Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «désignés et comment leur désignation sera » (Français → Néerlandais) :

2. Comment la liste des experts sera-t-elle constituée? a) Les experts doivent-ils être sollicités ou peuvent-ils introduire leur candidature? b) Comment la procédure sera-t-elle précisément organisée? c) Quelle est l'instance qui décidera de l'inscription des experts sur la liste?

2. Op welke manier zullen deskundigen worden opgenomen in de lijst? a) Moeten zij worden gevraagd of kunnen zij kandideren? b) Hoe zal de procedure juist verlopen? c) Wie beslist over de toetreding?


2. a) Comment le tribunal de commerce s'est-il assuré de la probité des liquidateurs d'Arcopar au moment de leur désignation? b) Comment ce contrôle s'effectue-t-il en règle générale?

2. a) Op welke manier werd de rechtschapenheid van de vereffenaars van Arcopar door de rechtbank van koophandel onderzocht bij hun aanstelling? b) Op welke manier verloopt dat in het algemeen?


19. En 2011, la Commission mettra sur pied un comité directeur européen du design , qui sera invité à formuler des propositions dans un délai d’un an en vue de renforcer le rôle du design dans la politique d’innovation, par exemple grâce aux programmes de l’UE ou des États membres et à un label «Design d’excellence européenne».

19. In 2011 zal de Commissie een Europese Leiderschapsraad voor design opzetten, die zal worden verzocht om binnen een jaar voorstellen in te dienen om de rol van design in het innovatiebeleid te versterken, bijvoorbeeld door middel van EU- en/of nationale programma’s en een label "Europese excellentie in design".


Quand son chapitre XVII, qui commente les prescriptions, sera-t-il actualisé pour fournir aux fonctionnaires fiscaux, aux assujettis et à leurs conseils, aux praticiens de la TVA et aux juges fiscaux, la position actuelle de l'administration quant à l'application controversée des délais étendus de prescription de sept ans en TVA? ...[+++]

Wanneer zal hoofdstuk XVII van de Btw-handleiding, die de verjaringstermijnen nader toelicht, worden bijgewerkt, zodat de belastingambtenaren, de belastingplichtigen en hun raadslieden, de btw-consultants en de fiscale rechters kennis kunnen nemen van het huidige standpunt van de administratie over de omstreden toepassing van de verlengde verjaringstermijn van zeven jaar inzake de btw?


Lorsque la vente porte sur des meubles et que le projet prévoit leur vente publique, le jugement désigne l'huissier de justice qui sera chargé de la vente et qui en recueillera le prix.

Wanneer de verkoop betrekking heeft op roerende goederen en het ontwerp in de openbare verkoop ervan voorziet, wijst het vonnis de gerechtsdeurwaarder aan die belast wordt met de verkoop en de prijs ervan in ontvangst zal nemen.


Le congé pour exercer provisoirement une autre fonction dans l'enseignement des membres du personnel définitifs visés au 1° du même article sera reconduit automatiquement tant que leur désignation sera également reconduite selon les règles fixées en la matière par le chapitre III du décret du 1 février 1993, et jusqu'à ce que le membre du personnel réponde aux conditions de nomination fixées à l'article 42 du même décret du 1 février 1993, et sous condition pour lui d'avoi ...[+++]

Het verlof om een ander ambt in het onderwijs voorlopige uit te oefenen van de in vast verband benoemde personeelsleden bedoeld in 1° van hetzelfde artikel wordt automatisch verlengd, zolang hun aanstelling eveneens zal worden verlengd volgens de regels die terzake vastgesteld zijn bij hoofdstuk III van het voormelde decreet van 1 februari 1993, en totdat het personeelslid voldoet aan de benoemingsvoorwaarden die vastgesteld zijn in artikel 42 van hetzelfde decreet van 1 februari 1993, en dit op voorwaarde dat het, vóór 1 september 2021, het getuigschrift didactiek voor de cursus filosofie en burgerzin bedoeld in artikel 24bis, derde lid ...[+++]


