse
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Congrès des députés
Durée du mandat
Démence de la chorée de Huntington
Démission d'un élu
Député
Député démissionnaire
Fin du mandat électif
Information du public
Journée mondiale
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre du parlement
Membre démissionnaire
Parlementaire
Personne-année
Sensibilisation du public
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen

Traduction de «députés l'année » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

manjaar


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statuut van de leden van het Europees Parlement


Assemblée des députés | Congrès des députés

Congres van Afgevaardigden


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ressort d'une réponse du ministre-président Bourgeois à une question du député flamand Chris Janssens que depuis la fin de l'année dernière, plus aucun visa n'aurait été délivré à des imams souhaitant venir officier dans des mosquées non reconnues.

Uit het antwoord van Vlaams minister-president Bourgeois op een vraag van Vlaams volksvertegenwoordiger Chris Janssens moet blijken dat dit land sinds eind vorig jaar geen visa meer zou uitreiken aan imams van niet-erkende moskeeën.


1. a) et b) Le tableau 1 donne, par année civile, un aperçu des arrêtés ministériels pris en matière d'impôts sur les revenus sur la base de l'article 9 de l'arrêté du Régent du 18 mars 1831 (les chiffres des réponses aux questions parlementaires n° 801 de monsieur le député Peter Logghe du 4 mars 2014, Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 155 du 7 avril 2014, et n° 307 de monsieur le député Dirk Van der Maelen du 8 mars 2013, Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 109 du 19 avril 2013, ont ét ...[+++]

1. a) en b) Tabel 1 bevat per kalenderjaar een overzicht van de inzake inkomstenbelastingen op grond van artikel 9 van het Regentsbesluit van 18 maart 1831 genomen ministeriële besluiten (de cijfers in de antwoorden op de parlementaire vragen nr. 801 van volksvertegenwoordiger Peter Logghe van 4 maart 2014, Bulletin van Vragen Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 155 van 7 april 2014, en nr. 307 van volksvertegenwoordiger Dirk Van der Maelen van 8 maart 2013, Bulletin van Vragen Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 109 van 19 april 2013, werden herzien).


Pouvez-vous confirmer qu'un élu local exerçant le cas échéant une activité d'indépendant ne doit pas voir ses frais professionnels réels diminuer par l'administration fiscale du simple fait de devenir député et qu'il peut continuer à déduire les mêmes frais professionnels réels que les années précédentes lorsqu'il n'était pas encore parlementaire?

Kan u bevestigen dat de belastingadministratie de werkelijke beroepsinkomsten van een lokale mandataris die in voorkomend geval een zelfstandige activiteit uitoefent, niet mag verminderen op grond van het feit dat de betrokkene parlementslid wordt, en dat die persoon nog steeds dezelfde werkelijke beroepskosten kan blijven aftrekken als tijdens de voorgaande jaren, toen hij nog geen parlementslid was?


1. Je renvoie monsieur le député au texte de ma note de politique générale (DOC 54K0588/025), à l'examen de mon exposé d'orientation politique (partim: Institutions culturelles fédérales et Beliris) (DOC 54K0020/035) ainsi qu'au rapport concernant le projet de loi contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015 (partim: Institutions culturelles fédérales) (DOC 54K0496/018).

1. Ik verwijs de heer volksvertegenwoordiger naar de tekst van mijn algemene beleidsnota (DOC 54K0588/025), naar de bespreking van mijn beleidsverklaring (partim: Federale culturele Instellingen en Beliris) (DOC 54K0020/035) en naar een verslag over de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 (partim: Federale culturele instellingen) (DOC 54K0496/018).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pour l'année 2013, je vous renvoie à la question écrite n° 669 de monsieur le député Theo Francken du 18 février 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2013/2014, n° 153, p. 126).

1. Voor het jaar 2013 verwijs ik u naar het antwoord geleverd op de schriftelijke vraag nr. 669 van de heer volksvertegenwoordiger Theo Francken van 18 februari 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013/2014, nr. 153, blz. 126).


M. Hugo Vandenberghe retire son amendement en la matière après que le gouvernement a déclaré explicitement que les bourgmestres, les membres des députations permanentes, les échevins et présidents des centres publics d'action sociale qui, dans l'année qui suit celle des élections, ont uniquement exercé leur mandat dans l'attente de l'installation de leur successeur, sont bel et bien dispensés de l'obligation de déposer une déclaration, prévue à l'article 3 du projet de loi spéciale, à condition que les intéressés n'aient pas exercé de ...[+++]

Na uitdrukkelijke verklaring van de regering dat de ontheffing van de aangifteplicht, voorzien in artikel 3 van het ontwerp van bijzondere wet, voor burgemeesters, leden van de bestendige deputaties, schepenen en voorzitters van OCMW's die in het jaar dat volgt op dat van de verkiezingen, hun mandaat slechts hebben uitgeoefend in afwachting van de installatie van hun opvolger, enkel geldt op voorwaarde dat in dit jaar geen nieuw aangifteplichtig mandaat werd opgenomen, trekt de heer Hugo Vandenberghe zijn amendement terzake in.


Le 29 avril 1997 les députés CVP Jacques Lefevre et Pierrette Cahay-Andre déposent des propositions visant notamment à octroyer aux non-Belges le droit de vote après 5 années de séjour et le droit d'éligibilité après 10 années de séjour.

Op 29 april 1997 dienden PSC-kamerleden Jacques Lefevre en Pierrette Cahay-Andre voorstellen in om onder andere niet-Belgen na een verblijf van 5 jaar het actief kiesrecht en na een verblijf van 10 jaar het passief kiesrecht te verlenen.


Le 29 avril 1997 les députés CVP Jacques Lefevre et Pierrette Cahay-Andre déposent des propositions visant notamment à octroyer aux non-Belges le droit de vote après 5 années de séjour et le droit d'éligibilité après 10 années de séjour.

Op 29 april 1997 dienden PSC-kamerleden Jacques Lefevre en Pierrette Cahay-Andre voorstellen in om onder andere niet-Belgen na een verblijf van 5 jaar het actief kiesrecht en na een verblijf van 10 jaar het passief kiesrecht te verlenen.


Après avoir travaillé durant quelques années dans le secteur privé, il fut en 1974 élu député de l'arrondissement de Courtrai et, pendant de nombreuses années, il assuma, avec l'énergie que nous lui connaissons, la présidence de la Commission des affaires sociales de la Chambre.

Na enkele jaren in de privé-sector te hebben gewerkt, werd hij in 1974 voor het arrondissement Kortrijk verkozen als lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers. Hier bekleedde hij gedurende vele jaren, op de doortastende wijze die hem kenmerkt, het voorzitterschap van de commissie voor de sociale aangelegenheden.


Le gouvernement en affaires courantes ne pouvant faire avancer le projet de loi de création de cette société anonyme, M. le député François-Xavier de Donnea et consorts ont déposé le 20 juin de cette année à la Chambre des représentants une proposition de loi ayant le même objet.

Aangezien de regering van lopende zaken het wetsontwerp tot oprichting van deze naamloze vennootschap niet verder kan behandelen, heeft kamerlid François-Xavier de Donnea c.s. op 20 juni van dit jaar bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers een wetsvoorstel ingediend met dezelfde doelstelling.


w