Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPOL
Chef d'établissement secondaire
Collège
Collège d'Eurojust
Collège des bourgmestre et échevins
Collège des commissaires
Collège des membres de la Commission
Collège des représentants du personnel
Collège des représentants du personnel de la BEI
Collège européen de police
Collège électoral
Collège électoral français
Directeur d'école secondaire
Principal de collège
Professeur de collège et de lycée
Professeure de collège et de lycée
Proviseur de lycée
Représentants du personnel de la BEI
électeur
électorat

Traduction de «désormais au collège » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI

College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB


enseignant/enseignante du second degré | professeure de collège et de lycée | chargé/chargée d'enseignement général du second degré | professeur de collège et de lycée

leerkracht voortgezet onderwijs | onderwijsgevende secundair onderwijs | leerkracht voortgezet onderwijs | leraar secundair onderwijs


collège des commissaires | collège des membres de la Commission

college van commissarissen | college van Commissieleden | college van leden van de Commissie


collège | collège d'Eurojust

college | college van Eurojust


électorat [ collège électoral | électeur ]

kiezerscorps [ electoraat | kiescollege | kiezer | kiezersvolk ]


CEPOL [ Agence de l'Union européenne pour la formation des services répressifs | Collège européen de police ]

Cepol [ Agentschap van de Europese Unie voor opleiding op het gebied van rechtshandhaving | EPA | Europese Politieacademie ]


directeur d'école secondaire | proviseur de lycée | chef d'établissement secondaire | principal de collège

algemeen directrice secundair onderwijs | directrice voortgezet onderwijs | directeur voortgezet onderwijs | rector




collège des bourgmestre et échevins

college van burgemeester en schepenen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La surveillance des banques transfrontalières est désormais effectuée par des collèges de contrôleurs et trois nouvelles autorités de surveillance européennes sont en place.

Op grensoverschrijdend opererende banken wordt nu toezicht gehouden door colleges van toezichthouders en er zijn drie nieuwe EU-toezichthouders ingesteld.


Enfin, l'article 63 en projet attribue désormais au collège communal la décision en matière de dérogation à un document communal et non plus au fonctionnaire délégué, dont l'avis préalable reste toutefois requis.

Ten slotte kent het ontworpen artikel 63 de beslissing inzake afwijking van een gemeentelijk document voortaan toe aan het gemeentecollege en niet langer aan de gemachtigde ambtenaar, wiens voorafgaand advies echter vereist blijft.


Enfin, l'article 63 en projet attribue désormais au collège communal la décision en matière de dérogation à un document communal et non plus au fonctionnaire délégué, dont l'avis préalable reste toutefois requis.

Ten slotte kent het ontworpen artikel 63 de beslissing inzake afwijking van een gemeentelijk document voortaan toe aan het gemeentecollege en niet langer aan de gemachtigde ambtenaar, wiens voorafgaand advies echter vereist blijft.


Il y aura donc désormais deux collèges, chacun dirigé par un directeur.

Er zullen dus voortaan twee Colleges zijn, met elk een directeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y aura donc désormais deux collèges, chacun dirigé par un directeur.

Er zullen dus voortaan twee Colleges zijn, met elk een directeur.


désormais, le Ministère Public (et non la direction des prisons) décide de la modalité de l'exécution de la peine de prison imposée sur la base des directives figurant dans la circulaire commune du Collège des procureurs généraux et du ministre de la Justice;

het Openbaar Ministerie (en niet de gevangenisdirectie) beslist voortaan over de modaliteit van de tenuitvoerlegging van de opgelegde gevangenisstraf op basis van de richtlijnen die worden opgenomen in een gemeenschappelijke omzendbrief van het College van procureurs-generaal en de minister van Justitie;


Ceci est d'ailleurs confirmé par les travaux préparatoires de l'article 33 du décret du 13 mars 2014, qui abroge l'article 77 du décret impérial du 30 décembre 1809 : « Cet article abroge la tutelle spéciale d'autorisation du collège provincial prévue par le décret impérial du 30 décembre 1809 pour les actions en justice. Selon le cas, ce type d'opération relève désormais de la tutelle générale d'annulation du gouverneur de province ou du Gouvernement wallon » (Doc. parl., Parlement wallon, 2013-2014, n° 965/1, p. 7).

Een en ander is overigens bevestigd in de parlementaire voorbereiding van artikel 33 van het decreet van 13 maart 2014, dat artikel 77 van het keizerlijk decreet van 30 december 1809 opheft : « Dat artikel heft het bijzonder goedkeuringstoezicht van het provinciecollege op waarin het keizerlijk decreet van 30 december 1809 voor de vorderingen in rechte voorziet. Naar gelang van het geval valt een dergelijk optreden voortaan onder het algemeen vernietigingstoezicht van de provinciegouverneur of van de Waalse Regering » (Parl. St., Waals Parlement, 2013-2014, nr. 965/1, p. 7).


L'exposé des motifs de l'ordonnance précise : « Sur le modèle de la commission mise en place par la commune de Molenbeek-Saint-Jean, saluée par tous, une commission indépendante d'attribution des logements est instaurée. Le collège des bourgmestre et échevins continue à être l'organe officiel pour l'octroi des logements mais il ne peut désormais plus le faire que sur avis conforme de cette commission » (ibid., p. 39).

De memorie van toelichting bij de ordonnantie preciseert : « Naar het model van de commissie die werd opgericht in de gemeente Sint-Jans-Molenbeek en die positief onthaald werd, wordt er een onafhankelijke commissie opgericht voor de toewijzing van de woningen. Het College van Burgemeester en Schepenen blijft het officiële orgaan voor de toewijzing van woningen, maar dit College kan vanaf nu slechts overgaan tot een toewijzing na een gunstig advies van deze commissie » (ibid., p. 39).


Cette proportion se reflète également au sein du collège des procureurs généraux, dont la composition sera déterminée désormais sur la base d'une proportion de 4/3 au lieu de la parité linguistique (en tenant compte du fait que le procureur fédéral siège également au collège des procureurs généraux).

Die verhouding wordt ook weerspiegeld in het college van procureurs-generaal, met een samenstelling die voortaan bepaald wordt op basis van een 4/3-verhouding, in plaats van op basis van taalpariteit (er rekening mee houdend dat de federale procureur eveneens zitting heeft in het college van procureurs-generaal).


1°) approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « European Law Enforcement College », en abrégé « ELEC », dont le siège sera désormais établi à 1000 Bruxelles, et dont la dénomination sera désormais libellée comme suit : « Association for European Law Enforcement Cooperation », en abrégé « ELEC »;

1°) worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale vereniging « European Law Enforcement College », afgekort « ELEC », waarvan de zetel voortaan te 1000 Brussel gevestigd zal zijn, en waarvan de benaming thans als volgt zal luiden « Association for European Law Enforcement Cooperation », afgekort : « ELEC »;


w