Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commandant en second
Déroulement
Déroulement des opérations
Déroulement des travaux
Exposition à la fumée de tabac de seconde main
Flux de travaux
Officier de pont de deuxième classe
Officier en second - transport aérien
Officière en second - transport aérien
Placage déroulé excentrique
Placage semi-déroulé
Second
Second de pont de deuxième classe
Second mécanicien
Second métacarpien
Seconde mécanicienne
Suivi de fabrication
évaluer le déroulement de la lactation
évaluer le déroulement de l’allaitement

Vertaling van "déroulent sur second " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déroulement des opérations | déroulement des travaux | déroulement du travail,marche du travail,acheminement du travail | flux de travaux | suivi de fabrication

schedule | werkplan | werkschema


accident de voiture au cours d'un rallye se déroulant sur une route publique

ongeval met auto tijdens rallyrijden op openbare weg


évaluer le déroulement de l’allaitement | évaluer le déroulement de la lactation

verloop van de borstvoedingsperiode beoordelen


placage déroulé excentrique | placage semi-déroulé

volgens de Amerikaanse methode gesneden fineer


seconde mécanicienne | second mécanicien | second mécanicien/seconde mécanicienne

machinist scheepvaart | werktuigkundige | tweede werktuigkundige | werktuigkundige scheepvaart


officière en second - transport aérien | officier en second - transport aérien | officier en second - transport aérien/officière en second - transport aérien

boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot


commandant en second | officier de pont de deuxième classe | second | second de pont de deuxième classe

eerste stuurman




exposition à la fumée de tabac de seconde main

blootstelling aan secundaire tabaksrook


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle se déroule en 3 phases de respectivement deux mois maximum pour la première phase, quatre mois maximum pour la seconde phase et six mois maximum pour la troisième phase, et comporte les éléments suivants :

Die procedure verloopt in 3 fasen van respectievelijk maximum twee maanden voor de eerste fase, maximum vier maanden voor de tweede fase en maximum zes maanden voor de derde fase, en bestaat uit de volgende elementen :


Au cours du 21e mois, le second maître de stage transmet à la commission d'évaluation du stage judiciaire compétente un rapport circonstancié sur le déroulement de la troisième partie de celui-ci et en communique une copie au président du tribunal de première instance, du tribunal du travail et/ou du tribunal de commerce où le stagiaire a été affecté, ainsi qu'au premier président de la cour d'appel concernée.

In de loop van de 21e maand zendt de tweede stagemeester aan de bevoegde commissie voor de evaluatie van de gerechtelijke stage een omstandig verslag over omtrent het verloop van het derde deel van de stage en bezorgt een afschrift ervan aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, van de arbeidsrechtbank en/of van de rechtbank van koophandel waarin de stagiair dienstaanwijzing is verleend, evenals aan de eerste voorzitter van het betrokken hof van beroep.


La différence de traitement entre les parties impliquées dans la désignation initiale du notaire-liquidateur et celles impliquées dans son remplacement repose sur un critère objectif, à savoir l'état de la procédure dans laquelle cette décision est prise : dans le premier cas, la décision relative au choix du notaire-liquidateur précède la procédure de liquidation et partage, alors que dans le second cas, il s'agit d'un incident au cours du déroulement de la procédure.

Het verschil in behandeling tussen de partijen die betrokken zijn bij de initiële aanstelling van de notaris-vereffenaar en diegenen die betrokken zijn bij zijn vervanging, berust op een objectief criterium, zijnde de stand van de procedure waarin die beslissing wordt genomen : in het eerste geval gaat de beslissing omtrent de keuze van de notaris-vereffenaar vooraf aan de procedure van vereffening en verdeling, terwijl het in het tweede geval gaat om een incident tijdens de afwikkeling van de procedure.


Ils avaient constaté que le Selor avait, après le déroulement de la seconde épreuve, augmenté de 350 à 410 le nombre de candidats autorisés à présenter la troisième épreuve, sans le signaler à tous les candidats.

