Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "désignation de réviseurs choisis parmi " (Frans → Nederlands) :

Le contrôle au sein des organismes de gestion collective en ce qui concerne leurs succursales établies en Belgique, de la situation financière, des comptes annuels et de la régularité vis-à-vis du présent titre, de ses arrêtés d'exécution, des statuts et des règles de répartition, et des opérations inscrites dans les comptes annuels, est confié à un ou plusieurs réviseurs choisi parmi les membres de l'Institut des réviseurs d'entreprises, quelle que soit la taille de l'organisme de gestion collective".

De controle bij collectieve beheerorganisaties voor wat hun in België gevestigde bijkantoren betreft, op de financiële toestand, op de jaarrekening en op de regelmatigheid, ten aanzien van deze titel, de uitvoeringsbesluiten ervan, de statuten en de verdelingsregels, en van de in de jaarrekening weergegeven verrichtingen, wordt opgedragen aan een of meer revisoren gekozen onder de leden van het Instituut der bedrijfsrevisoren, ongeacht de grootte van de collectieve beheerorganisatie".


(ii) désigner un Président choisi parmi ses membres, en recourant aux modalités de vote prévus à l'article 3.3 b) ;

(ii) uit zijn leden een Voorzitter kiezen volgens de in punt 3.3 b) vastgestelde wijze van stemmen;


Chaque État partie peut désigner un candidat choisi parmi ses ressortissants.

Iedere Staat die Partij is, kan één persoon uit zijn onderdanen voordragen.


(ii) désigner un Président choisi parmi ses membres, en recourant aux modalités de vote prévus à l'article 3.3 b) ;

(ii) uit zijn leden een Voorzitter kiezen volgens de in punt 3.3 b) vastgestelde wijze van stemmen;


Art. 34. Une caisse d'assurance soins désigne un réviseur d'entreprises, qui est choisi par l'assemblée générale parmi les membres de l'Institut des réviseurs d'entreprises.

Art. 34. Een erkende zorgkas wijst een bedrijfsrevisor aan, die door de algemene vergadering wordt gekozen onder de leden van het Instituut van de Bedrijfsrevisoren.


Ces réviseurs sont choisis parmi les membres de l'Institut des Réviseurs d'entreprises.

Bedoelde revisoren worden gekozen onder de leden van het Instituut voor Bedrijfsrevisoren.


Le ministre intéressé et le ministre des Finances peuvent désigner, de commun accord, un ou plusieurs réviseurs auprès des organismes énumérés à l'article 1; ces réviseurs sont choisis parmi les membres de l'Institut des Réviseurs d'entreprises.

De betrokken minister en de minister van Financiën kunnen, in onderlinge overeenstemming, bij de in artikel 1 opgesomde organismen één of meer revisoren aanwijzen : bedoelde revisoren worden onder de leden van het Instituut voor Bedrijfsrevisoren gekozen.


Le ministre intéressé et le ministre des Finances peuvent désigner, de commun accord, un ou plusieurs réviseurs auprès des organismes énumérés à l'article 1; ces réviseurs sont choisis parmi les membres de l'Institut des Réviseurs d'entreprises.

De betrokken minister en de minister van Financiën kunnen, in onderlinge overeenstemming, bij de in artikel 1 opgesomde organismen één of meer revisoren aanwijzen : bedoelde revisoren worden onder de leden van het Instituut voor Bedrijfsrevisoren gekozen.


3. Dans les trois jours suivant la demande de désignation d'un groupe d'arbitrage, les trois arbitres sont désignés par tirage au sort par le président du comité d'association à partir de la liste visée au paragraphe 2, dont un est choisi parmi les personnes proposées au comité d'association par la partie plaignante, un autre parmi les personnes proposées au comité d'association par la partie défenderesse et le président parmi les ...[+++]

3. Binnen drie dagen na het verzoek om instelling van een arbitragepanel wijst de voorzitter van het Associatiecomité de drie scheidsrechters door middel van loting aan uit de lijst bedoeld in lid 2, waarbij één scheidsrechter behoort tot de personen die aan het Associatiecomité zijn voorgedragen door de klagende partij, één scheidsrechter tot de personen die aan het Associatiecomité zijn voorgedragen door de partij waartegen de klacht is gericht, en de voorzitter behoort tot de personen die op grond van lid 2 het voorzitterschap kunnen bekleden.


3. Dans les trois jours suivant la demande de procédure d'arbitrage oenologique au titre de l'article 20, paragraphe 1, les trois arbitres sont désignés par tirage au sort par le président du comité d'association à partir de la liste visée au paragraphe 2, dont un est choisi parmi les personnes proposées au comité d'association par la partie demanderesse, un autre parmi les personnes proposées au comité d'association par l'autre partie et le président parmi ...[+++]

3. Binnen drie dagen na het verzoek om instelling van een oenologisch arbitragepanel overeenkomstig artikel 20, lid 1, wijst de voorzitter van het Associatiecomité de drie scheidsrechters door middel van loting aan uit de lijst bedoeld in lid 2, waarbij één scheidsrechter behoort tot de personen die aan het Associatiecomité zijn voorgedragen door de verzoekende partij, één scheidsrechter tot de personen die aan het Associatiecomité zijn voorgedragen door de andere partij, en de voorzitter behoort tot de personen die op grond van lid 2 het voorzitterschap kunnen bekleden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désignation de réviseurs choisis parmi ->

Date index: 2024-11-05
w