Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "désigner déjà aujourd " (Frans → Nederlands) :

En préparation de ce projet de loi, le Conseil des ministre a décidé de désigner déjà aujourd'hui des présidents de section.

Ter voorbereiding van dit wetsontwerp, besliste de ministerraad vandaag al om afdelingsvoorzitters aan te duiden.


M. Verherstraeten, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, souligne que les règles concernant les suppléants existent déjà aujourd'hui, aussi bien pour les membres désignés par les ministres fédéraux que pour les membres désignés par les gouvernements régionaux.

De heer Verherstraeten, staatssecretaris voor Staatshervorming, wijst erop dat de regeling inzake de plaatsvervangers vandaag reeds bestaat, zowel voor de leden die worden aangeduid door de federale ministers als voor de leden die worden aangeduid door de gewestregeringen.


M. Verherstraeten, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, souligne que les règles concernant les suppléants existent déjà aujourd'hui, aussi bien pour les membres désignés par les ministres fédéraux que pour les membres désignés par les gouvernements régionaux.

De heer Verherstraeten, staatssecretaris voor Staatshervorming, wijst erop dat de regeling inzake de plaatsvervangers vandaag reeds bestaat, zowel voor de leden die worden aangeduid door de federale ministers als voor de leden die worden aangeduid door de gewestregeringen.


Les groupes politiques concernés resteront libres, dans le cadre de la réforme du système bicaméral proposée (voir infra) de faire usage — comme c'est déjà le cas aujourd'hui — de la désignation des parlementaires cooptés pour corriger, le cas échéant, de telles « sous-représentations »».

Het staat de betrokken politieke fracties vrij om in het kader van de voorgestelde hervorming van het tweekamerstelsel (zie infra) gebruik te maken -zoals dit vandaag reeds het geval is- van de benoeming van gecoöpteerde parlementsleden. Zo kunnen dergelijke « ondervertegenwoordigingen » gecorrigeerd worden».


En vue d'assurer le plus large consensus social possible en ce qui concerne la composition de cette Commission fédérale, il convient que le Sénat désigne ces membres à la majorité des deux tiers (comme c'est déjà le cas aujourd'hui en ce qui concerne les recommandations au Roi des juges de la Cour d'arbitrage).

Teneinde een zo groot mogelijke maatschappelijke consensus te verzekeren met betrekking tot de samenstelling van deze Federale Commissie, is het aangewezen dat de Senaat deze leden met een twee derde meerderheid aanduidt (zoals nu reeds het geval is voor de aanbevelingen aan de Koning van de rechters van het Arbitragehof).


Comme nous l’avons déjà entendu en ces lieux aujourd’hui, les deux grands pays, comme on les désigne, ont déclenché - dans un esprit dit de «complicité» par le rapporteur - l’ensemble du processus de dilution.

De twee zogeheten grote landen – de rapporteur noemt dit ‘de samenspanning der gelijken’ – hebben het hele proces van afzwakking in gang gezet, zoals vandaag al eerder is opgemerkt.


Il est évident que les fonctionnaires des zones pluricommunales pourront être désignés fonctionnaires sanctionnateurs, comme c'est déjà le cas aujourd'hui.

Natuurlijk zullen ambtenaren van een meergemeentezone aangewezen kunnen worden als sanctionerend ambtenaar. Dat is nu al zo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désigner déjà aujourd ->

Date index: 2025-03-02
w