Zij hadden vastgesteld dat Selor na afloop van de tweede proef het aantal kandidaten dat werd toegelaten tot de derde proef, verhoogd had van 350 naar 410, zonder dit aan alle kandidaten mee te delen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet comporte deux volets: le premier se déroule au Gabon avec un entraînement commun avec les armées gabonaise et française, le second se déroule à Kindu dans l'est de la République démocratique du Congo avec la participation de la 31e brigade des Unités de réaction rapide congolaise (programme de partenariat militaire).

Het project is tweeledig: een gemeenschappelijke training in Gabon met het Gabonese en het Franse leger, en een training in Kindu in het oosten van de DRC met de 31e brigade van de Congolese snelle-interventie-eenheden (militair partnerschapsprogramma).


Une première tranche de 2 millions d'euros a été versée en 2014. En raison de l'évolution politique préoccupante, le versement de la seconde tranche, de 2 millions d'euros également, dépend néanmoins des conditions politiques liées au bon déroulement de la préparation du processus électoral burundais.

Een eerste schijf van 2 miljoen euro werd uitbetaald in 2014, maar gezien de zorgwekkende politieke evoluties is de uitbetaling van de tweede schijf van deze bijdrage (2 miljoen euro) echter afhankelijk gemaakt van bepaalde politieke voorwaarden gebonden aan het goed verloop van de voorbereiding van het verkiezingsproces in Burundi.


Dans le cas d'un affichage déroulant (horizontal ou vertical), chaque mot entier doit être affiché pendant au moins deux secondes, et la vitesse de défilement horizontal ne doit pas dépasser une moyenne de six caractères par seconde.

Wanneer het beeldscherm tekst horizontaal of verticaal schuivend weergeeft, moet elk heel woord minimaal twee seconden zichtbaar zijn en mag de gemiddelde schuifsnelheid niet groter zijn dan zes tekens per seconde.


Dans le cas d'un affichage déroulant (horizontal ou vertical), chaque mot entier doit être affiché pendant au moins deux secondes, et la vitesse de défilement horizontal ne doit pas dépasser six caractères par seconde.

Wanneer het beeldscherm tekst horizontaal of verticaal schuivend weergeeft moet elk heel woord minimaal twee seconden zichtbaar zijn en mag de schuifsnelheid niet groter zijn dan zes tekens per seconde.


17. demande à l'Union européenne de faire tout ce qui est en son pouvoir pour soutenir fortement un processus électoral légitime et transparent et le bon déroulement du second tour prévu en février, pour éviter qu'Haïti ne tombe dans une crise plus grave; estime que seul un Président élu et légitime et des parlementaires légitimes pourront prendre les décisions nécessaires et que la reconstruction réclame la stabilité et la volonté politique;

17. verzoekt de Europese Unie om alles in het werk te stellen om het legitieme en transparantie verkiezingsproces en het goede verloop van de tweede, in februari geplande ronde nadrukkelijk te ondersteunen ten einde te voorkomen dat Haïti in een zwaardere crisis verzinkt; is van oordeel dat slechts een gekozen en legitieme president en legitieme parlementsleden de nodige besluiten kunnen nemen en dat de wederopbouw stabiliteit en politieke wil vergt;


Cette heure des questions comprendra deux parties: la première, avec les responsables des groupes politiques ou leurs représentants, se déroule de façon totalement spontanée; la seconde est consacrée à un thème politique décidé à l'avance, au plus tard le jeudi précédant la période de session en question, mais sans questions préparées au préalable.

Dit vragenuur bestaat uit twee delen: het eerste met de fractieleiders of hun vertegenwoordigers, dat volstrekt spontaan verloopt; het tweede gewijd aan een beleidsthema dat op voorhand is overeengekomen, uiterlijk de donderdag vóór de betrokken vergaderperiode, maar zonder voorbereide vragen.


w