Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la balance des paiements
Concours
Concours administratif
Concours de recrutement
Concours externe
Concours financier à moyen terme
Concours interne
Concours interne
Concours interne à l'institution
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Demande de concours
Déroulement des opérations
Déroulement des travaux
Flux de travaux
Garantir le déroulement des voyages sans incident
Octroi de concours
Placage déroulé excentrique
Placage semi-déroulé
Soutien à la balance des paiements
Suivi de fabrication
Suppression de concours
évaluer le déroulement de la lactation
évaluer le déroulement de l’allaitement

Vertaling van "déroulement des concours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]


concours (UE) [ concours (CE) | concours externe (CE) | concours interne (CE) ]

vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]


déroulement des opérations | déroulement des travaux | déroulement du travail,marche du travail,acheminement du travail | flux de travaux | suivi de fabrication

schedule | werkplan | werkschema


accident de voiture au cours d'un rallye se déroulant sur une route publique

ongeval met auto tijdens rallyrijden op openbare weg


concours administratif [ concours de recrutement ]

aanstellingsexamen [ wervingsexamen ]


placage déroulé excentrique | placage semi-déroulé

volgens de Amerikaanse methode gesneden fineer


évaluer le déroulement de l’allaitement | évaluer le déroulement de la lactation

verloop van de borstvoedingsperiode beoordelen


concours interne | concours interne à l'institution

intern onderzoek | intern vergelijkend onderzoek


établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem


garantir le déroulement des voyages sans incident

ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen | zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant la nécessité d'assurer le bon déroulement des concours de pêche au cours des années 2015 et 2016, dans un but d'utilité régionale et locale,

Overwegende dat, met het oog op gewestelijk en plaatselijk belang, gewaakt moet worden over het goede verloop van de hengelwedstrijden tijdens het seizoen 2015 en 2016,


26 JANVIER 2015. - Arrêté ministériel autorisant temporairement, en Région wallonne, la capture et la détention de poissons n'ayant pas les dimensions réglementaires durant le déroulement des concours de pêche publiquement annoncés

26 JANUARI 2015. - Ministerieel besluit waarbij de vangst en het bezit van vissen die de reglementaire afmetingen niet hebben, tijdelijk worden toegelaten gedurende het verloop van openbaar aangekondigde viswedstrijden in het Waalse Gewest


Article 1 . Par dérogation aux dispositions de l'article 55 de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, la capture et la détention de poissons de toutes espèces n'ayant pas les dimensions réglementaires sont autorisées en Région wallonne, uniquement durant le déroulement des concours de pêche publiquement annoncés.

Artikel 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 55 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij is de vangst en het bezit van elk soort vissen die de reglementaire afmetingen niet hebben in het Waalse Gewest alleen toegelaten gedurende het verloop van de openbaar aangekondigde viswedstrijden.


La requérante affirme sur ce point que, en prévoyant que les demandes de participation doivent obligatoirement être envoyées en anglais, français ou allemand et que l’Epso envoie dans la même langue aux candidats les communications concernant le déroulement du concours, le droit des citoyens de l’Union européenne à dialoguer dans leur propre langue avec les institutions a été méconnu et une discrimination supplémentaire a été introduite au détriment des personnes n’ayant pas une connaissance approfondie de ces trois langues.

Doordat sollicitaties alleen mogen worden ingediend in het Engels, het Frans of het Duits en EPSO de sollicitant mededelingen over het verloop van het vergelijkende onderzoek in dezelfde taal toestuurt, wordt afbreuk gedaan aan het recht van de burger van de Unie, in zijn eigen taal met de instellingen te communiceren, en wordt een aanvullende discriminatie ingevoerd ten nadele van degene die niet beschikt over een grondige kennis van een van die drie talen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 MARS 2014. - Arrêté ministériel autorisant temporairement, en Région wallonne, la capture et la détention de poissons n'ayant pas les dimensions réglementaires durant le déroulement des concours de pêche publiquement annoncés

3 MAART 2014. - Ministerieel besluit waarbij de vangst en het bezit van vissen die de reglementaire afmetingen niet hebben, tijdelijk worden toegelaten gedurende het verloop van openbaar aangekondigde hengelwedstrijden in het Waalse Gewest


Informations complémentaires Le règlement du concours contient des informations détaillées sur la description de fonction, le profil souhaité, les conditions d'admission, le déroulement de la procédure, les épreuves et les conditions de travail.

Bijkomende informatie Het examenreglement bevat gedetailleerde informatie over de functiebeschrijving, het gewenste profiel, de toelatingsvoorwaarden, het verloop van de procedure, de examenproeven en de arbeidsvoorwaarden.


A l'issue du projet il soumet un rapport final sur le déroulement et les résultats du projet, et prête son concours aux évaluations.

Hij brengt na afloop van het project een eindverslag uit over het verloop en de resultaten van het project en verleent zijn medewerking aan evaluaties ervan.


Celui-ci a du reste récemment déclaré qu’il attachait du prix à ce que les prochaines élections du 7 juin 2009 se déroulent normalement avec le concours du gouverneur et des bourgmestres, je cite ci-après son propos : « J’ose croire que le gouverneur de province dialoguera à nouveau avec les bourgmestres flamands afin de trouver des solutions pragmatiques ».

Deze verklaarde onlangs dat hij erop zou toezien dat de volgende verkiezingen van 7 juni 2009 op normale wijze zouden plaatsvinden, met de samenwerking van de gouverneur en de burgemeesters, ik citeer hierna zijn uitspraak : “ik durf te hopen dat de provinciegouverneur opnieuw in dialoog zal treden met de Vlaamse burgemeesters om alzo tot praktische oplossingen te komen”.


Ce concours s'est déroulé du 27 novembre 2009 au 11 janvier 2010 inclus et les gagnants ont été désignés le vendredi 15 janvier 2010 à 18h par huissier de justice.

De wedstrijd liep van 27 november 2009 tot en met 11 januari 2010 en op vrijdag 15 januari 2010 om 18 uur heeft een deurwaarder de winnaars aangeduid.


Celui-ci a du reste récemment déclaré qu’il attachait du prix à ce que les prochaines élections du 7 juin se déroulent normalement avec le concours du gouverneur et des bourgmestres, je cite ci-après son propos : « J’ose croire que le gouverneur de province dialoguera à nouveau avec les bourgmestres flamands afin de trouver des solutions pragmatiques ».

Deze verklaarde onlangs dat hij erop zou toezien dat de volgende verkiezingen van 7 juni op normale wijze zouden plaatsvinden, met de samenwerking van de gouverneur en de burgemeesters, ik citeer hierna zijn uitspraak : “ik durf te hopen dat de provinciegouverneur opnieuw in dialoog zal treden met de Vlaamse burgemeesters om alzo tot praktische oplossingen te komen”.


w