Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considération d'ordre prudentiel
Considération prudentielle
Droit dérivé
Droit dérivé CE
Dérivations précordiales
Dérivations thoraciques
Dérivations unipolaires du précordium
Dérivations unipolaires rapprochées
Dérivé d’actions
Dérivé financier
Goudron
Instrument dérivé sur action
Instrument dérivé sur titres de propriété
Instrument financier dérivé
Produit dérivé du pétrole
Produit dérivé sur actions
Produit financier dérivé
Produit pétrochimique
Produit pétrolier
Titre dérivé de titres de propriété

Traduction de «dérivés sont considérés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


dérivé d’actions | instrument dérivé sur action | instrument dérivé sur titres de propriété | produit dérivé sur actions | titre dérivé de titres de propriété

aandelenderivaat | afgeleid aandeel


dérivations précordiales | dérivations thoraciques | dérivations unipolaires du précordium | dérivations unipolaires rapprochées

borstwandafleiding


considération d'ordre prudentiel | considération prudentielle

overweging van bedrijfseconomisch toezicht


dérivé financier [ instrument financier dérivé | produit financier dérivé ]

afgeleid financieel instrument [ afgeleid instrument | afgeleid product | derivatenmarkt | markt voor afgeleide instrumenten ]


antidépresseurs barbituriques dérivés de l'hydantoïne iminostilbènes méthaqualone et dérivés neuroleptiques psychostimulants succinimides et oxazolidine-diones tranquillisants

antidepressiva | barbituraten | hydantoïnederivaten | iminostilbenen | methaqualonverbindingen | neuroleptica | psychostimulantia | succinimiden en oxazolidinedionderivaten | tranquillizers


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


droit dérivé [ droit dérivé CE ]

afgeleid recht [ afgeleid gemeenschapsrecht | intern recht ]


prendre en considération les contraintes dans le transport maritime

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer


produit pétrolier [ goudron | produit dérivé du pétrole | produit pétrochimique ]

aardolieproduct [ aardolieprodukt | petrochemisch product | teer | van aardolie afgeleid product ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque les actifs servant de sous-jacents à des instruments financiers dérivés visés à l'article 35, § 1, 8°, ne peuvent être qualifiés d'indices financiers conformément au § 1, ces instruments financiers dérivés sont considérés comme des instruments financiers dérivés fondés sur une combinaison d'actifs visés à l'article 35, § 1, 8), a), (i), (ii) ou (iii).

Wanneer de activa die als onderliggende waarden worden gebruikt van de financiële derivaten bedoeld in artikel 35, § 1, 8°, niet als een financiële index kunnen worden gekwalificeerd overeenkomstig § 1, worden deze financiële derivaten beschouwd als zijnde gebaseerd op een combinatie van activa bedoeld in artikel 35, § 1, 8°, a), (i), (ii), of (iii).


L'acte (la consommation, la détention, la culture, le commerce, ... du cannabis et de ses produits dérivés) est considéré en l'occurrence comme un délit passible de sanctions pénales, y compris de peines d'emprisonnement.

Hierbij wordt de handeling (gebruik, bezit, telen, handel, ... van cannabis en cannabisproducten) als een misdrijf beschouwd waaraan strafrechtelijke sancties, inclusief gevangenisstraffen, worden verbonden.


L'acte (la consommation, la détention, la culture, le commerce, .du cannabis et de ses produits dérivés) est considéré en l'occurrence comme un délit passible de sanctions pénales, y compris de peines d'emprisonnement.

Hierbij wordt de handeling (gebruik, bezit, telen, handel, .van cannabis en cannabisproducten) als een misdrijf beschouwd waaraan strafrechtelijke sancties, inclusief gevangenisstraffen, worden verbonden.


4° les risques qu'ils comportent sont pris en considération de manière appropriée par le processus de gestion des risques de l'OPCA, ainsi que par ses mécanismes de contrôle interne en cas de risque d'asymétrie de l'information entre l'OPCA et la contrepartie au dérivé de crédit, résultant de l'accès éventuel de la contrepartie à des informations non accessibles au public concernant des entités dont les actifs servent de sous-jacents à des dérivés de crédit.

4° met de risico's ervan wordt afdoende rekening gehouden bij het risicobeheerproces van de AICB en bij haar interne controlemechanismen ingeval zich de kans voordoet op informatieasymmetrie tussen de AICB en de wederpartij bij het kredietderivaat, als gevolg van de mogelijke toegang van de wederpartij tot niet-openbare informatie over ondernemingen waarvan de activa worden gebruikt als onderliggende waarden door kredietderivaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition de loi modifiant la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine en vue de relever l'âge maximum autorisé pour le don de sang et de dérivés du sang (do c. Sénat, nº 5-960/1) de Mme Temmerman a été déposée le 18 avril 2011. Elle a été prise en considération le 5 mai 2011 pour être ensuite envoyée à la commission des Affaires sociales.

