Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident industriel
Catastrophe d'origine humaine
Catastrophe industrielle
Catastrophe naturelle
Désastre d'origine humaine
Désastre industriel
Désastre naturel
Désastres
Expériences de camp de concentration
Groupe sur l'avenir de la justice
Groupe sur l'avenir de la politique intérieure
Groupe «Crise automobile»
Torture

Vertaling van "désastres à l’avenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.


groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique intérieure européenne | groupe sur l'avenir de la politique intérieure

Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees binnenlandsezakenbeleid | Toekomstgroep | Toekomstgroep binnenlandse zaken


groupe «Crise automobile» | groupe interrégional «Avenir de l'industrie automobile» | groupe interrégional sur l’avenir de l’industrie automobile dans nos territoires

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's


groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique européenne en matière de justice | groupe sur l'avenir de la justice

Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees justitiebeleid | Toekomstgroep justitie


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


désastre d'origine humaine [ catastrophe d'origine humaine ]

ramp door menselijk toedoen [ door mensen veroorzaakte catastrofe ]


désastre naturel [ catastrophe naturelle ]

natuurramp [ natuurcatastrofe ]


accident industriel [ catastrophe industrielle | désastre industriel ]

bedrijfsongeval
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. regrette profondément l'ampleur et la gravité des dommages survenus lors des incendies qui ont frappé certains États membres, victimes récemment d'incendies d'ampleur similaire; estime donc qu'il est nécessaire d'examiner immédiatement si les mesures de prévention et de préparation sont suffisantes, et cela dans le but de tirer les leçons qui s'imposent et, à l'avenir, de limiter les effets dévastateurs de tels désastres qui surviendraient dans les États membres; à cet égard, engage instamment la Commission à demander aux États ...[+++]

13. betreurt ten zeerste dat er zoveel ernstige verliezen zijn geleden tijdens de branden in bepaalde lidstaten die nog onlangs werden getroffen door branden van vergelijkbare omvang; acht het bijgevolg noodzakelijk om onmiddellijk na te gaan of de preventie- en paraatheidsmaatregelen wel afdoende zijn, teneinde de nodige lessen te trekken om de vernietigende gevolgen van soortgelijke rampen in de lidstaten in de toekomst te voorkomen en te beperken; verzoekt de Commissie in dit verband bij de lidstaten na te gaan welke operationele programma's er zijn voor het optreden bij natuurrampen, teneinde ervaringen uit te wisselen en conclusie ...[+++]


inviter les États membres et les pays candidats à évaluer et si nécessaire à mettre à jour leur législation d'une manière durable en ce qui concerne les rivières et la gestion des bassins, l'aménagement du territoire, l'installation des infrastructures et la construction d'immeubles dans les zones vulnérables afin de prévenir de tels désastres à l'avenir; invite le Conseil et la Commission à prendre des initiatives politiques pour une plus grande coopération de l'UE dans ces domaines;

de lidstaten en de kandidaat-landen verzoeken om hun wetgeving inzake rivieren en waterbeheer, ruimtelijke ordening, de aanleg van voorzieningen en de bouw van huizen in kwetsbare zones te evalueren en zo nodig duurzaam te actualiseren ten einde dergelijke rampen in de toekomst te voorkomen; verzoekt de Raad en de Commissie politieke initiatieven te ontplooien met het oog op een grotere samenwerking in de EU op deze gebieden;


Toutefois, il importe que les résultats obtenus soient traduits dans la pratique et, partant, que les États membres et les régions s’acquittent avec sérieux de leurs obligations afin que nous soyons capables de prévenir de tels désastres à l’avenir.

Het is van belang dat de conclusies die wij trekken tot concrete maatregelen leiden. Om zulke vreselijke gebeurtenissen in de toekomst te kunnen verhinderen, zullen echter ook de lidstaten en de regio’s hun steentje bij moeten dragen.


Gaza est une terre de désastre pleine de gens sans avenir, ce qui en fait une sorte de prison ou de terreau d’actes de désespoir.

Gaza is een rampgebied vol mensen zonder vooruitzichten voor de toekomst. Dat maakt het tot een soort gevangenis een broedplaats voor wanhoopsdaden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la lumière de ces faits, quelles mesures la Commission européenne entend-elle prendre afin de prévenir d'autres désastres du même type à l'avenir?

Kan de Commissie, gezien het voorafgaande, mededelen welke maatregelen zij overweegt te nemen om soortgelijke rampen in de toekomst te voorkomen?


Des désastres aussi graves que ceux de cet été, dont l'histoire récente n'offre pas de précédent, ne sauraient être exclus à l'avenir.

De rampen van de afgelopen zomer zijn van een omvang die wij in het recente verleden niet hadden meegemaakt, maar het valt niet uit te sluiten dat zij zich in de toekomst opnieuw voordoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désastres à l’avenir ->

Date index: 2022-07-14
w