Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc
Canton
Canton électoral
Cantons
Chef-lieu de canton électoral
Designer automobile
Designer industriel
Designer mobilier
Designeuse automobile
Designeuse industrielle
Designeuse mobilier
Fin de canton de block
PDCE
Prix de Design de la Communauté européenne
Prix du Design de la Communauté européenne
Salmonella Canton
Sections forestières
Sortie de canton de block

Traduction de «désignation des cantons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bloc | canton | cantons | sections forestières

boskavel | bosperceel | exploitatieblok


fin de canton de block | sortie de canton de block

bloksectie | einde blok


designer industriel | designeuse industrielle | concepteur de produits industriels/conceptrice de produits industriels | designer industriel/designeuse industrielle

industrieel vormgeefster | verpakkingsontwerpster | industrieel ontwerper | industrieel ontwerper


designer automobile | designer automobile/designeuse automobile | designeuse automobile

autodesigner | auto-ontwerper | voertuigontwerper | voertuigontwerpster


designer mobilier | designer mobilier/designeuse mobilier | designeuse mobilier

interieur- en meubelontwerpster | meubelontwerpster | meubeldesigner | meubelontwerper


Prix de Design de la Communauté européenne | Prix du Design de la Communauté européenne | PDCE [Abbr.]

designprijs van de Europese Gemeenschap | Design-prijs van de Europese Gemeenschappen


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm




chef-lieu de canton électoral

hoofdplaats van het kieskanton
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De manière plus formelle, un projet d'arrêté royal sera prochainement soumis au Conseil des ministres afin de modifier l'arrêté royal du 14 mars 2014 portant désignation des cantons électoraux et des communes pour l'usage d'un système de vote électronique; ceci afin d'y supprimer les mentions relatives aux cantons ayant encore utilisé les systèmes de vote automatisé de 1re génération en 2014.

Op formelere wijze zal binnenkort een ontwerp van koninklijk besluit voorgelegd worden aan de Ministerraad om het koninklijk besluit van 14 maart 2014 houdende aanwijzing van de kieskantons en gemeenten voor het gebruik van een elektronisch stemsysteem te wijzigen; dit om de vermeldingen te verwijderen betreffende de kantons die in 2014 nog de geautomatiseerde stemsystemen van de eerste generatie hebben gebruikt.


Art. 50. Lorsque la résidence fixe d'un notaire nommé ou désigné avant l'entrée en vigueur de la présente loi, dans l'acte de désignation original visé à l'article 45 ou 52, § 2, alinéa 3, de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat ou dans un arrêté royal ou ministériel ultérieur, a été désignée pour une partie d'une commune, un canton dans une commune ou une ancienne commune ayant entre-temps fusionné et dont l'ensemble du territoire fait actuellement partie d'un même c ...[+++]

Art. 50. Wanneer de vaste standplaats van een notaris die voor de inwerkingtreding van deze wet benoemd of aangesteld werd, in de oorspronkelijke aanstellingsakte bedoeld in artikel 45 of 52, § 2, derde lid, van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt of in een later koninklijk of ministerieel besluit, werd aangewezen onder de benaming van een deel van een gemeente, van een kanton binnen een gemeente of van een voormalige gemeente die sedertdien gefuseerd is en waarvan het ganse grondgebied thans deel uitmaakt van een zelfde ...[+++]


Art. 48. § 1. Les greffiers en chef qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, sont respectivement titulaires des cantons de Grimbergen et de Leeuw-Saint-Pierre sont nommés en surnombre dans le canton désigné par le Roi parmi les cantons de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, sur avis du président du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles sans qu'il soit fait application de l'article 287sexies du Code judiciaire et sans nouvelle prestation de serment.

Art. 48. § 1. De hoofdgriffiers die op het tijdstip van de inwerkingtreding van deze wet respectievelijk titularis zijn van de kantons Grimbergen en Sint-Pieters-Leeuw worden benoemd in overtal in het kanton aangeduid door de Koning onder de kantons van het gerechtelijk arrondissement Brussel, op advies van de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, zonder dat artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing is en zonder nieuwe eedaflegging.


