Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "désignation rapporteur marie-hélène " (Frans → Nederlands) :

- Décorations civiques Par arrêté royal du 10 avril 2016, la décoration civique est décernée aux membres du personnel des villes et communes désignés ci-après : Pour 35 années La Croix civique de 1 classe : Mme BOTTE Alberte, employée d'administration (2A), commune de Waterloo; Mme D'AGLIANO Daniela, assistante sociale (2+A), commune d'Ans; Mme DEFEVER Katia, chef de service administratif (2B), ville de Mouscron; M. DELAERE Christian, directeur général (1C), ville de Mouscron; M. DELENIN Francis, chef de service administratif (2B), ville de Tournai; Mme DESOUBRIE Annie, employée d'administration (2+A), ville de Mouscron; M. DUBART Guy, employé d'admini ...[+++]

- Burgerlijke eretekens Bij koninklijk besluit van 10 april 2016 wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de hiernavermelde personeelsleden van de steden en gemeenten : Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van eerste klasse : Mevr. BOTTE Alberte, administratief bediende (2A), gemeente Waterloo; Mevr. D'AGLIANO Daniela, maatschappelijk medewerkster (2+ A), gemeente Ans; Mevr. DEFEVER Katia, administratief diensthoofd (2B), stad Moeskroen; de heer DELAERE Christian, directeur -generaal (1C), stad Moeskroen; de heer DELENIN Francis, administratief diensthoofd (2B), stad Doornik; Mevr. DESOUBRIE Annie, administratief bediende (2+ A), stad Moeskroen; de heer DUBART Guy, administratief bediende (2A), stad Doornik; Mevr. GAVROYE Christi ...[+++]


4 MAI 2015. - Arrêté ministériel portant désignation des représentants du directeur du Service d'encadrement Personnel et Organisation et du directeur général de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires du service public fédéral Justice au sein du comité d'évaluation des assesseurs en application des peines Le Ministre de la Justice, Vu le Code Judiciaire, l'article 196quater, insérés par la loi du 17 mai 2006 instaurant des tribunaux de l'application des peines ; Vu l'arrêté royal du 17 août 2008 déterminant les modalités d'évaluation des assesseurs en application des peines, les critères d'évaluation et leur pondératio ...[+++]

4 MEI 2015. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de vertegenwoordigers van de directeur van de Stafdienst Personeel en Organisatie en van de directeur-generaal van het Directoraat- generaal Penitentiaire Inrichtingen van de Federale Overheidsdienst Justitie in het evaluatiecomité voor de assessoren in strafuitvoeringszaken De Minister van Justitie, Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 196quater, ingevoegd bij de wet van 17 mei 2006 houdende oprichting van strafuitvoeringsrechtbanken; Gelet op het koninklijk besluit van 17 augustus 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de evaluatie van assessoren in strafuitvoeringszaken, de evaluatiecriteria en hun weging; Gelet op het ministerieel besluit van 20 mei 2014 houden ...[+++]


Vu la proposition visant à désigner comme présidente Mme Marie-Hélène Düsseldorf-Zeyen, proposition introduite par l'assemblée communautaire de la Communauté germanophone de la Croix-Rouge de Belgique;

Gelet op de voordracht van de Gemeenschapsvergadering van de Duitstalige Gemeenschap van het Belgische Rode Kruis om Mevr. Marie-Hélène Düsseldorf-Zeyen als voorzitter aan te wijzen;


Désignation rapporteur(s): Marie-Hélène Crombé-Berton, Etienne Schouppe

Aanwijzing rapporteur(s): Marie-Hélène Crombé-Berton, Etienne Schouppe


L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 désignant les fonctionnaires chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du contrôle du prélèvement dû par les détectives privés, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015 est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Prévention du Service public fédéral Intérieur, sont chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du ...[+++]

Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met de inning en de invordering van en de controle op de heffing verschuldigd door de privé-detectives, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012, 21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015; wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse zaken zijn belast met de inning en ...[+++]


L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 relatif à la désignation des fonctionnaires habilités à surveiller l'application de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé et de ses arrêtés d'exécution, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015, est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Prévention, sont habilités à surveiller l'application de la ...[+++]

Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren gemachtigd om toezicht te houden op de toepassing van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en haar uitvoeringsbesluiten, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012,21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015, wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie veiligheid en Preventie zijn gemachtigd om toezicht te houden ...[+++]


Mmes Cindy Franssen, Olga Zrihen, Ingrid Lieten, M.Olivier Destrebecq, Mmes Lieve Maes, Ann Brusseel et Hélène Ryckmans ont été désignés comme rapporteurs.- Ordre des travaux.- Propositions d'auditions.

De dames Cindy Franssen, Olga Zrihen, Ingrid Lieten, de heer Olivier Destrebecq, de dames Lieve Maes, Ann Brusseel en Hélène Ryckmans zijn aangewezen als rapporteur.- Regeling van de werkzaamheden.- Voorstellen van hoorzittingen.


Art. 4. Mmes Maryline Watelet, Dominique Loreau et Beatriz Flores, ainsi que MM. Pierre Dherte, Christian Crahay, Patrick Quinet et Diego Martinez sont désignés en tant que membres suppléants en remplacement de Mmes Marie-Hélène Dozo, Hélène Papot et Gabrielle Boril ainsi que de MM. Olivier Dubois, Yves Hanchar, Alain Lorfèvre et Frédéric Roullier-Gall.

Art. 4. Mevrouwen Maryline Watelet, Dominique Loreau en Beatriz Flores alsmede De heren Pierre Dherte, Christian Crahay, Patrick Quinet en Diego Martinez worden aangesteld als plaatsvervangers ter vervanging van Mevrouwen Marie-Hélène Dozo, Hélène Papot en Gabrielle Boril alsmede van De heren Olivier Dubois, Yves Hanchar, Alain Lorfèvre en Frédéric Roullier-Gall.


Art. 2. Démission honorable est accordée à Mme Vrielinck, Marie-Hélène, en tant que greffier-rapporteur suppléant de la section française de la Chambre de recours instituée pour les organismes d'intérêt public relevant du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, et conjointement du Ministère de l'Intérieur en ce qui concerne l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales.

Art. 2. Eervol ontslag wordt verleend aan Mevr. Vrielinck, Marie-Hélène, als plaatsvervangend griffier-rapporteur van de Franstalige afdeling van de raad van beroep ingesteld voor de instellingen van openbaar nut die ressorteren onder het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, en tegelijkertijd onder het Ministerie van Binnenlandse Zaken wat betreft de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten.


Vu la lettre du 25 mars 2002 par laquelle l'Office national de Sécurité sociale a communiqué la démission de ses fonctions de greffier-rapporteur suppléant de Mme Vrielinck, Marie-Hélène;

Gelet op het schrijven van 25 maart 2002 waarbij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid het ontslag heeft medegedeeld van Mevr. Vrielinck, Marie-Hélène, uit haar functies van plaatsvervangend griffier-rapporteur;


w