Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déroule de manière très opaque » (Français → Néerlandais) :

Pour les certificats représentatifs, les fonds cotés, les certificats préférentiels et autres instruments financiers similaires, et pour les actions autres que celles admises à la négociation sur un marché réglementé, la négociation se déroule de manière très similaire et poursuit quasiment le même objectif économique que dans le cas d’actions admises à la négociation sur un marché réglementé.

De handel in representatieve certificaten, ETF’s, certificaten, soortgelijke financiële instrumenten en aandelen die niet tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, vindt grotendeels op dezelfde manier plaats en vervult een bijna identiek economisch doel als de handel in aandelen die tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten.


Le secrétaire d'État comprend-il que je considère que jusqu'à présent cela se déroule de manière très opaque ?

Begrijpt de geachte staatssecretaris mijn opvatting dat dit tot nu toe op een heel ontransparante manier verloopt?


À ce propos, il est d'ailleurs à souligner que la concertation avec le barreau se déroule de manière très positive (dans le cadre du « Groupe de Travail Barreau-Magistrature » que je préside et auquel participent personnellement les bâtonniers des quatres barreaux du ressort, ainsi d'ailleurs que le greffier en chef de la cour).

In dit verband kan trouwens worden benadrukt dat het overleg met de balie zeer positief verloopt (in de « Werkgroep Balie-Magistratuur » die ik leid en waarin de stafhouders van de vier balies van het ressort persoonlijk zitting nemen, alsmede overigens de hoofdgriffier van het hof).


Le moratoire produit donc de l’effet, mais ce processus se déroule de manière très progressive.

Het moratorium sorteert bijgevolg effect doch dit proces verloopt zeer geleidelijk.


Les premiers contacts avec les chaînes de télévision sur le sujet se sont déjà déroulés de manière très positive.

De eerste contacten met de televisiezenders over dit onderwerp verliepen reeds zeer positief.


3. La collaboration avec les organisations qui dépendent des communautés se déroule de manière très constructive et dans une excellente entente.

3. De samenwerking met de organisaties die afhangen van de gemeenschappen verloopt zeer constructief en in een goede verstandhouding.


(12) Pour les certificats représentatifs , les fonds cotés, les certificats préférentiels et autres instruments financiers similaires, et pour les actions autres que celles admises à la négociation sur un marché réglementé, la négociation se déroule de manière très similaire et poursuit quasiment le même objectif économique que dans le cas d'actions admises à la négociation sur un marché réglementé.

(12) De handel in representatieve certificaten, ETF’s, certificaten, soortgelijke financiële instrumenten en aandelen die niet tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, vindt grotendeels op dezelfde manier plaats en vervult een bijna identiek economisch doel als de handel in aandelen die tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten.


(10) Pour les certificats de titres en dépôt, les fonds indiciels cotés, les certificats et autres instruments financiers similaires, et pour les actions autres que celles admises à la négociation sur un marché réglementé, la négociation se déroule de manière très similaire et poursuit quasiment le même objectif économique que dans le cas d'actions admises à la négociation sur un marché réglementé.

(10) De handel in aandelencertificaten, op de beurs verhandelde fondsen, certificaten, soortgelijke financiële instrumenten en aandelen die niet tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, vindt grotendeels op dezelfde manier plaats en vervult een bijna identiek economisch doel als de handel in aandelen die tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten.


1º aux États-Unis les débats sont très vifs sur la question, notamment dans le monde judiciaire, le choix sur la technique des procès n'est pas encore opéré, c'est une question qui doit être tranchée au niveau des États-Unis (commissions militaires ou tribunaux civils), quel que soit le choix posé les procès doivent se dérouler de manière équitable.

1º In de Verenigde Staten leidt de kwestie tot heftige discussies, in het bijzonder in de rechterlijke wereld. Er is nog geen keuze gemaakt over het soort proces (militaire commissies of burgerlijke rechtbanken). Deze kwestie moet op federaal vlak geregeld worden, maar hoe dan ook moet het proces eerlijk verlopen.


Peut-être n’ont ils pas bénéficié de la couverture médiatique provoquée par l’arrivée de 10 000 marines américains sur l’île, mais j’estime – et j’ai une grande expérience en la matière – que tout s’est déroulé très rapidement et de manière très efficace.

Zij hebben dan misschien niet de grote media-aandacht gekregen die wel losbarstte toen tienduizend mariniers uit de Verenigde Staten op het eiland arriveerden, maar alles is op een snelle en efficiënte manier verlopen, althans, dat is mijn oordeel, en ik heb een ruime ervaring op dit gebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déroule de manière très opaque ->

Date index: 2023-03-10
w