Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture
Asperseur à secteur
Asperseur à secteur réglable
Asperseur à secteur variable
Circuit économique informel
Monteur-assembleur secteur pièces automobiles
Monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles
Opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement
Secteur agricole
Secteur des services
Secteur informel
Secteur non structuré
Secteur tertiaire
Secteur traditionnel
Secteur économique
Toit ouvrant par secteur pivotant
Toit ouvrant par secteurs pivotants
Toit ouvrant à secteur pivotant
Toit ouvrant à secteurs pivotants
Toit pivotant

Traduction de «dérégulation du secteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement/opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement

magazijnmedewerker kleding | magazijnmedewerkster kleding | magazijnhulp kleding | magazijnmedewerker kleding


toit ouvrant à secteur pivotant | toit ouvrant à secteurs pivotants | toit ouvrant par secteur pivotant | toit ouvrant par secteurs pivotants | toit pivotant

zwenkdak


attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction | attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction/attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction | attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction

handelsvertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector | vertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector


monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles/monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles

monteur auto-onderdelen


asperseur à secteur | asperseur à secteur réglable | asperseur à secteur variable

sectorsproeier


circuit économique informel | secteur informel | secteur non structuré | secteur traditionnel

informele sector | traditionele sector | vluchtsector


secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]


secteur agricole [ agriculture ]

landbouwsector [ landbouw ]


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un deuxième point important concerne la dérégulation du secteur socioéconomique.

Een tweede belangrijk punt betreft de deregulering van de sociale en economische sector.


Étant donné que la dérégulation du secteur pharmaceutique pourrait entraîner une concentration des pharmacies dans quelques mains et une diminution du nombre de pharmacies dans les régions rurales et, par conséquent, mettre en péril le rôle actuel du pharmacien dans la société, je souhaiterais savoir si la ministre incitera la Commission européenne à privilégier des méthodes démocratiques plutôt que des procédures judiciaires pour mettre en pratique des réformes d’une telle portée et à reconnaître, lors de prises de décisions concernant la santé publique – il est vrai en tenant compte des exigences du marché interne – que la priorité doi ...[+++]

Daar de deregulering van de farmaceutische sector zou kunnen leiden tot een concentratie van de apotheken in weinige handen en tot een inkrimping van het aantal apotheken in rurale gebieden en bijgevolg de huidige rol van de apotheker als stabiele aanwezigheid in de samenleving in gevaar zou kunnen brengen, vernam ik graag van de geachte minister of zij de Europese Commissie ertoe zal aansporen om meer democratische methodes in overweging te nemen dan gerechtelijke procedures om hervormingen met een dergelijke draagwijdte in praktijk te brengen en om te erkennen dat bij besluiten inzake volksgezondheid, weliswaar met inachtneming van de ...[+++]


En ce qui concerne l'article 48 en projet, un amendement avait été déposé afin de supprimer l'article 111, alinéa 2 (Doc. parl., Parlement wallon, 2001-2002, n° 309/116); il était considéré que cette mesure « contribue à déréguler le zonage tel qu'il est repris au plan de secteur en matière de protection des zones agricoles » et qu'il serait « préférable d'introduire une appréciation d'espèce plutôt qu'une dérogation automatique qui ' sape ' le zonage, et ce d'autant plus que cette dérogation n'est pas balisée » (Doc. parl., Parlemen ...[+++]

Met betrekking tot het ontworpen artikel 48 was een amendement ingediend teneinde artikel 111, tweede lid, te schrappen (Parl. St., Waals Parlement, 2001-2002, nr. 309/116); er werd geoordeeld dat die maatregel « bijdraagt tot het verstoren van de gebiedsindeling zoals zij in het gewestplan is opgenomen inzake de bescherming van de agrarische gebieden » en dat het « beter [zou zijn] een beoordeling per geval in te voeren in plaats van een automatische afwijking die de gebiedsindeling ' ondermijnt ', temeer daar die afwijking niet wordt afgebakend » (Parl. St., Waals Parlement, 2001-2002, nr. 309/170, p. 267).


