Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs d'occasion
Appareil d'occasion
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Bien d'occasion
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Immobilisations d'occasion
Marchandise d'occasion
Matériel d'occasion
Responsable de magasin de deuxième main
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion
à l'occasion de

Traduction de «déroulera à l’occasion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

onderneemster detailhandel tweedehandsartikelen | winkelier tweedehandsartikelen | bedrijfsleider kringloopwinkel | bedrijfsleidster kringloopwinkel


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

tweedehands vliegtuig


bien d'occasion [ matériel d'occasion ]

tweedehandsgoederen [ tweedehands materieel ]


actifs d'occasion | immobilisations d'occasion

tweedehands goederen


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

potentieel van tweedehandsgoederen controleren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les gagnants recevront leur prix lors d’une cérémonie que présentera le célèbre animateur de télévision et musicien Jools Holland et qui se déroulera à l’occasion du festival Eurosonic Noorderslag à Groningue (Pays-Bas), le 15 janvier 2014.

De prijsuitreiking zal op 15 januari 2014 in Groningen plaatsvinden tijdens het Eurosonic Noorderslagfestival en zal worden gepresenteerd door tv-persoonlijkheid en muzikant Jools Holland.


3. à prévoir le 1 juin 2000 comme date limite de ratification, de sorte que la délégation belge puisse l'annoncer à l'occasion de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies, qui se déroulera à New York du 5 au 9 juin 2000 et sera consacrée au suivi et à l'évaluation de la Conférence mondiale de Pékin sur les femmes;

3. de datum van 1 juni 2000 als uiterste datum voor ratificatie voorop te stellen, opdat de Belgische delegatie dit bekend zou kunnen maken tijdens de bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, ter opvolging en evaluatie van de Wereldconferentie voor de Vrouw van Beijing, die zal plaatsvinden te New York van 5 tot 9 juni 2000;


3. à prévoir le 15 juin 2000 comme date limite de ratification, de sorte que la délégation belge puisse l'annoncer à l'occasion de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies, qui se déroulera à New York du 26 au 30 juin 2000 et sera consacrée au suivi et à l'évaluation de la conférence de Copenhague;

3. de datum van 15 juni 2000 als uiterste datum voor ratificatie voorop te stellen, opdat de Belgische delegatie dit bekend zou kunnen maken tijdens de bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, ter opvolging en evaluatie van de conferentie van Kopenhagen, die plaatsvindt in New York van 26 tot 30 juni 2000;


Mon administration profitera de cette occasion pour présenter les applications qui lui sont propres, à savoir la consultation du dossier du Registre national (l'application Internet “ mon dossier ”), la déclaration de changement d'adresse, signaler des erreurs, des exemples d'applications “ population ”via les sites Internet des communes, etc. Cela se déroulera d'une part, durant les événements organisés en collaboration avec les communes, les entreprises et les organisations.

Mijn administratie zal van die gelegenheid gebruik maken om de toepassingen die haar eigen zijn voor te stellen, met name raadpleging van het dossier van het Rijksregister (de internettoepassing “mijndossier”), aangifte adreswijziging, melden van fouten, voorbeelden van toepassingen “bevolking” via gemeentelijke websites, enz. Dat zal enerzijds gebeuren op de evenementen die in samenwerking met de gemeenten, bedrijven en organisaties, ingericht worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. est d'avis que le championnat européen de football 2012, organisé par l'UEFA, qui se déroulera en Pologne et en Ukraine du 8 juin au 1 juillet 2012, sera une occasion toute particulière d'approfondir la coopération et les liens entre les pays de l'Union et l'Ukraine, en ce qu'il focalisera l'attention de millions d'amateurs de football et qu'il constituera un signe visible de la coopération entre ces pays et l'Ukraine;

9. is van mening dat het door de UEFA georganiseerde Europees kampioenschap voetbal 2012 dat van 8 juni tot 1 juli 2012 in Polen en Oekraïne plaatsvindt een bijzondere gelegenheid vormt om de samenwerking en de banden tussen de EU-landen en Oekraïne aan te halen, en voor miljoenen voetbalfans een groot feest zal worden en een zichtbaar teken van de samenwerking tussen de EU-landen en Oekraïne zal zijn;


