C
ependant, l’allongement de la période d’études due à la poursuite d’une formation, un changement d’orientation, une formation approfondie, l’apprentissage tout au long de la vie et autres formations de ce type, oblige les jeunes à
mettre en veilleuse plus longtemps leur vie personne
lle et privée, leur désir d’enfants ou leurs autres projets, car, ainsi que l’a mentionné le livre vert sur les changements démographiques, le désir de
...[+++]s citoyens européens de fonder une famille et d’avoir des enfants n’est pas compatible avec la réalité quotidienne.
Door de langere studietijd, door scholing, bij- en herscholing, levenslang leren, enzovoort, neigen de jongeren er evenwel toe om te wachten met de vormgeving van hun persoonlijk leven, van hun privé-leven, met het stichten van een gezin en het in vervulling doen gaan van hun wensen. Zoals ook in het Groenboek over demografie staat, strookt hetgeen de Europese burgers graag zouden willen met betrekking tot het stichten van een gezin en het krijgen van kinderen, niet met de huidige realiteit.