Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Déroulement des opérations
Déroulement des travaux
Femme à tout faire
Flux de travaux
Homme à tout faire
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Placage déroulé excentrique
Placage semi-déroulé
Suivi de fabrication
évaluer le déroulement de la lactation
évaluer le déroulement de l’allaitement

Vertaling van "déroulement de tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déroulement des opérations | déroulement des travaux | déroulement du travail,marche du travail,acheminement du travail | flux de travaux | suivi de fabrication

schedule | werkplan | werkschema


accident de voiture au cours d'un rallye se déroulant sur une route publique

ongeval met auto tijdens rallyrijden op openbare weg


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


placage déroulé excentrique | placage semi-déroulé

volgens de Amerikaanse methode gesneden fineer


évaluer le déroulement de l’allaitement | évaluer le déroulement de la lactation

verloop van de borstvoedingsperiode beoordelen


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


unité de commande de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

bedieningseenheid voor patiëntverwarmingssysteem en/of patiëntkoelsysteem op basis van lucht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sol du site a quant à lui fait l'objet d'un assainissement additionnel pour éliminer les déchets enfouis et permettre aux travaux du New Safe Confinement de se dérouler en toute sûreté.

De grond op de site is wel extra gesaneerd om ingegraven afval te verwijderen en de werken aan het New Safe Confinement veilig te laten verlopen.


1. a) La partie évaluative de la mission vérifiait si le programme de retour volontaire se déroule dans toutes ses facettes et conformément aux accords et processus déterminés.

1. a) De evaluatiecomponent van de missie ging na of het vrijwillige terugkeerprogramma in al zijn facetten verloopt volgens de vastgelegde afspraken en processen.


Selon eux, un fonctionnaire au sein du SPF Santé publique entraverait le déroulement de tout ce qui tourne autour de B-Fast.

Volgens hen wordt de goede werking van alles wat met B-FAST samenhangt door een ambtenaar bij de FOD Volksgezondheid ondermijnd.


Aucun arrêté royal portant la mise en vigueur n'a encore été pris afin que l'entrée en vigueur de la nouvelle peine puisse se dérouler en toute efficience dans ce nouveau contexte.

Teneinde een inwerkingtreding van de nieuwe straf in deze nieuwe context in alle efficiëntie te laten verlopen, werd nog geen koninklijk besluit tot inwerkingtreding genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre souligne dans ce cadre que la médiation se déroule en toute indépendance par rapport à la procédure pénale et qu'elle ne peut exercer aucune influence sur le déroulement de cette dernière.

In dit kader wijst de minister er nog op dat de bemiddeling volledig los verloopt van de strafrechtelijke procedure en geen enkele invloed kan uitoefenen op het verloop van de strafprocedure.


La ministre souligne dans ce cadre que la médiation se déroule en toute indépendance par rapport à la procédure pénale et qu'elle ne peut exercer aucune influence sur le déroulement de cette dernière.

In dit kader wijst de minister er nog op dat de bemiddeling volledig los verloopt van de strafrechtelijke procedure en geen enkele invloed kan uitoefenen op het verloop van de strafprocedure.


De toute façon, au sein de la conférence, les discussions doivent se dérouler en toute liberté.

Binnen de conferentie moeten de besprekingen in ieder geval in alle vrijheid worden gehouden.


Compte tenu des conséquences qu'ont ses décisions, la commission de contrôle doit pouvoir se prononcer en toute indépendance et le débat mené en son sein se dérouler en toute sérénité.

Gelet op de gevolgen die verbonden zijn aan de beslissingen van de Controlecommissie, is het noodzakelijk dat deze laatste zich in alle onafhankelijkheid kan uitspreken en dat het debat in de commissie op een serene wijze gevoerd kan worden.


Ces opérations doivent évidemment se dérouler en toute sécurité et la liaison entre le serveur du Service public fédéral Finances et le pc à domicile s'effectue au moyen d'une connexion sécurisée par cryptage. Il s'agit du standard SSL, très couramment utilisé.

Uiteraard dient dit op een veilige manier te gebeuren, en wordt voor de verbinding tussen de server van de Federale Overheidsdienst Financiën en de pc thuis gebruik gemaakt van een beveiligde internetverbinding door middel van encryptie, de veelgebruikte SSL-standaard om precies te zijn.


Ils ont tout intérêt à ce que le commerce se déroule en toute légalité, dans le respect de la Santé publique.

Zij hebben zelf belang bij een correcte handel die de volksgezondheid eerbiedigt.


w