28. insiste pour que le partenariat, indispensable à la réussite du débat, ne soit pas réduit aux seules institutions publiques européennes, nationales et locales, mais donne l'occasion, comme par le passé, d'associer à la réflexion l'ensemble du tissu économique ultrapériphérique, représenté par des organisations structurées qui vivent quotidiennement les effets des politiques communautaires sur le terrain; demande qu'à l'issue de la conférence partenariale qui se déroulera à Bruxelles les 14 et 15 mai 2008, la Commission publie rap ...[+++]

28. dringt er op aan dat het partnerschap, dat onontbeerlijk is voor het slagen van het debat, zich niet beperkt tot alleen de lokale, nationale en EU-overheidsinstelingen maar, zoals in het verleden, de gelegenheid biedt om de gehele ultraperifere sociale infrastructuur, vertegenwoordigd door gestructureerde organisaties die dagelijks de effecten van het communautaire beleid ter plaatse ervaren, bij de discussie te betrekken; verzoekt de Commissie na afloop van de partnerschapsconferentie in Brussel op 14 en 15 mei 2008 snel een mededeling te publiceren waarin de resultaten van dit conferentie zijn verwerkt;


Dans le cadre de l’opération « 1000 débats pour l’Europe », les citoyens de la Région de Bruxelles-Capitale auront l'occasion de mieux faire connaissance avec la Constitution européenne en participant à un débat public qui sera organisé le jeudi 24 février de 14h30 à 16h30, par le Comité des régions en partenariat avec la Commission européenne et la Région de Bruxelles Capitale. Le Forum se déroulera au siège du Comité des régions, au 101 rue Bélliard à 1040 Bruxelles.

In het kader van het project “1000 debatten voor Europa” worden de burgers van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op donderdag 24 februari van 14.30 tot 16.30 uur in het gebouw van het Comité van de Regio’s (Belliardstraat 101) uitgenodigd voor een debat over de Europese Grondwet. Dit evenement vindt plaats op initiatief van het Comité van de Regio’s, in samenwerking met de Europese Commissie en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Associer tous les acteurs concernés aux réflexions sur l'avenir de la politique de cohésion après l'élargissement de l'Union : c'est le but de la Commission européenne qui rassemblera quelque 1500 personnes à l'occasion du deuxième forum européen sur la cohésion qui se déroulera les 21 et 22 mai 2001 à Bruxelles, dans les locaux du Parlement européen.

Inschakeling van alle betrokkenen bij de gedachtenvorming over de toekomst van het cohesiebeleid na de uitbreiding van de Europese Unie, dat is het doel van het Tweede Europese Forum over de cohesie dat op 21 en 22 mei 2001 met ongeveer 1 500 deelnemers wordt gehouden in de gebouwen van het Europees Parlement in Brussel.


À cet égard, ils ont décidé de contribuer au succès des initiatives concrètes qui seront retenues à l'occasion de la deuxième réunion des Hauts fonctionnaires du Groupe de Rio dans le cadre du suivi du Sommet UE-Amérique latine et Caraïbes, qui se déroulera le 25 février 2000 à Vilamoura (Portugal).

Zij spraken af een bijdrage te leveren tot het succes van de concrete initiatieven die zullen worden vastgesteld ter gelegenheid van de tweede vergadering van hoge ambtenaren van de groep van Rio met het oog op de follow-up van de EU-LAC-Top die op 25 februari 2000 in Vilamoura, Portugal, zal plaatsvinden.


Les ministres ont préparé la cérémonie de commémoration organisée par l'Union européenne à l'occasion du 50ème anniversaire de l'adoption de la Déclaration universelle des droits de l'homme qui se déroulera à Vienne le 10 décembre 1998.

De ministers bereidden de herdenkingsplechtigheid van de Europese Unie voor ter gelegenheid van de 50e verjaardag van de aanneming van de universele verklaring van de rechten van de mens, welke plechtigheid op 10 december 1998 in Wenen zal worden gehouden.


w