Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciatrice de propriétés bâties
Contrôleuse cadastrale
Désignation
Expert-évaluateur
Testeur de la facilité d'accès
Testeuse de la facilité d'accès
évaluateur
évaluateur d'accessibilité
évaluateur de propriétés bâties
évaluateur de voie
évaluateur en énergie domestique
évaluatrice en énergie domestique

Vertaling van "désignation d'un évaluateur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
évaluateur en énergie domestique | évaluateur en énergie domestique/évaluatrice en énergie domestique | évaluatrice en énergie domestique

consultant residentiële energiemarkt | energieconsultant residentiële markt | energieadviseur residentiële gebouwen | energiedeskundige residentiële gebouwen


contrôleuse cadastrale | évaluateur de propriétés bâties | appréciatrice de propriétés bâties | évaluateur de propriétés bâties/évaluatrice de propriétés bâties

specialist WOZ | WOZ-specialist | schatter kadastraal inkomen | WOZ-taxateur








testeur de la facilité d'accès | testeuse de la facilité d'accès | évaluateur d'accessibilité | testeur d'accessibilité/testeuse d'accessibilité

ict accessibility tester | usability tester






Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- la désignation d'évaluateur locaux « externes », chargés de rédiger des rapports nationaux d'évaluation sous la supervision de l'évaluateur sélection.

- de benoeming van plaatselijke 'externe' evaluatiedeskundigen in elk land met het oog op nationale evaluatieverslaglegging onder toezicht van de geselecteerde contractant voor de evaluatie.


Art. 146. Un agent ayant une évaluation avec mention « insuffisant » ou « avec réserve » ne peut pas être désigné comme évaluateur.

Art. 146. De ambtenaar die een evaluatie heeft met de vermelding "onvoldoende" of "onder voorbehoud" kan niet worden aangesteld als evaluator.


Art. 7. a) En vue de l'accomplissement de la mission d'évaluation prévue à l'article 23 de la loi du 31 janvier 2007, le président et le vice-président du conseil d'administration sont désignés premiers évaluateurs, chacun pour son rôle linguistique.

Art. 7. a) Met het oog op de uitvoering van de evaluatieopdracht bedoeld in artikel 23 van de wet van 31 januari 2007, worden de voorzitter en de ondervoorzitter van de raad van bestuur aangewezen als eerste evaluatoren, elk voor zijn taalrol.


Art. 13. Le SPF Intérieur désigne un évaluateur pour le suivi du protocole d'accord.

Art. 13. De FOD Binnenlandse Zaken duidt een federale evaluator aan voor de opvolging van het protocolakkoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport souligne aussi que l'on n'arrête pas de charger les magistrats de tâches supplémentaires; c'est ainsi qu'on a désigné des évaluateurs chargés d'évaluer les magistrats à intervalles réguliers.

Het verslag onderstreept ook dat er steeds bijkomende taken worden gecreëerd voor de magistraten; zo zijn er evaluatoren aangesteld die de magistraten op regelmatige tijdstippen dienen te evalueren.


Le rapport souligne aussi que l'on n'arrête pas de charger les magistrats de tâches supplémentaires; c'est ainsi qu'on a désigné des évaluateurs chargés d'évaluer les magistrats à intervalles réguliers.

Het verslag onderstreept ook dat er steeds bijkomende taken worden gecreëerd voor de magistraten; zo zijn er evaluatoren aangesteld die de magistraten op regelmatige tijdstippen dienen te evalueren.


Dès lors que l'article 259decies, § 2, n'institue aucune « juridiction » ou « collège juridictionnel » (« rechtscollege ») au sein de laquelle ou duquel les magistrats évaluateurs pourraient être désignés, il y a lieu d'ajouter que ces magistrats évaluateurs devront être désignés, en l'occurrence au sein de l'assemblée générale des juges de paix et des juges au tribunal de police.

Omdat artikel 259decies, § 2, aldus niet voorziet in enig « rechtscollege » waaruit de betreffende evaluatoren-magistraten gekozen kunnen worden, dient nog aangevuld dat deze evaluatoren-magistraten in dit geval uit de algemene vergadering van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank dienen te worden gekozen.


Le GBO appuie la proposition d'une consultation multidisciplinaire avec un juriste, la désignation du praticien professionnel comme l'évaluateur des capacités de l'enfant à prendre la mesure de ses intérêts, et la désignation du médecin traitant comme intervenant à la place des mandataires faisant défaut dans le cas des patients majeurs.

De GBO steunt het voorstel voor een multidisciplinaire raadpleging met een jurist, de aanwijzing van een beroepsbeoefenaar als evaluator van het vermogen van het kind om de maatregel te nemen die in zijn belang is, en de aanwijzing van de behandelende arts als belangenbehartiger van meerderjarige patiënten die geen vertegenwoordiger hebben.


Celui-ci est géré par un évaluateur qui est soit le titulaire d'une fonction de management la plus proche des évalués soit un autre membre du personnel désigné par celui-ci et chef fonctionnel des évalués.

Die evaluatiecyclus wordt beheerd door een evaluator. Dat is de houder van de managementfunctie die het dichtst bij de geëvalueerden staat ofwel het personeelslid dat door hem wordt aangewezen en de functionele chef is van de geëvalueerde.


L'année 2002 a été plus spécialement marquée par le démarrage du processus de l'évaluation à mi-parcours de l'ensemble des programmes, avec la désignation d'évaluateurs externes, les modifications des programmes Ouest du pays de Galles et région des vallées, et certains aménagements des modalités de gestion du programme du Mersenne.

Belangrijke ontwikkelingen in 2002 waren: de aanvang van het tussentijdse evaluatieproces in alle programma's na de aanstelling van externe evaluatoren; programmawijzigingen in West-Wales en de Valleys en in Merseyside, en wijzigingen in de regelingen voor het programmabeheer in Merseyside.


w