Les juges suppléants à la justice de paix qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, sont nommés dans un ou plusieurs cantons visés aux paragraphes 2 et 3 deviennent, sans qu'il soit fait application de l'article 287sexies du Code judicaire et sans nouvelle prestation de serment, juges suppléants à la justice de paix, le cas échéant en surnombre, du ou des cantons auxquels leurs anciens cantons sont rattachés, désignés sur proposition mot ...[+++]

De plaatsvervangende rechters in een vredegerecht die op het tijdstip van de inwerkintreding van deze wet benoemd zijn in een of meer kantons bedoeld in paragrafen 2 en 3 worden, zonder dat artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing is en zonder nieuwe eedaflegging, plaatsvervangende rechters in een vredegerecht, in voorkomend geval in overtal, van het kanton of de kantons waaraan hun vroegere kantons zijn toegevoegd, aangeduid op gemotiveerd voorstel van de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politier ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En l'absence de place vacante, le juge de paix visé à l'alinéa 1 est nommé, en surnombre, dans le canton désigné sur proposition motivée du président des juges de paix et des juges au tribunal de police, en fonction des besoins du service, après avoir entendu le juge de paix concerné, sans qu'il soit fait application de l'article 287sexies du Code judiciaire et sans nouvelle prestation de serment.

Bij ontstentenis van een vacante plaats wordt de in het eerste lid bedoelde vrederechter benoemd, in overtal, in het kanton aangeduid op gemotiveerd voorstel van de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank, naargelang de behoeften van de dienst, na de betrokken vrederechter te hebben gehoord, zonder dat artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing is en zonder nieuwe eedaflegging.


Par ordonnance du 19 avril 2017, M. Van Den Eeden E., juge de paix honoraire du canton du Kontich, a été désigné par le président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire d'Anvers, pour exercer, à partir du 1 juillet 2017, les fonctions de magistrat suppléant à la justice de paix du canton de Kontich jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.

Bij beschikking van 19 april 2017, werd de heer Van Den Eeden E., erevrederechter van het kanton Kontich, door de voorzitter van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, aangewezen, om vanaf 1 juli 2017 het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.


Par arrêté ministériel du 30 mai 2016, sont désignés pour une durée d'un an à partir du 17 avril 2016 en qualité de membre candidat-notaire du comité d'avis des notaires de Bruxelles-Capitale : - en qualité de membre effectif : Mme Van Steenkiste K.; - en qualité de membre suppléant : Mme Piret E.. Par arrêté ministériel du 30 mai 2016, la demande d'association de Mme Vanhelmont R.-M., notaire à la résidence de Hasselt (territoire du premier canton) et de Mme Vrolix M., candidat-notaire, pour former l'association « VANHELMONT VROLIX ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 30 mei 2016, zijn aangewezen voor een termijn van één jaar met ingang van 17 april 2016 in hoedanigheid van lid kandidaat-notaris van het adviescomité van notarissen voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : - als effectief lid : Mevr. Van Steenkiste K.; - als plaatsvervangend lid : Mevr. Piret E. Bij ministerieel besluit van 30 mei 2016, is het verzoek tot associatie van mevr. Vanhelmont R.-M., notaris ter standplaats Hasselt (grondgebied van het eerste kanton), en van mevr. Vrolix M., kandidaat-notaris, om de associatie "VANHELMONT VROLIX", ter standplaats Hasselt (grondgebied van het eerste kanton) te vor ...[+++]


Dans plusieurs cantons, la pratique consistant à prononcer les décisions de désignation d'administrateurs en chambre du conseil a été instaurée.

In verschillende kantons is de praktijk ontstaan dat beslissingen tot aanstelling van een bewindvoerder in raadkamer worden uitgesproken.


Justice de paix du première canton d'Anderlecht Par ordonnance du 9 février 2016, M. Rommel, G., juge de paix honoraire du premier canton d'Anderlecht, a été désigné par le président du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles et le président du tribunal de première instance francophone de Bruxelles, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 15 février 2016, les fonctions de magistrat suppléant dans ce justice de paix. ...[+++]

Vredegerecht van het eerste kanton Anderlecht Bij beschikking van 9 februari 2016, werd de heer Rommel, G., erevrederechter van het eerste kanton Anderlecht, door de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel en door de voorzitter van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, aangewezen om zijn ambt van plaatsvervangend magistraat in dit vredegerecht, te blijven uitoefenen voor de periode van één jaar met ingang van 15 februari 2016.


2. Quelle est la charge de travail moyenne des avocats désignés, par canton et par arrondissement?

2. Hoe groot is de gemiddelde caseload van de aangestelde advocaten per kanton en per arrondissement?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désignation des cantons ->

Date index: 2024-06-03
w