Le congé pour exercer provisoirement une autre fonction dans l'enseignement des membres du personnel définitifs visés au 1° du même article sera reconduit automatiquement tant que leur désignation sera également reconduite selon les règles fixées en la matière par le chapitre III du décret 6 juin 1994 précité, et jusqu'à ce que le membre du personnel réponde aux conditions de nomination fixées à l'article 30 du même décret du 6 juin 1994, et sous condition pour lui d'avoir ...[+++]

Het verlof om een ander ambt in het onderwijs voorlopige uit te oefenen van de in vast verband benoemde personeelsleden bedoeld in 1° van hetzelfde artikel wordt automatisch verlengd, zolang hun aanstelling eveneens zal worden verlengd volgens de regels die terzake vastgesteld zijn bij hoofdstuk III van het voormelde decreet van 6 juni 1994, en totdat het personeelslid voldoet aan de benoemingsvoorwaarden die vastgesteld zijn in artikel 30 van hetzelfde decreet van 6 juni 1994, en dit op voorwaarde dat het, vóór 1 september 2021, het getuigschrift didactiek voor de cursus filosofie en burgerzin bedoeld in artikel 24bis, derde lid van het ...[+++]


Lorsque, comme le précise d'ailleurs la note au Conseil des ministres du 9 décembre 2016, ce « projet se veut ambitieux puisque l'ensemble de la réglementation relative aux allocations et indemnités est rassemblée dans un texte unique », son auteur doit encore expliquer comment la situation de ses destinataires sera concernée par le no ...[+++]

De steller van dit ontwerp, die aangeeft dat het, zoals trouwens in de nota aan de Ministerraad van 9 december 2016 gesteld wordt, "ernaar [streeft] ambitieus te zijn, [aangezien] de hele reglementering betreffende de toelagen en vergoedingen is gebundeld in één reglementaire tekst", moet evenwel nog verduidelijken welke gevolgen de nieuwe regeling zal hebben voor de situatie van de adressaten ervan : worden de toelagen en vergoedingen waarop ze thans recht hebben wat betreft het principe en de nadere regels ervan gehandhaafd, zo niet, waarin verschillen ze van hetgeen thans bepaald wordt, komt er een aanpassing van de bedragen die men t ...[+++]


La vision à long terme doit inclure au minimum les données de base suivantes : a) une description des bâtiments concernés destinés au culte, décrivant notamment leur valeur historico-culturelle, leurs possibilités architecturales, leur situation physique ; b) l'emplacement de chaque bâtiment destiné au culte dans son environnement spatial ; c) une description de l'utilisation actuelle et de la fonction actuelle des bâtiments concernés destinés au culte et d) une vision é ...[+++]

De langetermijnvisie moet minimaal volgende basisgegevens bevatten: a) een beschrijving van de betrokken gebouwen bestemd voor de eredienst, met onder meer hun cultuurhistorische waarde, hun architecturale mogelijkheden, hun bouwfysische toestand; b) de situering van elk gebouw bestemd voor de eredienst in zijn ruimtelijke omgeving; c) een beschrijving van het actueel gebruik en de actuele functie van de betrokken gebouwen bestemd voor de eredienst en d) een onderbouwde visie op het toekomstig gebruik en de toekomstige functie van d ...[+++]


2. a) Comment notre pays sera-t-il représenté au cours de cette mission européenne? b) Combien de compatriotes seront impliqués dans cette mission d'observation de l'Union européenne et quel sera leur rôle?

2. a) Op welke wijze zal ons land vertegenwoordigd worden tijdens deze Europese missie? b) Kan u preciseren hoeveel landgenoten ingezet worden tijdens de waarnemingsmissie van de EU en welke rol zij zullen opnemen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désignés et comment leur désignation sera ->

Date index: 2021-03-31
w