Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les dérogations prévues par le présent Traité

Vertaling van "dérogations prévues expressément " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les dérogations prévues par le présent Traité

de afwijkingen in dit Verdrag genoemd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sous réserve des dérogations prévues expressément, les revenus soumis à l'impôt des sociétés ou exonérés dudit impôt sont, quant à leur nature, les mêmes que ceux qui sont visés en matière d'impôt des personnes physiques (article 183 du CIR 1992).

Onder voorbehoud van de uitdrukkelijk vermelde afwijkingen zijn, wat hun aard betreft, de inkomsten die onderworpen zijn aan de vennootschapsbelasting of daarvan vrijgesteld zijn, dezelfde als die welke inzake de personenbelasting worden beoogd (artikel 183 van het WIB 1992).


Outre la dérogation prévue expressément dans la législation fiscale, les bénéfices professionnels imposables sont en effet déterminés conformément aux règles du droit comptable.

Behoudens uitdrukkelijk in de fiscale wetgeving voorziene afwijking, worden de belastbare bedrijfswinsten immers vastgesteld overeenkomstig de regels van het boekhoudrecht.


Outre la dérogation prévue expressément dans la législation fiscale, les bénéfices professionnels imposables sont en effet déterminés conformément aux règles du droit comptable.

Behoudens uitdrukkelijk in de fiscale wetgeving voorziene afwijking, worden de belastbare bedrijfswinsten immers vastgesteld overeenkomstig de regels van het boekhoudrecht.


Outre la dérogation prévue expressément dans la législation fiscale, les bénéfices professionnels imposables sont en effet déterminés conformément aux règles du droit comptable.

Behoudens uitdrukkelijk in de fiscale wetgeving voorziene afwijking, worden de belastbare bedrijfswinsten immers vastgesteld overeenkomstig de regels van het boekhoudrecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'article 19 de la loi du 30 juillet 2013 indique expressément à l'article 26, alinéa 2, de la loi du 2 août 2002 que les entreprises d'assurances sont, « pour ce qui est de leurs transactions effectuées sur le territoire belge », soumises aux autres règles de conduite prévues par et en vertu des articles 27, 28 et 28bis, sauf dérogations prévues par ou en vertu de cette loi du 2 août 2002, les articles 7 et 60 de la loi du 30 j ...[+++]

Hoewel artikel 19 van de wet van 30 juli 2013 in artikel 26, tweede lid, van de wet van 2 augustus 2002 uitdrukkelijk aangeeft dat de verzekeringsondernemingen, « voor hun transacties op het Belgisch grondgebied » zijn onderworpen aan de toepassing van de overige door en krachtens de artikelen 27, 28 en 28bis bepaalde gedragsregels, voor zover daarvan niet wordt afgeweken door of krachtens die wet van 2 augustus 2002, beperken de artikelen 7 en 60 van de wet van 30 juli 2013 niet uitdrukkelijk op dezelfde wijze het territoriale toepassingsgebied van de gedragsregels die van toepassing zijn op de verzekeringstussenpersonen en de tussenper ...[+++]


Si le Conseil d'État estimait, toutefois, qu'il serait nécessaire de déroger expressément aux articles 445 à 449 du CIR 1992, l'article 5 suivant pourrait être ajouté à la loi d'assentiment: « Les sanctions prévues par les articles 445 à 459 du Code des impôts sur les revenus 1992 sont applicables à une personne qui contrevient à une obligation de fournir des renseignements qui sont demandés dans le cadre de l'article 26 de la Convention, tel qu'amendé par le Second Protocole, par l'autorité compétente australienne désignée conforméme ...[+++]

Si le Conseil d'État estimait, toutefois, qu'il serait nécessaire de déroger expressément aux articles 445 à 449 du CIR1992, l'article 5 suivant pourrait être ajouté à la loi d'assentiment : « Les sanctions prévues par les articles 445 à 459 du Code des impôts sur les revenus 1992 sont applicables à une personne qui contrevient à une obligation de fournir des renseignements qui sont demandés dans le cadre de l'article 26 de la Convention, tel qu'amendé par le Second Protocole, par l'autorité compétente australienne désignée conforméme ...[+++]


À la suite de l'arrêt de la Cour de Justice de la Communauté européenne dans l'affaire « Brandt-Nielsen », toute dérogation liée aux contrats à durée indéterminée en matière d'égalité de traitement doit être expressément prévue par le législateur.

Sedert het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen in de zaak « Brandt-Nielsen » moet iedere afwijking voor overeenkomsten van onbepaalde duur inzake gelijke behandeling expliciet door de wetgever omschreven zijn.


Le législateur a prévu expressément qu'il n'entendait pas déroger à la loi précitée du 8 décembre 1992 (article 6 de la loi du 21 août 2008).

De wetgever heeft uitdrukkelijk bepaald dat hij niet van de voormelde wet van 8 december 1992 heeft willen afwijken (artikel 6 van de wet van 21 augustus 2008).


Il reprend également les dérogations prévues dans la directive 95/46/CE, par exemple l’absence d’obligation d’information si la législation prévoit expressément l’enregistrement ou la communication des données.

Ook de mogelijke uitzonderingsbepalingen van Richtlijn 95/46/EG zijn overgenomen. Zo is deze verplichting niet van toepassing als de registratie of verstrekking uitdrukkelijk bij wet is voorgeschreven.


Sans préjudice de la dérogation prévue à l'article 3,alinéa 1, du projet d'arrêté (publication sous réserve de dépersonnalisation, par décision du premier président du Conseil d'Etat, des arrêts rendus dans le contentieux des étrangers lorsque ceux-ci présentent un intérêt pour la jurisprudence ou la recherche juridique), les arrêts prononcés avant l'entrée en vigueur de l'arrêté en projet ne seront dépersonnalisés qu'à la demande expresse d'une des parties au litige.

Onverminderd de afwijking waarin voorzien wordt in artikel 3, eerste lid, van het ontwerp van besluit (publicatie onder voorbehoud van depersonalisatie, door beslissing van de eerste voorzitter van de Raad van State, van de arresten die gewezen worden in het geschil van de vreemdelingen, wanneer deze arresten een belang kunnen hebben voor de rechtspraak of het juridisch onderzoek), worden de arresten die gewezen worden voor de inwerkingtreking van het ontworpen besluit uitsluitend gedepersonaliseerd op uitdrukkelijk verzoek van één van de gedingvoerende partijen.




Anderen hebben gezocht naar : dérogations prévues expressément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dérogations prévues expressément ->

Date index: 2022-07-22
w