Une dérégulation équilibrée est d'ailleurs une préoccupation capitale : déréguler trop vite certains marchés ou certains secteurs alors que d'autres ne sont pas mûrs pour affronter la concurrence internationale peut être extrêmement dangereux.

Een evenwichtige deregulering is trouwens een hoofdzorg : bepaalde markten of sectoren te snel dereguleren terwijl andere niet rijp zijn om de internationale concurrentie aan te gaan kan uiterst gevaarlijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Déréguler le marché dans le secteur de la sécurité alimentaire, dans le cadre du commerce électronique ou dans le secteur bancaire est, par exemple, tout sauf évident.

Zo is deregulering is sectoren als voedselveiligheid, e-commerce of de bankensector absoluut geen evidentie.


Les dangers de dérégulation étaient alors moindres en raison du contrôle imposé au secteur financier par les organismes prudentiels et les banques nationales des pays développés.

De gevaren voor deregulering waren toen kleiner wegens de controle die aan de financiële sector werd opgelegd door de instellingen voor bedrijfseconomisch toezicht en de nationale banken van de ontwikkelde landen.


Ne pense-t-elle pas, en ce moment où le secteur laitier connaît une crise aussi grave, qu’il est plus important de soutenir l’agriculture et le secteur laitier de nos États membres, afin de promouvoir les zones rurales et l’emploi assorti de droits, plutôt que la dérégulation du secteur et la libéralisation du commerce international?

Bent u niet van oordeel dat het, in tijden van ernstige crisis in de zuivelsector, belangrijker is de landbouw en de zuivelsector in de lidstaten te steunen en op die manier de plattelandsgebieden nieuw leven in te blazen en werkgelegenheid met rechten te bevorderen dan de sector te dereguleren en de internationale handel te liberaliseren?


considérant que la libéralisation et la dérégulation progressive du secteur aérien au cours de la dernière décennie constitue, d'une part, une condition essentielle au développement dynamique des transports aériens européens, avec une augmentation des vols de passagers au sein de l'Union de 49 % entre 1999 et 2004, mais que, d'autre part, les émissions de dioxyde de carbone de l'ensemble du secteur ont également augmenté de 79 % entre 1990 et 2005,

overwegende dat de stapsgewijze liberalisering en deregulering van de luchtvaart in het afgelopen decennium enerzijds een essentiële voorwaarde geweest is voor de dynamische ontwikkeling van de Europese luchtvaart, en dat het passagiersvervoer door de lucht binnen de EU van 1995 tot 2004 met 49% gestegen is, maar dat anderzijds ook de uitstoot van koolstofdioxide door de hele sector tussen 1990 en 2005 met 79% toegenomen is,


Le processus de désinflation et de réforme doit être poursuivi, en particulier grâce à un maintien de la discipline fiscale, à une restructuration et une poursuite de la privatisation dans le secteur bancaire, et à la dérégulation des marchés.

Het inflatiebestrijdings- en hervormingsproces dient volgehouden te worden, vooral door handhaving van de begrotingsdiscipline, door herstructurering en verdere privatisering van het bankwezen en door deregulering van markten.


Par ailleurs, le Conseil des ministres insiste sur la spécificité de la matière en cause, et sur le fait que le secteur des maisons de repos constitue un des dix secteurs dans lesquels, à l'inverse de la tendance à la dérégulation en matière de prix, l'Etat fédéral a estimé nécessaire de maintenir un contrôle des prix.

Voorts legt de Ministerraad de nadruk op het specifieke karakter van de in het geding zijnde aangelegenheid en op het feit dat de sector van de rustoorden een van de tien sectoren is waarin, in tegenstelling tot de tendens naar deregulering van de prijzen, de federale overheid het noodzakelijk heeft geacht een prijscontrole te handhaven.


w