Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arthropathie après dérivation intestinale
Dérivations précordiales
Dérivations thoraciques
Dérivations unipolaires du précordium
Dérivations unipolaires rapprochées
Dérivé
Dérivé d’actions
Dérivé financier
Instrument dérivé sur action
Instrument dérivé sur titres de propriété
Instrument financier dérivé
Paiement unique
Produit dérivé
Produit dérivé sur actions
Produit financier dérivé
RPU
RPUS
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Titre dérivé de titres de propriété

Traduction de «dérivés des régimes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dérivé d’actions | instrument dérivé sur action | instrument dérivé sur titres de propriété | produit dérivé sur actions | titre dérivé de titres de propriété

aandelenderivaat | afgeleid aandeel


dérivations précordiales | dérivations thoraciques | dérivations unipolaires du précordium | dérivations unipolaires rapprochées

borstwandafleiding


dérivé financier [ instrument financier dérivé | produit financier dérivé ]

afgeleid financieel instrument [ afgeleid instrument | afgeleid product | derivatenmarkt | markt voor afgeleide instrumenten ]


antidépresseurs barbituriques dérivés de l'hydantoïne iminostilbènes méthaqualone et dérivés neuroleptiques psychostimulants succinimides et oxazolidine-diones tranquillisants

antidepressiva | barbituraten | hydantoïnederivaten | iminostilbenen | methaqualonverbindingen | neuroleptica | psychostimulantia | succinimiden en oxazolidinedionderivaten | tranquillizers


dérivé | instrument financier dérivé | produit dérivé

derivaat


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën


Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de dérivés du cannabis

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door gebruik van cannabinoïden


Arthropathie après dérivation intestinale

artropathie na intestinale bypass
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ Préciser la distinction entre les salaires assujettis aux cotisations sociales et les avantages dérivés des régimes PEPPER.

­ Het verduidelijken van het onderscheid tussen lonen waarover sociale premies worden geheven en de voordelen die uit PEPPER-regelingen worden genoten.


­ Préciser la distinction entre les salaires assujettis aux cotisations sociales et les avantages dérivés des régimes PEPPER.

­ Het verduidelijken van het onderscheid tussen lonen waarover sociale premies worden geheven en de voordelen die uit PEPPER-regelingen worden genoten.


3) L’Union européenne est très critique vis-à-vis des dérives du régime.

3) De Europese Unie is zeer kritisch ten opzichte van de uitingen van het regime.


B. Eléments du régime Le régime mis en place comprend deux volets, qui s'appliquent de manière cumulative et chacun sans préjudice de l'autre. a) Interdiction de commercialisation Sont frappés d'interdiction de commercialisation les instruments financiers dérivés à propos desquels la FSMA estime qu'ils sont, du fait de leurs caractéristiques intrinsèques, impropres à la commercialisation auprès de consommateurs.

B. Onderdelen van de regeling De ingevoerde regeling is opgebouwd rond twee pijlers, die cumulatief en de ene onverminderd de andere gelden. a) Commercialiseringsverbod Het commercialiseringsverbod geldt voor de financiële derivaten die naar het oordeel van de FSMA, omwille van hun intrinsieke kenmerken, niet geschikt zijn om bij consumenten te worden gecommercialiseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 20 contient un régime particulier en ce qui concerne l'exposition découlant de transactions sur dérivés de gré à gré.

Artikel 20 bevat een specifieke regeling voor de risicopositie die voortvloeit uit OTC-derivatentransacties.


Ce régime de cotisations réduites prévu par l'article 37 du RGS s'applique tant aux étudiants de moins de de 25 ans qu'aux personnes mariées et aux personnes exerçant un mandat politique bénéficiant d'une couverture sociale sur base de droits dérivés et dont les revenus sont limités.

Deze regeling van verminderde bijdragen voorzien in artikel 37 van het ARS is van toepassing op zowel de studenten jonger dan 25 jaar als op de gehuwde personen en de personen die een politiek mandaat uitoefenen en die een sociale dekking genieten op basis van afgeleide rechten en van wie de inkomsten beperkt zijn.


Ce régime de cotisations réduites prévu par l'article 37 du RGS s'applique tant aux étudiants de moins de 25 ans qu'aux personnes mariées et aux personnes exerçant un mandat politique bénéficiant d'une couverture sociale sur base de droits dérivés et dont les revenus sont limités.

Deze regeling van verminderde bijdragen voorzien in artikel 37 van het ARS is van toepassing op zowel de studenten jonger dan 25 jaar als op de gehuwde personen en de personen die een politiek mandaat uitoefenen en die een sociale dekking genieten op basis van afgeleide rechten en van wie de inkomsten beperkt zijn.


La modernisation de la dimension familiale des régimes de pension (partage des droits, droits dérivés, cohabitation légale". 1. Comment comptez-vous procéder pour la mise en oeuvre des engagements que vous avez pris dans vos compétences dans le cadre du plan fédéral relatif à la mise en oeuvre du gender mainstreaming?

De modernisering van de gezinsdimensie van de pensioensystemen (split van de rechten, afgeleide rechten, wettelijk samenwonen)". 1. Hoe zult u de verbintenissen die u binnen uw bevoegdheidsdomein bent aangegaan in het kader van het federaal plan met betrekking tot de uitvoering van gender mainstreaming, implementeren?


Il prévoit pour les différents types de transport soit un régime de liberté, soit un régime d'autorisations contingentées ou non, dans le respect des obligations résultant des traités liant l'Union européenne et du droit dérivé communautaire.

Voor de verschillende types vervoer wordt hetzij een vrijheidsstelsel, hetzij een stelsel van al dan niet gecontingenteerde machtigingen vastgesteld binnen het raam van de verplichtingen voortspruitend uit de akkoorden met de Europese Unie en uit het afgeleide communautair recht.


­ Dans le point consacré aux droits de l'homme (A10) : après avoir reconnu que « les droits de l'homme restent dans l'ensemble et jusqu'à présent relativement respectés », l'auteur de la fiche estime que « dans l'avenir la dérive totalitaire du régime devrait logiquement remettre en cause cet acquis de plus de 40 ans de démocratie », et ce sans que rien dans son « analyse » n'étaye cette prophétie de dérive totalitaire.

­ In het punt over de mensenrechten (A10) : na te hebben erkend dat de mensenrechten in het algemeen en tot nu toe relatief goed worden geëerbiedigd, verklaart de auteur van de fiche dat de totalitaire ontsporing van het regime in de toekomst de verworvenheid van meer dan 40 jaar democratie logischerwijze in gevaar dreigt te brengen, en dat zonder dat ook maar één element in zijn « analyse » die voorspelling van een totalitaire ontsporing ondersteunt.


w