Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Déroulement des opérations
Déroulement des travaux
Flux de travaux
Garantir le déroulement des voyages sans incident
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
Paranoïa
Placage déroulé excentrique
Placage semi-déroulé
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S30
Suivi de fabrication
évaluer le déroulement de la lactation
évaluer le déroulement de l’allaitement

Traduction de «déroule jamais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déroulement des opérations | déroulement des travaux | déroulement du travail,marche du travail,acheminement du travail | flux de travaux | suivi de fabrication

schedule | werkplan | werkschema


accident de voiture au cours d'un rallye se déroulant sur une route publique

ongeval met auto tijdens rallyrijden op openbare weg


placage déroulé excentrique | placage semi-déroulé

volgens de Amerikaanse methode gesneden fineer


évaluer le déroulement de l’allaitement | évaluer le déroulement de la lactation

verloop van de borstvoedingsperiode beoordelen


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

nooit water op deze stof gieten | S30


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

astma veroorzaakt nooit symptomen overdag


n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments

heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem


garantir le déroulement des voyages sans incident

ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen | zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’administration affirme que l'enregistrement d’un nouveau groupe de diplômés en juin et en septembre ne se déroule jamais sans problème, mais que cette fois la situation est pire.

De administratie stelt dat de registratie van een nieuwe groep gediplomeerden (in juni en september) nooit probleemloos verloopt, maar dat de situatie deze keer ernstiger is dan anders.


Les trois problèmes majeurs sont l'absence d'indépendance du pouvoir judiciaire, la carte blanche laissée aux services de sécurité qui ne doivent jamais répondre de leurs actes et les politiciens locaux encartés au parti communiste qui influencent le déroulement du procès.

De drie grootste problemen zijn het gebrek aan een onafhankelijke rechterlijke macht, de veiligheidsdiensten die geen verantwoording moeten afleggen en lokale politici met de communistische partijkaart die het rechterlijk proces beïnvloeden.


Par conséquent, une activité ne peut jamais se dérouler en dehors du site alors que rien ne se déroule sur le site du Palais des Beaux-Arts.

Men kan dus geen activiteit organiseren buiten de site als niet tegelijk ook een activiteit plaatsvindt binnen de site van het Paleis voor Schone Kunsten.


Par conséquent, une activité ne peut jamais se dérouler en dehors du site alors que rien ne se déroule sur le site du Palais des Beaux-Arts.

Men kan dus geen activiteit organiseren buiten de site als niet tegelijk ook een activiteit plaatsvindt binnen de site van het Paleis voor Schone Kunsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tant que les négociations qui doivent se dérouler entre les Américains et les Irakiens sur le contrôle par les compagnies américaines du pétrole irakien ne seront pas terminées, jamais les américains n'autoriseront la réouverture du marché au pétrole irakien.

Zolang de onderhandelingen die moeten plaatsvinden tussen de Amerikanen en de Irakezen over de controle door Amerikaanse maatschappijen op de Iraakse olie niet zijn afgerond, zullen de Amerikanen niet toestaan dat de markt opnieuw opengaat voor de Iraakse olie.


Belspo n'a jamais été consulté sur le projet de cyber-défense et ne peut donc se prononcer ni sur la manière dont se déroule la collaboration entre la Justice et les autres SPF ni sur le choix des secteurs prioritaires déterminés en cette matière.

BELSPO is nooit geraadpleegd over het cyberdefensieproject en kan dus niets zeggen noch over de manier waarop de FOD Justitie en de andere FOD's samenwerken, noch over welke sectoren ter zake als prioritair werden geselecteerd.


Cependant, les conditions dans lesquelles se déroule l’action humanitaire, particulièrement dans quelques zones de conflit, sont plus éprouvantes que jamais et la sécurité des travailleurs humanitaires devient une source de préoccupation croissante.

Tegelijk zijn de werkomstandigheden van humanitaire hulpverleners steeds gevaarlijker geworden, vooral in een klein aantal conflictzones, waarbij hun veiligheid steeds meer bedreigd wordt.


La conférence d’inauguration de l’AEEC, qui s’est tenue sous les auspices de la présidence allemande du Conseil, et le premier sommet de l’égalité[15] jamais organisé, qui s’est déroulé à Berlin à la fin du mois de janvier, ont réuni 530 personnes.

Aan de openingsconferentie van het EJGK, die onder auspiciën van het Duitse voorzitterschap van de Raad plaatsvond, en aan de allereerste top over gelijke behandeling ('Equality Summit')[15], die eind januari in Berlijn werd gehouden, namen 530 personen deel.


Lors du suivi des travaux qui se sont déroulés en commission Affaires institutionnelles du Sénat, commission compétente en la matière, et de l'échange de vues qui s'est déroulé dans ce cadre avec des historiens du CEGES et des Archives du Royaume, il est apparu que notre pays avait plus que jamais besoin d'une loi moderne et adaptée sur les archives.

Tijdens de opvolging van de werkzaamheden in de daarvoor bevoegde Senaatscommissie Institutionele aangelegenheden en de daarin kaderende gedachtewisseling met vooraanstaande historici van het SOMA en het Rijksarchief, blijkt dat dit land meer dan ooit nood heeft aan een moderne en aangepaste archiefwet.


Les dispositions du règlement n° 218/92 n'ont jamais eu pour but de traiter des affaires de fraude individuelles qui, par nature, se déroulent "ici et maintenant", mais de nombreux États membres rapportent la découverte de fraudes qui se sont produites dans le passé (voir la section 4.4).

De bepalingen van Verordening (EEG) nr. 218/92 waren nooit bedoeld voor de behandeling van individuele fraudegevallen, die door hun aard hier en nu plaatsvinden, maar vele lidstaten maken melding van de ontdekking van fraudegevallen die zich in het verleden hebben voorgedaan (zie punt 4.4).


w