Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un glissement de terrain
Formateur de terrain en travail social
Formatrice de terrain en travail social
Former des enquêteurs de terrain
Heurté par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain
Site militaire désaffecté
Superviser des enquêtes de terrain
Terrain attenant
Terrain contigu
Terrain de diversion
Terrain de déroutement
Terrain de secours
Terrain limitrophe
Terrain militaire désaffecté
Terrain viabilisé
Terrain à bâtir
Zone militaire désaffectée

Traduction de «désaffectation de terrains » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
site militaire désaffecté | terrain militaire désaffecté | zone militaire désaffectée

buiten gebruik zijnde militair terrein | verlaten militair terrein


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


formateur de terrain en travail social | formateur de terrain en travail social/formatrice de terrain en travail social | formatrice de terrain en travail social

trajectbegeleider sociaal werk | trajectbegeleidster maatschappelijk werk | praktijkbegeleider maatschappelijk werk | praktijklector sociaal werk


terrain attenant | terrain contigu | terrain limitrophe

belendend perceel


terrain de déroutement | terrain de diversion | terrain de secours

slapend vliegveld | uitwijkvliegveld




heurté par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain

geraakt door off-road landmotorvoertuig


accident causé par un glissement de terrain

ongeval veroorzaakt door aardverschuiving


superviser des enquêtes de terrain

veldenquêtes opvolgen | veldonderzoeken volgen


former des enquêteurs de terrain

veldonderzoekers opleiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que la désaffectation du terrain proposée permet la réalisation d'un projet visant la résorption des problèmes croissants de mobilité en Région de Bruxelles-Capitale;

Overwegende dat de voorgestelde bestemmingswijziging van het terrein de verwezenlijking van een project mogelijk maakt dat gericht is op het oplossen van de groeiende mobiliteitsproblemen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;


REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 4 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désaffectant l'excédent de terrain résultant de la fixation d'alignement particulier au droit du numéro 100 de la rue de la Fusée à Haren

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 4 MEI 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot buitendienststelling van het ontstane grondrestant als gevolg van de vastlegging van een bijzondere rooilijn ter hoogte van huisnummer 100 in de Raketstraat in Haren


Art. 2. L'excédent de terrain résultant de cet alignement, d'une superficie de 774 m² figurant au plan G3.353, est désaffecté et fait désormais partie du domaine privé de la Région de Bruxelles-Capitale.

Art. 2. Het grondrestant met een oppervlakte van 774 m², als aangegeven op het plan G3.353, wordt buiten dienst gesteld en maakt voortaan deel uit van het privédomein van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Article 1. Le terrain nécessaire au projet d'extension du parking CERIA d'une superficie de 17.165 m² figurant en tant que emprises 1 à 4 au plan numéro G3.355, annexé au présent arrêté, est désaffecté et fait désormais partie du domaine privé de la Région de Bruxelles-Capitale.

Artikel 1. Het voor de uitbreiding van de CERIA-parking nodige terrein, met een oppervlakte van 17.165 m², als aangegeven op het plan G3.355 (terreinen 1 tot 4) dat aan dit besluit is toegevoegd, wordt buiten dienst gesteld en maakt voortaan deel uit van het privédomein van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. L'excédent de terrain résultant de cet alignement, d'une superficie de 587 m² figurant au plan G3.352, est désaffecté et fait désormais partie du domaine privé de la Région de Bruxelles-Capitale.

Art. 2. Het door die rooilijn ontstane grondrestant met een oppervlakte van 587 m², als aangegeven op het plan G3.352, wordt buiten dienst gesteld en maakt voortaan deel uit van het privédomein van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Interrogé à ce sujet, le délégué a déclaré que chaque pouvoir adjudicateur devrait pouvoir décider au cas par cas de la nécessité d'une désaffectation des terrains et que le texte du dispositif de l'article 105, § 1, précité « doit par conséquent être adapté ».

Hierover ondervraagd verklaarde de gemachtigde dat elke aanbestedende overheid geval per geval zou moeten kunnen beslissen over de noodzaak om de gronden te desaffecteren en dat de tekst van het dispositief van voormeld artikel 105, § 1, « bijgevolg dient te worden aangepast ».


M. Weinstock trouve inique le fait que ces terrains aient été achetés par des deniers juifs et que le législateur risque de les faire désaffecter indirectement par suite de la loi de 1971.

De heer Weinstock vindt het onbillijk dat gronden die met joods geld zijn gekocht nu wellicht een andere bestemming krijgen als indirect gevolg van de wet van 1971.


...ne de Neufchâteau, de la désaffectation de terrains de la zone d'activité économique industrielle existante de Neufchâteau (Longlier) et d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement du zoning à la ligne 162 (planche 65/5N et S); Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 septembre 2003 adoptant le projet de révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau, de la désaffectation de terrains de la zone d'activi ...[+++]

...industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau, de bestemmingswijziging van de terreinen van de bestaande industriële bedrijfsruimte van Neufchâteau (Longlier) en een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van de industriezone op lijn 162 (blad 65/5N en S); Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 september 2003 houdende de goedkeuring van het ontwerp tot herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau, de bestemmingswijziging van de ...[+++]


Un arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décide la révision du plan de secteur de Ath-Lessines-Enghien en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Ath (Ghislenghien), ainsi que de la désaffectation des terrains de la zone d'activité économique mixte existante situés en bordure de la Sille (planches 38/2S et 38/3S) et la désaffectation de la zone d'activité économique industrielle de Flobecq (planche 30/6S).

Bij besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 wordt bepaald dat het gewestplan Aat-Lessen-Edingen herzien moet worden met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte te Aat (Ghislenghien) alsmede dat de gronden van de bestaande gemengde bedrijfsruimte, gelegen aan de rand van de " Sille" (bladen 38/2S en 38/3S) van bestemming moeten veranderen en dat de industriële bedrijfsruimte van Vloesberg (blad 30/6S) ook van bestemming moet veranderen.


30. La convention du 27 septembre 1991 par laquelle d'une part l'Etat belge s'engage à désaffecter des terrains situés à Grâce-Hollogne et à les céder à la Région wallonne et d'autre part, la Région wallonne s'engage à mettre à la disposition de l'Etat belge les crédits nécessaires à l'acquisition de terrains nécessaires aux besoins du Département de la Défense nationale.

30. De overeenkomst van 27 september 1991, waarbij, enerzijds, de Belgische Staat zich verbindt terreinen gelegen te Grâce-Hallogne te desaffecteren en ze af te staan aan het Waalse Gewest en, anderzijds, het Waalse Gewest zich verbindt de kredieten nodig voor de verwerving van terreinen, noodzakelijk voor de behoeften van het Departement van Landsverdediging, ter beschikking van de Belgische Staat te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désaffectation de terrains ->

Date index: 2021-02-05
w