Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
Chacun
Chacun en ce qui le concerne
De la petite enfance
Désignation
Enveloppe de chacune des cellules de l'organisme
Membrane cellulaire
Politique d'appauvrissement du voisin
Politique d'égoïsme sacré
Politique du chacun pour soi
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Kanner Trouble autistique
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «désigner chacun » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


politique d'appauvrissement du voisin | politique d'égoïsme sacré | politique du chacun pour soi

hebzuchtige politiek


Document de stratégie pour l'élargissement : rapport sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion

Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding


liberté de chacun de maîtriser des informations le concernant

informationele privacy






membrane cellulaire | enveloppe de chacune des cellules de l'organisme

celmembraan | omhulsel van de cel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Dans l'article 11 du décret du 1 avril 1999 relatif à la création du Port autonome du Centre et de l'Ouest, modifié par le décret du 22 juillet 2010, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « Le Gouvernement désigne le président du conseil d'administration ainsi qu'un vice-président; les collèges visés aux alinéas 1, 2 et 3 désignent chacun un vice-président».

Art. 2. In artikel 11 van het decreet van 1 april 1999 houdende oprichting van de Autonome Haven « du Centre et de l'Ouest », gewijzigd bij het decreet van 22 juli 2010, wordt het tweede lid vervangen als volgt : « De voorzitter van de raad van bestuur, alsook een ondervoorzitter, worden door de Regering aangewezen; elk college bedoeld in het eerste, het tweede en het derde lid wijst een ondervoorzitter aan».


Les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement désignent, chacun en ce qui le concerne, au plus tard un mois après la publication du présent arrêté, un correspondant genre pour leur administration.

De ambtenaren-generaal van de diensten van de Regering duiden, ieder voor wat hem betreft, uiterlijk één maand na de publicatie van dit besluit een gendercorrespondent aan voor hun bestuur.


Les fonctionnaires généraux des organismes désignent, chacun en ce qui le concerne, au plus tard un mois après la publication du présent arrêté, un ou plusieurs correspondants genre pour leur organisme.

De ambtenaren-generaal van de instellingen duiden, ieder voor wat hem betreft, uiterlijk één maand na de publicatie van dit besluit één of meerdere gendercorrespondenten aan voor hun instelling.


Art. 3. Les universités reconnues par les Communautés et l'Ecole royale militaire peuvent désigner chacune parmi leurs professeurs ordinaires, extraordinaires, honoraires ou émérites un membre du conseil d'administration de la Fondation.

Art. 3. De door de Gemeenschappen erkende universiteiten en de Koninklijke militaire school kunnen elk van hun gewone, buitengewone, ere- of emeritus hoogleraren één lid van de Raad van Bestuur van de Stichting aanwijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les directeurs généraux de la Direction générale de l'Inspection économique et de la Direction générale de la Qualité et de la Sécurité du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes Moyennes et Energie sont désignés, chacun pour ce qui concerne les constatations d'infractions par les agents de leurs services, pour proposer aux auteurs d'infractions au Code de droit économique la transaction visée à l'article XV. 61 du Code précité.

De directeurs-generaal van de Algemene Directie Economische Inspectie en van de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie worden aangesteld om, elk voor wat de vaststellingen van inbreuken door de ambtenaren van hun diensten betreft, aan de daders van inbreuken op het Wetboek van economisch recht, de transactie bedoeld in artikel XV. 61 van het voornoemde Wetboek, voor te stellen.


Dans l'article 19, alinéa 2, de la même loi, les mots « l'administrateur général de la Sûreté de l'État et le chef du Service général du Renseignement et de la Sécurité, ou la personne qu'ils désignent chacun, peuvent » sont remplacés par les mots « le chef du Service général du Renseignement et de la Sûreté, ou la personne qu'il désigne, peut ».

In artikel 19 van dezelfde wet worden in het tweede lid de woorden « mogen de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat en » vervangen door de woorden « mag de ».


En outre, chaque chambre se compose de deux membres désignés par le conseil d'administration du C.O.I. B. et de deux membres désignés chacun par l'une des parties.

Bovendien telt elke kamer twee leden aangewezen door de raad van bestuur van het B.O.I. C. en twee leden aangewezen door elke van de partijen.


En cas de désaccord entre le Fonds visé à l'article 12 de la loi du .relative à l'indemnisation des dommages résultant de soins de santé et l'entreprise d'assurances, le Fonds et l'entreprise d'assurances désignent chacun un arbitre qui en désignent un troisième de commun accord.

In geval van onenigheid tussen het Fonds bedoeld in artikel 12 van de wet van .betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg en de verzekeringsonderneming stellen het Fonds en de verzekeringsonderneming elk een arbiter aan die er in onderlinge overeenstemming een derde aanwijzen.


Dans l'article 19, alinéa 2, de la même loi, les mots « l'administrateur général de la Sûreté de l'État et le chef du Service général du Renseignement et de la Sécurité, ou la personne qu'ils désignent chacun, peuvent » sont remplacés par les mots « le chef du Service général du Renseignement et de la Sûreté, ou la personne qu'il désigne, peut ».

In artikel 19 van dezelfde wet worden in het tweede lid de woorden « mogen de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat en » vervangen door de woorden « mag de ».


Il constate encore que l'autorité fédérale désigne 4 représentants effectifs et 4 suppléants, alors que les trois régions désignent chacune un représentant effectif et un suppléant.

Hij stelt nogmaals vast dat de federale overheid 4 effectieve vertegenwoordigers en 4 plaatsvervangers aanduidt, terwijl de 3 gewesten elk één effectieve en één plaatsvervangende vertegenwoordiger aanduiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désigner chacun ->

Date index: 2023-12-10
w