Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Conférence des présidents et des questeurs
Doyenne d'université
Présidence
Présidence du Conseil
Présidence du Conseil de l'Union européenne
Président PE
Président d'université
Président du Conseil
Président du Parlement européen
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Présider une réunion
Recteur d'université
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Vertaling van "désignées comme président " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


président PE [ président du Parlement européen ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]


présidence | présidence du Conseil | présidence du Conseil de l'Union européenne

voorzitterschap van de Raad


groupe des Amis de la présidence (Dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et mise en œuvre de la clause de solidarité) | groupe des Amis de la présidence (IPCR/SCI) | groupe des Amis de la présidence chargé du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et la mise en œuvre de la clause de solidarité

Groep vrienden van het voorzitterschap (geïntegreerde regeling politieke crisisrespons en toepassing solidariteitsclausule) | Groep vrienden van het voorzitterschap (IPCR/SCI)


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit




directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu que Mme Mireille DEZIRON est désignée comme président;

Gelet op het feit dat Mevr. Mireille DEZIRON aangewezen wordt als voorzitter;


Art. 3. Madame Alina Van de Moortel, conseiller faisant fonction au service du Président, SPF Justice, est désignée comme président du comité de pondération

Art. 3. Mevrouw Alina Van de Moortel, waarnemend adviseur bij de Diensten van de Voorzitter, FOD Justitie, wordt aangewezen als voorzitter van het wegingscomité


La personne qui, au 31 décembre 2016, est désignée comme président du comité de gestion du Fonds des accidents du travail est désignée d'office ad interim, à partir du 1 janvier 2017, jusqu'au plus tard l'échéance de son mandat en cours, en qualité de président des trois comités de gestion visés à l'article 5.

De persoon die op 31 december 2016 aangesteld is als voorzitter van het beheerscomité van het Fonds voor arbeidsongevallen, wordt ambtshalve ad interim aangesteld, vanaf 1 januari 2017 tot uiterlijk het verstrijken van zijn lopend mandaat, als voorzitter van de drie beheerscomités, bedoeld in artikel 5.


Commission nationale pour les Droits de l'Enfant Désignation Par arrêté royal du 3 août 2016, Mme VAN LAETHEM, Karen, née à Jette le 1 janvier 1984, est désignée comme Président de la Commission nationale pour les Droits de l'Enfant à partir du 1 octobre 2016 pour un mandat de cinq ans.

Nationale Commissie voor de Rechten van het Kind Aanwijzing Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2016, wordt Mevr. VAN LAETHEM, Karen, geboren te Jette op 1 januari 1984, aangewezen als Voorzitter van de Nationale Commissie voor de Rechten van het Kind met ingang van 1 oktober 2016 voor een mandaat van vijf jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conditions particulières d'agrément visées ci-après s'appliquent à un centre de formation pour la délivrance du certificat d'aptitude et de perfectionnement en matière d'audit de chauffage, visé à l'article 6, 4°, d) : 1° disposer de procédures appropriées en vue de l'organisation de la formation et des examens, visés à l'article 8, § 1; 2° composer un jury d'examen répondant aux conditions suivantes : a) le jury est composé d'au moins deux personnes, dont une est désignée comme président; b) à cet effet, les membres du jury doivent remplir au moins l'une des conditions suivantes : 1) in he ...[+++]

De hierna vermelde bijzondere erkenningsvoorwaarden gelden voor een opleidingscentrum voor het uitreiken van het certificaat van bekwaamheid voor elektrische schakelinrichtingen, vermeld in artikel 6, 4°, j) : 1° beschikken over degelijke procedures om het examen, vermeld in artikel 43/8, § 1, te organiseren; 2° een examenjury samenstellen, waarbij aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) de jury bestaat uit minstens twee personen van wie een wordt aangewezen als voorzitter; b) de juryleden voldoen ten minste aan een van de volgende voorwaarden : 1) in het bezit zijn van een diploma van master in de ingenieurswetenschappen, maste ...[+++]


Cour d'appel de Bruxelles Par ordonnance du 6 septembre 2016 du premier président de la cour d'appel de Bruxelles, Mme de Poortere, A., conseiller à la cour d'appel de Bruxelles, est désignée à titre définitif comme président de chambre à cette cour à la date du 31 octobre 2016.

Hof van beroep te Brussel Bij beschikking van 6 september 2016 van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel, is Mevr. de Poortere, A., raadsheer in het hof van beroep te Brussel, voor vast aangewezen tot kamervoorzitter in dit hof op de datum van 31 oktober 2016.


Elle a rejoint Belgacom en octobre 2011 en qualité de Vice President Sales pour la Consumer Business Unit et a été désignée en qualité d'Executive Vice President de la Consumer Business Unit de Belgacom en juin 2012.

Ze kwam in oktober 2011 bij Belgacom als Vice President Sales voor de Consumer Business Unit en werd in juni 2012 aangesteld als Executive Vice President van de Consumer Business Unit van Belgacom.


2. Le comité d'association dresse, au plus tard six mois après l'entrée en vigueur du présent accord, une liste de 15 personnes au moins qui sont disposées et aptes à exercer les fonctions d'arbitres, dont un tiers ne doivent être ressortissantes d'aucune des parties et sont désignées pour présider des groupes d'arbitrage.

2. Het Associatiecomité stelt uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van deze overeenkomst een lijst op van ten minste vijftien personen die bereid en in staat zijn als scheidsrechter op te treden; een derde van deze personen dient geen onderdaan te zijn van een partij en kan als voorzitter van een arbitragepanel optreden.


Les personnes désignées pour présider des groupes spéciaux d'arbitrage doivent être des spécialistes, par leur formation ou leur expérience, du droit, du commerce international ou de la résolution de différends découlant d'accords commerciaux internationaux.

De personen die als voorzitter van een arbitragepanel worden aangewezen, dienen te beschikken over gespecialiseerde kennis of ervaring op het gebied van recht, internationale handel of het beslechten van geschillen met betrekking tot internationale handelsovereenkomsten.


Elle est, dans ce cas, composée du président de la chambre désignée, du juge rapporteur et du premier ou, le cas échéant, des deux premiers juges désignés à partir de la liste visée à l'article 28, paragraphe 2, lors de la détermination de la composition de la chambre désignée, conformément à l'article 108, paragraphe 1.

Zij bestaat in dat geval uit de president van de aangewezen kamer, de rechter-rapporteur en de eerste of in voorkomend geval de eerste twee rechters die worden aangewezen op basis van de in artikel 28, lid 2, bedoelde lijst bij de samenstelling van de aangewezen kamer overeenkomstig artikel 108, lid 1.


w