Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "désignent des membres suppléants pour les assesseurs visés respectivement " (Frans → Nederlands) :

Le ministre des Affaires étrangères, le ministre de la Justice et la commission permanente de la police locale désignent des membres suppléants pour les assesseurs visés respectivement à l'alinéa 2, 1°, 2° et 4°, qui doivent satisfaire aux conditions exigées des membres effectifs.

De minister van Buitenlandse Zaken, de minister van Justitie en de vaste commissie van de lokale politie wijzen plaatsvervangende leden aan voor de bijzitters respectievelijk bedoeld in het tweede lid, 1°, 2° en 4°, die moeten voldoen aan de voorwaarden van de werkende leden.


Pour chaque membre effectif, il est désigné un membre suppléant selon les modalités visées au paragraphe 1 .

Voor elk vast lid wordt een plaatsvervanger aangewezen, volgens de modaliteiten bedoeld in paragraaf 1.


Article 1. L'article 1, 3°, de l'arrêté ministériel du 29 septembre 2015 nommant les membres de la Commission des Arts numériques est complété comme suit : « - NO|f%L Stéphane (CDH) » Art. 2. L'article 2 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Sont désignés comme membres suppléants de la Commission des Arts numériques : 1° au titre de professionnels du secteur des arts numériques exerçant respectivement ...[+++]

Artikel 1. Artikel 1, 3°, van het ministerieel besluit van 29 september 2015 tot benoeming van de leden van de Commissie voor digitale kunsten, wordt als volgt aangevuld : "- NO|f%L Stéphane (CDH)". Art. 2. Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen door hetgeen volgt : "Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor digitale kunsten : 1° als beroepsleden van de sector van de digitale kunsten die respectief één van de volgende activiteiten uitoefenen : a) de creatie van digitale kunstwerken : URBANSKA Jacques; b ...[+++]


Art. 2. Les huit membres fonctionnaires et leurs suppléants désignés comme membres de la Commission sont : - pour la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement : 4 membres effectifs et 4 membres suppléants : - pour la Direction générale opérationnelle Aménagement du Territoire, Logemen ...[+++]

Art. 2. De acht ambtenaren en hun plaatsvervangers aangewezen als lid van de Commissie zijn : - voor het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu : 4 gewone leden en 4 plaatsvervangende leden : - voor het Operationeel directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie : 2 gewone leden en 2 plaatsvervangende leden : - voor het Operationeel directoraat-generaal Plaatselijke besturen, Sociale actie en Gezondheid : 1 gewoon lid en 1 plaatsvervangend lid : - voor het Operationeel directoraat-generaal Economie, Tewerkstelling en Onderzoek: 1 gewoon lid en 1 plaatsvervangend lid : Art. 3. De volgende personen worden respectievelijk ...[+++]


Par dérogation à l'article VI. II. 55, alinéa 4, le commissaire général désigne un officier supérieur comme président suppléant, ainsi que des membres suppléants pour les assesseurs visés à l'alinéa 2, 3°, qui doivent satisfaire aux conditions exigées du président et des membres effectifs.

In afwijking van artikel VI. II. 55, vierde lid, wijst de commissaris-generaal een hoger officier aan als plaatsvervangend voorzitter, alsook plaatsvervangende leden voor de bijzitters bedoeld in het tweede lid, 3°, die moeten voldoen aan de voorwaarden van de werkende voorzitter en leden.


Le même mode de désignation est utilisé pour la désignation des membres suppléants pour les membres visés à l'alinéa premier, 1° à 6° inclus.

Voor de leden, vermeld in het eerste lid, 1° tot en met 6°, worden op dezelfde wijze plaatsvervangende leden aangewezen.


Par le même arrêté, sont nommés membres audit Conseil, Mme VAN HERP Hanne, en qualité de membre effectif et M. ASHTON Nicholas, en qualité de membre suppléant, désignés par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, en remplacement respectivement de Mme QUINET Muriel et M. LARDENNOIS Miguel, dont ils achèveront l ...[+++]

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde raad, Mevr. VAN HERP Hanne, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer ASHTON Nicholas, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, aangewezen door de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, ter vervanging van respectievelijk Mevr. QUINET Muriel en de heer LARDENNOIS Miguel, wier mandaat zij zullen voleindigen.


Par le même arrêté, sont nommés membres audit Conseil, Mme VAN HERP Hanne, en qualité de membre effectif et M. LARDENNOIS Miguel, en qualité de membre suppléant, désignés par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, en remplacement respectivement de Mmes QUINET Muriel et VAN HERP Hanne, dont ils achèveront le m ...[+++]

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde raad, Mevr. VAN HERP Hanne, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer LARDENNOIS Miguel, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, aangewezen door de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, ter vervanging van respectievelijk de dames QUINET Muriel en VAN HERP Hanne, wier mandaat zij zullen voleindigen.


Art. 8. L'article 6 du même arrêté est remplacé comme suit : « Art. 6. § 1. Dans chaque province, les membres effectifs et les membres suppléants élus dans les districts électoraux de la province, visés à l'article 4, § 1, constituent, avec l'assesseur effectif et l'assesseur suppléant nommés par le Roi, ...[+++]

Art. 8. Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : `Art. 6. § 1. In iedere provincie vormen de uit de kiesdistricten van die provincie verkozen gewone en plaatsvervangende leden zoals bedoeld in artikel 4, § 1, samen met de door de Koning benoemde gewone bijzitter en plaatsvervangende bijzitter, de provinciale raad van de Orde der artsen.


Sont désignés comme membres suppléants respectivement des membres effectifs, visés à l'alinéa 1, en vertu de l'article 2, § 1, alinéa 2, f. de l'arrêté du 13 juillet 2007 :

Benoemd worden tot plaatsvervangend lid respectievelijk van de werkende leden bedoeld in het eerste lid krachtens artikel 2, § 1, tweede lid, f. van het besluit van 13 juli 2007 :


w