Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déroulement
Déroulement des examens
Déroulement des opérations
Déroulement des travaux
Déroulement du scrutin
Flux de travaux
Garantir le déroulement des voyages sans incident
Placage déroulé excentrique
Placage semi-déroulé
Suivi de fabrication
Voiture de demain
évaluer le déroulement de la lactation
évaluer le déroulement de l’allaitement

Traduction de «déroule demain » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déroulement des opérations | déroulement des travaux | déroulement du travail,marche du travail,acheminement du travail | flux de travaux | suivi de fabrication

schedule | werkplan | werkschema


accident de voiture au cours d'un rallye se déroulant sur une route publique

ongeval met auto tijdens rallyrijden op openbare weg


évaluer le déroulement de l’allaitement | évaluer le déroulement de la lactation

verloop van de borstvoedingsperiode beoordelen


placage déroulé excentrique | placage semi-déroulé

volgens de Amerikaanse methode gesneden fineer




établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem


garantir le déroulement des voyages sans incident

ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen | zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les actions Marie Curie renforcent également la coopération entre l'enseignement, la recherche et les entreprises de différents pays pour la formation et le déroulement de la carrière des chercheurs, afin d'élargir leurs compétences et de les préparer aux emplois de demain.

Tevens bevorderen de Marie Curie-acties een intensievere samenwerking tussen onderwijs, onderzoek en bedrijfsleven in verschillende landen op het gebied van opleiding en loopbaanontwikkeling van onderzoekers: zij verbreden hun vaardigheden en bereiden hen beter voor op de banen van de toekomst.


– (IT) Monsieur le Président, je tiens à souligner qu’un autre sujet important doit être abordé lors du sommet bilatéral qui se déroule aujourd’hui et demain.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag benadrukken hoe er tijdens de bilaterale topontmoeting, die vandaag en morgen plaatsvindt, een belangrijke kwestie het hoofd moet worden geboden, maar het lijkt mij dat die kwestie in onze gezamenlijke resolutie ontbreekt.


M. Swoboda a dit que si le débat sur le sommet d’aujourd’hui n’a pas lieu aujourd’hui mais se déroule demain, le débat sur le paquet social devrait dans ce cas être reporté à la période de session de septembre II vu que le temps alloué pour ce débat sera pris pour parler du sommet d’aujourd’hui.

De heer Swoboda heeft gezegd dat, als het debat over de Top van vandaag niet vandaag maar morgen plaatsvindt, het debat over het sociale pakket moet worden verschoven naar de tweede vergaderperiode van september omdat de tijd die voor dit debat staat dan op zal gaan aan de bespreking van de Top van vandaag.


La réunion du Conseil européen qui se déroule demain et après-demain portera sur ces questions, mais les gouvernements européens semblent divisés entre deux choix: avoir une politique commune ou poursuivre les relations bilatérales reposant sur des facteurs historiques, géographiques ou politiques.

Morgen en overmorgen zal zich de Europese Raad over deze vraagstukken buigen, maar de Europese regeringen lijken verdeeld te zijn: enerzijds is het noodzakelijk een gemeenschappelijk beleid te voeren maar anderzijds wil men de door historische, geografische of politieke omstandigheden bepaalde, bilaterale betrekkingen voortzetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En parallèle, je présenterai demain un mandat destiné à assurer le bon déroulement des négociations entre l’Union européenne et les États-Unis sur les questions découlant de la politique des visas.

Parallel hieraan zal ik morgen een mandaat voorstellen voor ordentelijke EU-onderhandelingen met de Verenigde Staten over zaken die in verband met het visabeleid optreden.


Cette importante conférence européenne, intitulée "La lutte contre l'exclusion sociale : un défi pour les années 1990", qui se déroule aujourd'hui et demain, est parrainée conjointement par la Commission et la présidence danoise.

Deze belangrijke Europese Conferentie onder de titel "Bestrijding van sociale uitsluiting: een uitdaging voor de jaren '90" wordt vandaag en morgen gehouden en door de Commissie en het Deense voorzitterschap tezamen gesponsord.


Les missions se déroulent bien - nous en commençons une demain - et connaissent une participation croissante des entreprises.

De missies verlopen goed - morgen start er één - en kennen een groeiende deelname van de ondernemingen.


Je félicite donc mes collègues, d'une part, pour le climat relativement serein dans lequel le débat s'est déroulé en commission et, jusqu'à présent, en séance plénière et, d'autre part, pour le courage que demandera, demain, le vote de ces dispositions.

Ik wil mijn collega's dus feliciteren, enerzijds, met de redelijk serene sfeer waarin het debat zowel in de commissie als tot dusver in de plenaire vergadering heeft plaatsgevonden en, anderzijds, voor de moed om de beslissing overmorgen ook daadwerkelijk te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déroule demain ->

Date index: 2021-12-26
w