Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation des autorités compétentes
Autorité administrative compétente
Autorité belge compétente
Autorité compétente en matière d'aménagement
Autorité compétente en matière de réception
Autorité localement compétente
Cellule immuno-compétente
Cellule immunologiquement compétente
Commission compétente
Commission compétente au fond

Traduction de «désormais compétentes pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commission compétente | commission compétente au fond

bevoegde commissie


autorité compétente en matière d'aménagement | autorité compétente en matière d'aménagement et de programmation des équipements

beheer voor planning | planning-orgaan


cellule immuno-compétente | cellule immunologiquement compétente

immunocyt


autorité localement compétente

plaatselijk bevoegde autoriteit


attestation des autorités compétentes

verklaring van de bevoegde autoriteiten


autorité compétente en matière de réception

goedkeuringsinstantie


autorité administrative compétente

verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit


autorité belge compétente

Belgische bevoegde autoriteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ressort des travaux préparatoires de ce décret que le législateur décrétal a voulu prendre des mesures en vue de protéger les animaux et de favoriser leur bien-être en exerçant la compétence que lui reconnaît l'article 24 de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième réforme de l'Etat : « La Wallonie est désormais compétente pour prendre toute mesure en vue de protéger les animaux et favoriser leur bien-être.

Uit de parlementaire voorbereiding van dat decreet blijkt dat de decreetgever maatregelen wilde nemen om dieren te beschermen en hun welzijn te bevorderen, door de bevoegdheid uit te oefenen die hem wordt toegekend bij artikel 24 van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming : « Wallonië is voortaan bevoegd om alle maatregelen te nemen tot bescherming van dieren en tot bevordering van hun welzijn.


Considérant que, suite à la sixième réforme de l'Etat, la Communauté française est désormais compétente en matière de mesures qui peuvent être prises à l'égard des mineurs ayant commis un « fait qualifié infraction », en ce compris les mesures de placement dans un centre fermé prévues par la loi du 1 mars 2002 relative au placement provisoire des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction;

Overwegende dat, ten gevolge van de zesde hervorming van de Staat, de Franse Gemeenschap bevoegd is geworden inzake maatregelen die ten opzichte van minderjarigen die " een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd" , genomen kunnen worden, met inbegrip van de maatregelen tot plaatsing in een gesloten centrum bepaald door de wet van 1 maart 2002 betreffende de voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd;


3. Les différents niveaux de pouvoir intervenant dans les coûts relatifs aux gardiens de la paix sont les suivants: - pour le dispositif 160 Conventions de premier emploi: les régions sont désormais compétentes; - pour le contingent complémentaire Activa 346: SPF Intérieur pour 1/3 et les régions pour les 2/3 restants; - pour le dispositif Activa 90: SPF Intérieur pour 1/3 et les régions pour les 2/3 restants; - en dehors de ces allocations prévues, les coûts sont à charge des villes et communes.

3. De verschillende bestuursniveaus die tussenkomen in de kosten betreffende de gemeenschapswachten zijn de volgende: - voor het dispositief 160 Startbaanovereenkomsten: de gewesten hebben nu de bevoegdheid; - voor het bijkomend contingent Activa 346: FOD Binnenlandse Zaken voor 1/3 en de gewesten voor de resterende 2/3; - voor het dispositief Activa 90: FOD Binnenlandse Zaken voor 1/3 en de gewesten voor de resterende 2/3; - buiten deze voorziene toelagen zijn de kosten ten laste van de steden en gemeenten.


Les Régions seront désormais compétentes pour la sensibilisation, l'information et la promotion en matière de sécurité routière.

De gewesten zullen voortaan bevoegd zijn voor de sensibilisering, de informatie en de bevordering inzake verkeersveiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est inexplicable que les Régions soient désormais compétentes pour les permis de travail A et B mais pas pour les permis de travail C. Une instance fédérale tout à fait superflue est ainsi maintenue en place.

Het feit dat de gewesten voortaan bevoegd worden voor de arbeidskaarten A en B maar niet voor de arbeidskaarten C valt niet uit te leggen. Hierdoor blijft er een compleet overbodige federale instantie bestaan.


Compétente sur cette matière depuis la création de la médiation SAC il y a environ dix ans, la Politique des Grandes Villes est chargée de l'exécution de l'arrêté royal du 28 janvier 2014 relatif à la médiation dans le cadre des SAC, désormais appelée "médiation locale".

Sedert de invoering van de GAS-bemiddelingsprocedure een tiental jaar geleden is Grootstedenbeleid bevoegd voor deze materie. Grootstedenbeleid staat in voor de uitvoering van het koninklijk besluit van 28 januari 2014 betreffende de bemiddeling in het kader van de GAS-wet, 'lokale bemiddeling' genoemd.


Si le service de l'aide à la jeunesse ne dispose plus de la compétence territoriale en raison d'un changement de domicile du jeune, il transmet les informations nécessaires à l'autorité désormais compétente.

Is de dienst voor jeugdbijstand wegens een woonplaatsverandering van de jongere territoriaal niet meer bevoegd, dan deelt hij de noodzakelijke informatie mede aan de overheid die voortaan bevoegd is.


Pour ce qui concerne la matière de l'équipement, de l'uniforme au sens large et de l'armement, la Direction générale des Moyens en Matériel, Direction Equipement, sise rue Fritz Toussaint 47, à 1050 Bruxelles, est désormais compétente pour traiter toutes les demandes relatives à cette matière et ce, en vertu de l'article 12, 5°, de l'arrêté royal du 3 septembre 2000 concernant le Commissaire général et les Directions générales de la police fédérale et de l'article 3, 5°, de l'arrêté ministériel du 29 septembre 2000 fixant la procédure de traitement administratif des matières ...[+++]

Voor wat betreft de uitrusting, het uniform in de ruime zin van het woord en de bewapening, is de Algemene Directie van de Materiële Middelen, Directie van de Uitrusting, gelegen in de Fritz Toussaintstraat 47, te 1050 Brussel, vanaf heden bevoegd voor het behandelen van alle aanvragen aangaande deze materie, en dit krachtens het artikel 12, 5°, van het koninklijk besluit van 3 september 2000 met betrekking tot de Commissaris-generaal en de Algemene Directies van de federale politie en het artikel 3, 5°, van het ministerieel besluit van 29 september 2000 tot bepaling van de administratieve behandelingsprocedure van de aangelegenheden bedoeld in de wet van 7 december 1998 tot org ...[+++]


La Cour est désormais compétente dans les circonstances suivantes, prévues par l'article 68:

Het Hof is voortaan bevoegd in de volgende omstandigheden, als vastgesteld in artikel 68:


Ainsi, la Cour est désormais compétente en cas de manquement des institutions communautaires aux droits fondamentaux.

Het Hof is voortaan bevoegd in geval van niet-naleving van de grondrechten door de communautaire instellingen.


w