3. Les États membres participants, le CSUE et la Commission, de même que les organisations qu'ils ont désignées comme compétentes en matière de services SST, ne peuvent pas être tenus pour responsables des dommages résultant de l'absence ou de l'interruption de la fourniture de services SST, d'un retard dans la fourniture de ceux-ci ou de l'inexactitude des informations communiquées par l'intermédiaire de ces services.
3. De deelnemende lidstaten, het EUSC en de Commissie, alsook de organisaties waaraan zij opdracht tot het verrichten van SST-diensten hebben gegeven, zijn niet aansprakelijk voor enige schade voortvloeiend uit de afwezigheid van of onderbrekingen in de verstrekking van SST-diensten, vertragingen in de verstrekking daarvan of enige onnauwkeurigheid in de via de SST-diensten aangeleverde informatie.