Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "désigner madame marie " (Frans → Nederlands) :

Les arrêtés ministériels du 5 mars 2015 désignant Madame Marie FRYNS, et Messieurs Thierry COMBLIN et Luis MASSE comme contrôleurs pour rechercher et constater les infractions urbanistiques sont abrogés à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

De ministeriële besluiten van 5 maart 2015 tot aanwijzing van mevrouw Marie FRYNS, en de heren Thierry COMBLIN en Luis MASSE als controleurs voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen worden opgeheven op de datum van de inwerkingtreding van het huidige besluit.


Vu la délibération du Conseil communal du 2 décembre 2014, par laquelle le Collège des bourgmestre et échevins de la commune de Forest a proposé au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de désigner Madame Marie FRYNS pour rechercher et constater les infractions au Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire;

Gelet op de beraadslaging van 2 december 2014, waarbij het College van burgemeester en schepenen van de gemeente Vorst aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering voorgesteld heeft, Mevrouw Marie FRYNS, aan te duiden om de overtredingen op het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening op te sporen en vast te stellen;


Vu l'arrêté ministériel du 5 mars 2015 portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques (Madame Marie FRYNS);

Gelet op het ministerieel besluit van 5 maart 2015 houdende de aanwijzing van een controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen (Mevr. Marie FRYNS);


Art. 2. Madame Marie-Noëlle HAESEBROUCK et Monsieur Noël GERARD, représentant la CGSP-Enseignement, sont désignés membres suppléants du Conseil d'Administration de la Haute Ecole Albert Jacquard jusqu'au 14 septembre 2021.

Art. 2. Mevr. Marie-Noëlle HAESEBROUCK en de heer Noël GERARD, die de CGSP-Enseignement vertegenwoordigen, worden tot plaatsvervangend lid van de Raad van bestuur van de « Haute Ecole Albert Jacquard » tot 14 september 2021 benoemd.


Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner, en remplacement de Madame Marie-Claire ELECTEUR, Madame Lidia COCCHINI en qualité de membre effectif et de nommer Madame Marie-Claire ELECTEUR en tant que membre suppléant.

Overwegende bijgevolg dat Mevrouw Lidia COCCHINI, ter vervanging van Mevrouw Marie-Claire ELECTEUR, tot werkend lid moet worden benoemd, en dat Mevrouw Marie-Claire ELECTEUR tot plaatsvervangend lid moet worden benoemd.


Vu la proposition du 17 septembre 2013 de Monsieur Eugène ERNST, Secrétaire général de la Confédération des Syndicats chrétiens - enseignement, de désigner Madame Marie LAUSBERG, comme membre effectif représentant la Confédération des Syndicats chrétiens - enseignement et de désigner Monsieur Bernard DETIMMERMAN comme suppléant à la Commission d'appel des ingénieurs industriels visée à l'article 130bis du décret précité;

Gelet op het voorstel van 17 september 2013 van de heer Eugène ERNST, Secretaris-generaal van de « Confédération des Syndicats chrétiens - enseignement », om Mevr. Marie LAUSBERG, aan te stellen tot werkend lid dat de « Confédération des Syndicats chrétiens - enseignement » vertegenwoordigt en om de heer Bernard DETIMMERMAN aan te stellen tot plaatsvervangend lid binnen de Beroepscommissie van de industrieel-ingenieurs bedoeld in artikel 130bis van het bovenvermelde decreet;


Article 1 . Outre les membres désignés par les articles 3 et 4 § 1, 1°, 2°, 3°, 4° et 5° du décret du 11 avril 2014 portant diverses dispositions en matière de statut des membres du personnel de l'enseignement, la Commission interréseaux des statuts est composée des membres suivants, désignés pour un terme de quatre ans renouvelable : 1° en tant que membre représentant l'enseignement libre subventionné confessionnel, Monsieur Etienne MICHEL, Madame Bénédicte BEAUDUIN et Monsieur Stéphane VANOIRBECK ; 2° en tant que membre représentan ...[+++]

