Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «désignation de mme caroline beguin » (Français → Néerlandais) :

Article 1. Dans l'article 6 de l'arrêté de Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, les mots « Mme Caroline BEGUIN, Directrice générale adjointe, est désignée en qualité de Présidente » sont remplacés par les mots « M. Jan MICHIELS, Directeur général adjoint.a.i., est désigné en qualité de Président ».

Artikel 1. In artikel 6 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie voor de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, worden de woorden "Mevr. Caroline BEGUIN, adjunct-directeur-generaal, wordt tot Voorzitster aangewezen" vervangen door de woorden « de heer Jan MICHIELS, wnd adjunct-directeur-generaal, wordt tot Voorzitter aangewezen".


Art. 3. Mme Caroline BEGUIN, directrice générale adjointe, est désignée en qualité de présidente de la Commission.

Art. 3. Mevrouw Caroline BEGUIN, adjunct-directeur-generaal, wordt tot voorzitster van de Commissie aangesteld.


Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 janvier 2012 formalise la désignation de Mme Caroline Beguin par mandat dans la fonction suivante : Directrice générale adjointe du Service général des Statuts, de la Coordination de l'application des réglementations et du contentieux des Personnels de l'Enseignement subventionné du Ministère de la Communauté française (rang 15) à partir du 1 mars 2012 par application des articles 13 à 17 de l'arrêté du Gouvernement du 1 décembre 2006 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l ...[+++]

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 januari 2012, wordt Mevr. Caroline Beguin bij mandaat benoemd in het volgende ambt : Directeur-generaal-adjunct van de Algemene Dienst voor de Statuten, de Coördinatie van de toepassing van de regelgevingen en geschillen van de personeelsleden van het gesubsidieerde onderwijs van het Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 15) vanaf 1 maart 2012, met toepassing van de artikelen 13 tot 17 van het besluit van de Regering van 1 december 2006 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gem ...[+++]


Article 1. A l'article 1, 2°, a), de l'arrêté du 6 février 2014 du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du conseil d'administration et des vice-présidents de l'Académie de recherche et d'enseignement supérieur, les mots « Mme Caroline MIEROP (Ecole nationale supérieure des Arts visuels de La Cambre) » sont remplacés par les mots « M. Marc STREKER (Ecole supérieure des Arts Saint Luc de Bruxelles) ».

Artikel 1. In artikel 1, 2°, a), van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 februari 2014 tot benoeming van de leden van de raad van bestuur en de ondervoorzitters van de ARES (Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur - Academie voor Onderzoek en Hoger Onderwijs), worden de woorden "Mevr. Caroline MIEROP (Ecole nationale supérieure des Arts visuels de La Cambre)" vervangen door de woorden "de heer Marc STREKER (Ecole supérieure des Arts Saint-Luc de Bruxelles)".


A l'article 2, § 4, b de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27/04/2017 portant désignation des membres du Conseil bruxellois pour l'Egalité entre les Femmes et les Hommes, les termes « Mme Valérie Piette » sont remplacés par les termes « Mme Caroline Closon ».

Art. 2. In artikel 2, § 4, b van het besluit van de Brussels Hoofdstedelijke Regering houdende de aanwijzing van de leden van de Brusselse Raad voor de Gelijkheid tussen Vrouwen en Mannen van 27/04/2017 worden de woorden "Mevr. Valérie Piette" vervangen door de woorden "Mevr. Caroline Closon".


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juillet 2013, le mandat attribué à Mme Caroline BEGUIN par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 janvier 2012 dans la fonction suivante : Directrice générale adjointe du Service général des Statuts, de la Coordination de l'Application des Réglementations et du Contentieux des Personnels de l'Enseignement subventionné du Ministère de la Communauté française (rang 15), est prolongé à partir du 31 décembre 2014 jusqu'au 31 juillet 2015.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juli 2013 wordt het mandaat dat toegekend werd aan Mevr. Caroline BEGUIN bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 januari 2012 in het volgende ambt : Adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst voor de Statuten, de Coördinatie van de toepassing van de regelgevingen en geschillen van de personeelsleden van het gesubsidieerde onderwijs van het Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 15), van 31 december 2014 tot 31 juli 2015 verlengd.


Article 1. A l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la Commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par l'arrêté du 22 octobre 2009, les mots « Mme Lisa Salomonowicz, Directrice générale adjointe » sont remplacés par les mots « Mme Caroline Beguin, Directrice générale adjointe ».

Artikel 1. In artikel 6 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij het besluit van 22 oktober 2009, worden de woorden « Mevr. Lisa SALOMONOWICZ, adjunct-directeur-generaal », vervangen door de woorden « Mevr. Caroline BEGUIN, adjunct-directeur-generaal ».


Par arrêté ministériel du 7 novembre 2017, Mme DUPAE Caroline, S., est désignée, à partir du 1 novembre 2017, comme remplaçant temporaire dans la fonction de management -2 « Administrateur Grandes Entreprises » et ceci jusqu'au moment de la désignation définitive du titulaire de cette fonction de management -2.

Bij ministerieel besluit van 7 november 2017 wordt, met ingang van 1 november 2017, Mevr. DUPAE Caroline, S., aangeduid als tijdelijke vervanger in de managementfunctie -2 "Administrateur Grote Ondernemingen" en dit tot op het ogenblik van de definitieve aanduiding van de houder van deze managementfunctie -2.


Par le même arrêté, M. DEBBAUT Bernard est désigné membre dudit groupe de travail, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de Mme LEBBE Caroline, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer DEBBAUT Bernard aangewezen als lid van voornoemde werkgroep, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van mevr. LEBBE Caroline, wier mandaat hij zal voleindigen.


- comme représentants de la Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses attributions, Mme Pascaline MICHOU comme membre effective et Mme Caroline BEGUIN comme membre suppléante,

- als vertegenwoordiger van de Minister bevoegd voor het Hoger onderwijs, Mevr. Pascaline MICHOU als werkend lid en Mevr. Caroline BEGUIN als plaatsvervangend lid,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désignation de mme caroline beguin ->

Date index: 2022-11-21
w