Het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong teneinde de maximumleeftijd voor de donatie van bloed en bloedderivaten op te trekken (stuk Senaat, nr. 5-960/1) van mevrouw Temmerman werd op 18 april 2011 ingediend en op 5 mei 2011 in overweging genomen en verzonden naar de commissie voor de Sociale Aangelegenheden.


Enfin, la proposition de loi modifiant la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine en vue de relever l'âge maximum autorisé pour le don de sang et de dérivés de sang (do c. Sénat, nº 5-1111/1) de M. Ide, Mme Temmerman et consorts a été déposée le 22 juin 2011. Elle a été prise en considération le 23 juin 2011 pour être ensuite envoyée à la commission des Affaires sociales.

Het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong met het oog op de verhoging van de maximumleeftijd voor de donatie van bloed en bloedderivaten (stuk Senaat, nr. 5-1111/1) van de heer Ide en mevrouw Temmerman c.s. ten slotte werd op 22 juni 2011 ingediend en op 23 juni 2011 in overweging genomen en verzonden naar de commissie voor de Sociale Aangelegenheden.


Les dispositions de la présente Convention ne mettent pas obstacle à l'application des prohibitions et restrictions dérivant des lois et règlements nationaux et fondées sur des considérations de caractère non économique telles que des considérations de moralité ou d'ordre public, de sécurité publique, d'hygiène ou de santé publiques ou sur des considérations d'ordre vétérinaire ou phytosanitaire ou relatives à la protection des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction ou se rapportant à la protection des droits d'au ...[+++]

De bepalingen van deze Overeenkomst beletten niet de toepassing van verboden of beperkingen uit hoofde van nationale wetten of voorschriften op grond van niet-economische overwegingen, zoals overwegingen van goede zeden en openbare orde, openbare veiligheid, hygiëne of volksgezondheid, dan wel op grond van veterinaire of fytosanitaire overwegingen, overwegingen betreffende de bescherming van bedreigde wilde dier- en plantesoorten of overwegingen betreffende de bescherming van auteursrechten en de industriële eigendom.


2. Lorsque la composition d’actifs servant de sous-jacents à des instruments financiers dérivés conformément à l’article 19, paragraphe 1, de la directive 85/611/CEE, ne satisfait pas aux critères énoncés au paragraphe 1 du présent article, ces instruments financiers dérivés sont considérés, lorsqu’ils remplissent les critères énoncés à l’article 8, paragraphe 1, de la présente directive, comme des instruments financiers dérivés fondés sur une combinaison des actifs visés à l’article 8, paragraphe 1, point a), i), ii) et iii).

2. Ingeval de samenstelling van de activa die door de financiële derivaten overeenkomstig artikel 19, lid 1, van Richtlijn 85/611/EEG als onderliggende waarden worden gebruikt, niet voldoet aan de criteria van lid 1 van het onderhavige artikel, worden deze financiële derivaten, mits zij voldoen aan de criteria van artikel 8, lid 1, van de onderhavige richtlijn, aangemerkt als financiële derivaten die gebaseerd zijn op een combinatie van de in artikel 8, lid 1, onder a), i), ii) en iii), bedoelde activa.


Un instrument dérivé relatif à un instrument dérivé sur matières premières, comme une option sur un contrat à terme sur matières premières (dérivé de dérivé) constituerait un investissement indirect dans les matières premières en question et devrait donc toujours être considéré comme un instrument dérivé sur matières premières aux fins de la directive 2004/39/CE.

Een derivaat dat betrekking heeft op een van grondstoffen afgeleid instrument, zoals een optie op een future voor grondstoffen (een derivaat dat betrekking heeft op een derivaat), is een indirecte belegging in grondstoffen en dient derhalve nog steeds als een van grondstoffen afgeleid instrument in de zin van Richtlijn 2004/39/EG te worden beschouwd.


Un contrat dérivé ne devrait être considéré comme un instrument financier relevant de l'annexe I, section C, point 7, de la directive 2004/39/CE que s'il se rapporte à une matière première et s'il remplit les conditions fixées dans le présent règlement pour qu'un contrat puisse être considéré comme ayant les caractéristiques d'«autres instruments financiers dérivés» et comme n'étant pas destiné à des fins commerciales.

Een derivatencontract mag alleen als een financieel instrument in de zin van deel C, punt 7, van bijlage I bij Richtlijn 2004/39/EG worden aangemerkt indien het betrekking heeft op een grondstof en voldoet aan de in deze verordening vastgelegde criteria om uit te maken of een contract de kenmerken van andere afgeleide financiële instrumenten heeft en niet voor commerciële doeleinden is bestemd.


w