Artikel 1. Naast de leden aangewezen bij de artikelen 3 en 4, § 1, 1°, 2°, 3°, 4° en 5° van het decreet van 11 april 2014 houdende verschillende bepalingen betreffende het statuut van de personeelsleden van het onderwijs, wordt de Netoverschrijdende commissie voor de statuten samengesteld uit de volgende leden aangewezen voor een vernieuwbare termijn van vier jaar: 1° als lid dat het confessioneel gesubsidieerd vrij onderwijs vertegenwoordigt, de heer Etienne MICHEL, Mevrouw Bénédicte BEAUDUIN en de heer Stéphane VANOIRBECK ; 2° als lid dat het niet-confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt, de heer Michel BETTENS ; 3° als lid dat het door de Franse Gemeenschap georganiseerd onderwijs vertegenwoordigt, de heer Jean NAESSENS, de heer ...[+++]


4 MAI 2015. - Arrêté ministériel portant désignation des représentants du directeur du Service d'encadrement Personnel et Organisation et du directeur général de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires du service public fédéral Justice au sein du comité d'évaluation des assesseurs en application des peines Le Ministre de la Justice, Vu le Code Judiciaire, l'article 196quater, insérés par la loi du 17 mai 2006 instaurant des tribunaux de l'application des peines ; Vu l'arrêté royal du 17 août 2008 déterminant les modalités d'évaluation des assesseurs en application des peines, les critères d'évaluation et leur pondération ; Vu l'arrêté ministériel du 20 mai 2014 portant désignation des représentants du directeur du Service ...[+++]

4 MEI 2015. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de vertegenwoordigers van de directeur van de Stafdienst Personeel en Organisatie en van de directeur-generaal van het Directoraat- generaal Penitentiaire Inrichtingen van de Federale Overheidsdienst Justitie in het evaluatiecomité voor de assessoren in strafuitvoeringszaken De Minister van Justitie, Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 196quater, ingevoegd bij de wet van 17 mei 2006 houdende oprichting van strafuitvoeringsrechtbanken; Gelet op het koninklijk besluit van 17 augustus 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de evaluatie van assessoren in strafuitvoe ...[+++]


Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner en remplacement de Monsieur Vincent GALLEZ, Madame Lidia COCCHINI en qualité de membre effectif, de désigner en remplacement de Madame ELECTEUR Marie-Claire, Madame Anne-Marie PHILIPPET, de désigner en remplacement de Madame Laurence HABSCH, Madame Delphine VAN DEN ABBEEL et en remplacement de Madame Amandine LAMBOTTE, Monsieur Cédric DECOFFRE,

Overwegende dat, ter vervanging van de heer Vincent GALLEZ, Mevr. Lidia COCCHINI aangesteld moet worden als werkend lid, dat ter vervanging van Mevr. ELECTEUR Marie-Claire, Mevr. Anne-Marie PHILIPPET aangesteld moet worden, dat ter vervanging van Mevr. Laurence HABSCH, Mevr. Delphine VAN DEN ABBEEL aangesteld moet worden en dat ter vervanging van Mevr. Amandine LAMBOTTE, de heer Cédric DECOFFRE aangesteld moet worden,


Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner en remplacement de Madame Gwenaëlle GROVONIUS, Madame Marie-Pierre VAN DOOREN en qualité de membre effectif et en remplacement de Madame Frédérique BREYNE, Madame Sophie ARTS en qualité de membre suppléant,

Overwegende dat, bijgevolg, aangesteld moet worden ter vervanging van Mevr. Gwenaëlle GROVONIUS, Mevr. Marie-Pierre VAN DOOREN in de hoedanigheid van werkend lid en ter vervanging van Mevr. Frédérique BREYNE, Mevr. Sophie ARTS in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désigner madame marie ->

Date index: 2021-11-10
w