Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Designer automobile
Designer industriel
Designer mobilier
Designeuse automobile
Designeuse industrielle
Designeuse mobilier
Démission des membres
Désignation
Désignation des membres
Désigner
Mandat des membres
Nomination des membres
PDCE
Prix de Design de la Communauté européenne
Prix du Design de la Communauté européenne
Stigmatisation

Vertaling van "désignent la stigmatisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




designer automobile | designer automobile/designeuse automobile | designeuse automobile

autodesigner | auto-ontwerper | voertuigontwerper | voertuigontwerpster


designer industriel | designeuse industrielle | concepteur de produits industriels/conceptrice de produits industriels | designer industriel/designeuse industrielle

industrieel vormgeefster | verpakkingsontwerpster | industrieel ontwerper | industrieel ontwerper


designer mobilier | designer mobilier/designeuse mobilier | designeuse mobilier

interieur- en meubelontwerpster | meubelontwerpster | meubeldesigner | meubelontwerper


Prix de Design de la Communauté européenne | Prix du Design de la Communauté européenne | PDCE [Abbr.]

designprijs van de Europese Gemeenschap | Design-prijs van de Europese Gemeenschappen


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur presque tous les plans, les personnes présentant des problèmes de santé mentale figurent parmi les groupes les plus exclus de la société et, de façon logique, elles désignent la stigmatisation, la discrimination et l’exclusion comme des obstacles majeurs à la santé, au bien-être et à la qualité de vie.

In bijna alle opzichten behoren mensen met mentale gezondheidsproblemen tot de meest uitgesloten groepen in de samenleving en zij noemen consequent stigmatisering, discriminatie en uitsluiting als de belangrijkste belemmeringen voor gezondheid, welzijn en levenskwaliteit.


Il semble que ce règlement n’ait pas été pleinement exploité et la Commission devrait envisager des moyens de prendre des mesures efficaces contre tout non-respect, tel un système de "désignation et stigmatisation".

Deze verordening is niet volledig toegepast en de Commissie moet nadenken over hoe zij bij niet-naleving effectieve maatregelen wil nemen, bijvoorbeeld aan de hand van een systeem voor publiekelijke terechtwijzing.


En outre, les consommateurs qui ont accès à des comptes de paiement assortis de prestations de base ne devraient en aucun cas être stigmatisés, cet objectif pouvant être mieux atteint si davantage d’établissements de crédit sont désignés.

Bovendien zouden consumenten die toegang verkrijgen tot betaalrekeningen met basisfuncties niet mogen worden gestigmatiseerd, en deze doelstelling kan beter worden verwezenlijkt indien een groter aantal kredietinstellingen wordt aangewezen.


En outre, les consommateurs qui ont accès à des comptes de paiement assortis de prestations de base ne devraient en aucun cas être stigmatisés, cet objectif pouvant être mieux atteint si davantage d’établissements de crédit sont désignés.

Bovendien zouden consumenten die toegang verkrijgen tot betaalrekeningen met basisfuncties niet mogen worden gestigmatiseerd, en deze doelstelling kan beter worden verwezenlijkt indien een groter aantal kredietinstellingen wordt aangewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les consommateurs qui ont accès à des comptes de paiement assortis de prestations de base ne devraient en aucun cas être stigmatisés, cet objectif pouvant être mieux atteint si davantage d'établissements de crédits sont désignés.

Bovendien zouden consumenten die toegang verkrijgen tot betaalrekeningen met basisfuncties niet mogen worden gestigmatiseerd, en deze doelstelling kan beter worden verwezenlijkt indien een groter aantal kredietinstellingen wordt aangewezen.


Sur presque tous les plans, les personnes présentant des problèmes de santé mentale figurent parmi les groupes les plus exclus de la société et, de façon logique, elles désignent la stigmatisation, la discrimination et l’exclusion comme des obstacles majeurs à la santé, au bien-être et à la qualité de vie.

In bijna alle opzichten behoren mensen met mentale gezondheidsproblemen tot de meest uitgesloten groepen in de samenleving en zij noemen consequent stigmatisering, discriminatie en uitsluiting als de belangrijkste belemmeringen voor gezondheid, welzijn en levenskwaliteit.


14. demande instamment à la Commission d'instaurer, dans la zone euro, un système obligatoire et automatique de sanctions (procédures de désignation et de stigmatisation des fautifs dites "naming and shaming", retrait du droit de vote, réduction des subventions des Fonds structurels, amendes.) afin d'obliger les États membres à respecter les règles du pacte de stabilité et de croissance;

14. dringt er bij de Commissie op aan te zorgen voor een versterkte, automatisch functionerende sanctieregeling (bijvoorbeeld door middel van openlijk aan de kaak stellen, intrekken van stemrecht, verminderde subsidies uit de structuurfondsen en financiële sancties) binnen de eurozone om de lidstaten te dwingen te voldoen aan de regels van het stabiliteits- en groeipact;


Je veux parler des attaques dont les directives sur les services ou sur les rachats font l’objet de la part des protectionnistes économiques, mais aussi d’une myopie plus générale qui empêche les États membre de découvrir le tableau plus général, la myopie qui a poussé le Conseil à faire des propositions en vue de désigner et stigmatiser les pays qui n’obtiennent pas de bons résultats et à refuser le financement approprié des domaines prioritaires pour l’Europe.

Ik doel hier niet alleen op de aanvallen die economische protectionisten doen op de dienstenrichtlijn of de overnamerichtlijn, maar veeleer op een meer algemene kortzichtigheid die de lidstaten verhindert het grote beeld te zien, op de kortzichtigheid die de Raad ertoe heeft gebracht de voorstellen om slecht presterende landen met naam en toenaam te noemen te verwerpen en adequate financiële middelen voor de prioritaire terreinen van Europa te weigeren.


Concernant le fait que certaines subventions européennes sont dépensées de façon inefficace, ils insistent pour que l’on désigne et stigmatise les responsables, mais lorsqu’on parle de valeurs européennes fondamentales, personne ne pipe mot, et j’estime que c’est une mauvaise approche.

Als het gaat om een slechte besteding van Europese subsidies, dan wordt er geëist dat we aan naming and shaming gaan doen. Maar nu het echt gaat om de basale Europese waarden, dan zijn we ineens stil.


RAPPELLE l'initiative phare de la stratégie Europe 2020 intitulée «Plateforme européenne contre la pauvreté», qui indique que sur presque tous les plans, les personnes présentant des problèmes de santé mentale figurent parmi les groupes les plus exclus de la société et, de façon logique, elles désignent la stigmatisation, la discrimination et l'exclusion comme des obstacles majeurs à la santé, au bien-être et à la qualité de vie;

HERINNERT AAN het vlaggenschipinitiatief van de Europa 2020-strategie „Europees Platform tegen armoede en sociale uitsluiting”, waarin wordt gesteld dat mensen met mentale gezondheidsproblemen in bijna alle opzichten tot de meest uitgesloten groepen in de samenleving behoren en dat zij consequent stigmatisering, discriminatie en uitsluiting als de belangrijkste belemmeringen voor gezondheid, welzijn en levenskwaliteit bestempelen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désignent la stigmatisation ->

Date index: 2022-05-16
w