Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «désintègre l’euro lui-même » (Français → Néerlandais) :

Le taux de conversion entre chacune de ces monnaies et l'euro lui- même sera fixé le 1 er janvier 1999.

De omrekeningskoers tussen elk van die munten en de euro zelf zal op 1 januari 1999 worden bepaald.


Le taux de conversion entre chacune de ces monnaies et l'euro lui- même sera fixé le 1 er janvier 1999.

De omrekeningskoers tussen elk van die munten en de euro zelf zal op 1 januari 1999 worden bepaald.


2.5. Lorsque le membre de la famille du citoyen de l'Union ne demande pas une carte de séjour permanent de membre de la famille d'un citoyen de l'Union : Lorsqu'un membre de la famille d'un citoyen de l'Union, qui n'est pas lui-même citoyen de l'Union (ressortissant de pays tiers), omet de demander, avant l'expiration de sa carte de séjour de membre de la famille d'un citoyen de l'Union (« carte F »), sa carte de séjour permanent de membre de la famille d'un citoyen de l'Union (« carte F+ ») et ce, au moyen d'une « annexe 22 », une amende administrative de 200 euros peut lui ...[+++]

2.5. Wanneer het familielid van de burger van de Unie geen aanvraag doet voor het bekomen van een duurzame verblijfskaart van een familielid van een burger van de Unie : Wanneer een familielid van een burger van de Unie, dat zelf geen burger van de Unie is (onderdaan van een derde land), nalaat vóór het verstrijken van zijn verblijfkaart van familielid van een burger van de Unie (« kaart F »), zijn duurzame verblijfkaart van een familielid van een burger van de Unie (« kaart F+ ») aan te vragen, door middel van een « bijlage 22 », kan hem een administratieve geldboete van 200 euro worden opgelegd.


En tout cas, sur les points suivants, les dispositions en projet ne correspondent pas au commentaire figurant dans le rapport au Roi : - l'article 21bis, § 2, 1°, en projet ne dispose pas que la dispense qui y est prévue en cas de sous-traitance ne s'applique que dans la mesure où le sous-traitant délivre lui-même des tickets de caisse, comme il résulte pourtant du rapport; - le rapport indique que lorsque l'assujetti aide à la préparation des repas et intervient en outre dans l'achat d'aliments non préparés, il est présumé avoir fourni les services avec ses propres moyens, alors que cette présomption ne ressort pas des dispositions en ...[+++]

Alvast op de volgende punten stemmen de ontworpen bepalingen niet overeen met de uitleg die in het verslag aan de Koning is opgenomen : - in het ontworpen artikel 21bis, § 2, 1°, wordt niet bepaald dat de erin opgenomen vrijstelling bij onderaanneming slechts geldt voor zover de onderaannemer zelf kastickets uitreikt, terwijl dat wel volgt uit het verslag; - in het verslag wordt vooropgesteld dat wanneer de belastingplichtige helpt bij de bereiding van de maaltijden en bovendien instaat voor de aankoop van het niet-bereide voedsel, hij geacht wordt de diensten met eigen middelen te verstrekken, terwijl dat niet uit de ontworpen bepalingen blijkt; - in het verslag wordt het grensbedrag soms op 25.000 ...[+++]


Le fonds lui-même requerrait un investissement minimum de 250.000 euros.

Dat fonds zelf vereiste een minimuminleg van 250.000 euro.


En effet, l'introduction des recours se fait par simple requête (pas de frais) et le pensionné peut se défendre lui-même ou se faire représenter par un proche ou par un délégué syndical, dans les conditions de l'article 728 du Code judiciaire, ce qui lui évite de devoir recourir à un avocat et de supporter toutes les dépenses qui y sont liées; en outre, les dépenses sont toujours à charge de l'ONP. d) Veuillez trouver ci-dessous la répartition des frais et des honoraires d'avocats par année, d'après les informations qui m'ont été transmises par le SdPSP: - 2010 : 49.837,58 euros ...[+++]

De inleiding van het bezwaar gebeurt immers op eenvoudig verzoek (zonder kosten) en de gepensioneerde kan zichzelf verdedigen of zich laten vertegenwoordigen door een naaste of door een vakbondsafgevaardigde en dit binnen de voorwaarden gesteld door artikel 728 van het Gerechtelijk Wetboek, waardoor hij vermijdt een beroep te moeten doen op een advocaat en alle daaraan verbonden kosten; daarenboven zijn de kosten altijd ten laste van Rijksdienst voor pensioenen. d) Hieronder vindt u de verdeling van de kosten en honoraria voor advocaten per jaar en volgens de informatie die mij door de PDOS werd overgemaakt: - 2010 : 49.837,58 euro; - 2011 : 15.323,0 ...[+++]


1. Le montant de 40 euros résulte de l'indexation du montant de base de 25 euros, qui est lui-même issus du seuil de 1.000 francs qui avait été instauré par la loi du 18 mai 1972 modifiant le Code des impôts sur les revenus en matière d'immunité fiscale.

1. Het bedrag van 40 euro vloeit voort uit de indexering van het basisbedrag van 25 euro, dat zelf voortkomt van het bedrag van 1.000 BEF dat werd ingevoerd door de wet van 18 mei 1972 tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen inzake belastingvrijstelling van bepaalde giften.


Quiconque (le candidat à l'adoption) aura, dans une intention frauduleuse, obtenu ou tenté d'obtenir pour lui-même une adoption contrevenant aux dispositions de la loi sera puni d'un emprisonnement d'un mois à un an et/ou d'une amende de vingt-six euros à cinq cents euros (article 391quater du Code pénal).

De persoon die voor zichzelf, met bedrieglijk inzicht, een adoptie heeft verkregen of proberen te verkrijgen (de kandidaat-adoptant) die strijdig is met de bepalingen van de wet, kan een gevangenisstraf van een maand tot een jaar en/of een geldboete van zesentwintig euro tot vijfhonderd euro krijgen (artikel 391quater van het Strafwetboek)


Quiconque (le candidat à l'adoption) aura, dans une intention frauduleuse, obtenu ou tenté d'obtenir pour lui-même une adoption contrevenant aux dispositions de la loi sera puni d'un emprisonnement d'un mois à un an et/ou d'une amende de vingt-six euros à cinq cents euros (article 391quater du Code pénal).

De persoon die voor zichzelf, met bedrieglijk inzicht, een adoptie heeft verkregen of proberen te verkrijgen (de kandidaat-adoptant) die strijdig is met de bepalingen van de wet, kan een gevangenisstraf van een maand tot een jaar en/of een geldboete van zesentwintig euro tot vijfhonderd euro krijgen (artikel 391quater van het Strafwetboek)


Moi je pense que l'euro est lui-même à la source de la crise économique et que l'euro constitue donc une menace plus importante que la crise.

Ik denk dat de euro zelf aan de basis ligt van de economische crisis en dat dus de euro een grotere bedreiging vormt dan de crisis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désintègre l’euro lui-même ->

Date index: 2024-03-08
w