Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Double désapprobation
Double désapprobation de tarifs aériens
Femme à tout faire
Fermé à toute circulation
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
Système de double désapprobation des tarifs aériens
à toute heure du jour et de la nuit

Vertaling van "désapprobation à tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
à toute heure du jour et de la nuit

op elk ogenblik van de dag of de nacht


fermé à toute circulation

volledig voor ieder verkeer gesloten


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


double désapprobation de tarifs aériens

dubbele afkeuring van luchtvaarttarieven




système de double désapprobation des tarifs aériens

stelsel van dubbele afkeuring van luchtvaarttarieven


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après un avertissement préalable, il peut faire expulser de la salle toute personne qui manifeste publiquement son approbation ou sa désapprobation, ou qui incite au désordre de quelque manière que ce soit.

Hij kan, na een voorafgaande waarschuwing, ieder persoon uit de zaal verwijderen die openlijk tekens van goedkeuring of van afkeuring geeft of op enigerlei wijze wanorde veroorzaakt.


C'est la raison pour laquelle nous devons faire entendre notre désapprobation à tout État où il y a encore des prisonniers politiques, à propos de Guantanamo ou contre la persécution de journalistes.

Om die reden moeten we onze stem laten horen tegen elke Staat waar er nog politieke gevangenen zijn, tegen Guantanamo, tegen de vervolging van journalisten.


C'est la raison pour laquelle nous devons faire entendre notre désapprobation à tout État où il y a encore des prisonniers politiques, à propos de Guantanamo ou contre la persécution de journalistes.

Om die reden moeten we onze stem laten horen tegen elke Staat waar er nog politieke gevangenen zijn, tegen Guantanamo, tegen de vervolging van journalisten.


Il entend également soutenir la désapprobation de la société à l’égard de toute forme d'exploitation de personnes.

Het wil tegelijk de uitdrukkelijke maatschappelijke afkeuring bevorderen van elke vorm van uitbuiting van mensen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite du référendum de novembre 1978 dont le résultat révéla une forte désapprobation de la population à l'égard du projet de centrale nucléaire de Zwentendorf, la loi du 15 décembre 1978 a interdit l'établissement de centrales nucléaires et toute utilisation de la fission nucléaire à des fins énergétiques en Autriche.

Nadat de bevolking zich in het referendum van november 1978 sterk afkeurend had uitgelaten over het project voor een kerncentrale in Zwentendorf, verbood de wet van 15 december 1978 de vestiging van kerncentrales en ieder gebruik van kernfusie voor energiewinning in Oostenrijk.


À la suite du référendum de novembre 1978 dont le résultat révéla une forte désapprobation de la population à l'égard du projet de centrale nucléaire de Zwentendorf, la loi du 15 décembre 1978 a interdit l'établissement de centrales nucléaires et toute utilisation de la fission nucléaire à des fins énergétiques en Autriche.

Nadat de bevolking zich in het referendum van november 1978 sterk afkeurend had uitgelaten over het project voor een kerncentrale in Zwentendorf, verbood de wet van 15 december 1978 de vestiging van kerncentrales en ieder gebruik van kernfusie voor energiewinning in Oostenrijk.


(5) Tout tarif peut être approuvé par les autorités aéronautiques d'une Partie Contractante à n'importe quel moment et il sera, pour autant qu'il ait introduit conformément au paragraphe (4) du présent article, considéré comme approuvé par les autorités aéronautiques de cette Partie Contractante à moins qu'endéans les 30 jours (ou un délai plus court accepté par les autorités aéronautiques des Parties Contractantes) à dater du jour de l'envoi des autorités aéronautiques d'une Partie Contractante aient fait parvenir une note écrite de désapprobation du tarif proposé au ...[+++]

(5) Eender welk tarief kan op elk tijdstip goedgekeurd worden door de luchtvaartautoriteiten van de Overeenkomstsluitende Partijen en wordt in zoverre het ingediend werd conform lid (4) van dit artikel, als goedgekeurd beschouwd door de luchtvaartautoriteiten van deze Overeenkomstsluitende Partij tenzij binnen de 30 dagen (een kortere termijn kan door de luchtvaartautoriteiten van de Overeenkomstsluitende Partijen aanvaard worden) te tellen vanaf de datum van verzending, de luchtvaartautoriteiten van één Overeenkomstsluitende Partij een schriftelijke nota tot weigering van het voorgelegde tarief aan de luchtvaartautoriteiten van de ander ...[+++]


13. rappelle son souhait de voir diminuer le nombre des expérimentations animales et, si possible, de les voir remplacées par des méthodes alternatives; exprime la vive préoccupation et la désapprobation que lui inspirent les conditions dans lesquelles des primates sont détenus, à des fins expérimentales, au Centre de primatologie (BPRC) de Rijswijk, aux Pays-Bas; demande à la Commission de mandater le Centre européen pour la validation des méthodes alternatives (CEVMA) pour contrôler si tous les tests effectués au BPRC sont vraiment nécessaires et sans alternatives possibles; exprime sa volonté de mettre un terme au financement europ ...[+++]

13. herinnert aan de wens van het Europees Parlement om het aantal experimenten met dieren te verminderen en zo mogelijk te vervangen door alternatieve proeven; spreekt zijn ernstige bezorgdheid en afkeuring uit over de omstandigheden waarin primaten ten behoeve van dierproeven worden gehouden in het primatencentrum (BPRC) in Rijswijk in Nederland; verzoekt de Commissie het Europees Centrum voor de validering van alternatieve methoden (ECVAM) de opdracht te geven te verifiëren of alle proeven die in het BPRC worden uitgevoerd werkelijk noodzakelijk zijn en of er voor deze proeven geen alternatief voorhanden is; is vastbesloten om de E ...[+++]


16. exprime sa plus ferme désapprobation à l'égard du retrait par les Etats-Unis de leur signature du Traité instituant la Cour Pénale Internationale; estime que cette décision unilatérale est d'autant plus grave qu'elle intervient au lendemain de l'obtention des 60 ratifications nécessaires à l'entrée en vigueur, le 1er juillet 2002, du Statut de Rome et du début de la juridiction sur les crimes de guerre, le génocide et les crimes contre l'humanité; se félicite de la rapide réaction du Haut Représentant de l'UE pour la PESC et invite le Conseil et la Commission à prendre toutes ...[+++]

16. veroordeelt met alle klem het feit dat de Verenigde Staten hun handtekening onder het Verdrag tot oprichting van het Internationale Gerechtshof hebben ingetrokken; stelt dat deze eenzijdige beslissing des te erger is daar zij genomen is net nu de zestig ratificaties verkregen zijn die nodig zijn voor de inwerkingtreding van het Statuut van Rome op 1 juli 2002 en een begin kan worden gemaakt met het berechten van oorlogsmisdaden, genocide en misdaden tegen de mensheid; is ingenomen met de onmiddellijke reactie van de Hoge Vertegenwoordiger van de EU voor het buitenlands en veiligheidsbeleid en verzoekt de Raad en de Commissie alle n ...[+++]


Il est en tout cas important de manifester cette désapprobation sur le plan bilatéral.

Het is in ieder geval van belang om daaraan ook bilateraal uiting te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désapprobation à tout ->

Date index: 2023-05-12
w