Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Prince2
Programme consacré à l'emploi
Temps consacré à la publicité

Vertaling van "désormais consacré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe interservices consacré aux questions relatives à l'enfance

interdepartementale groep voor jeugdzaken


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


temps consacré à la publicité

zendtijd die aan reclame mag worden besteed


gérer le budget consacré aux services d’un établissement

toezicht houden op het budget van facilitaire diensten


programme consacré à l'emploi

werkgelegenheidsregeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les principaux enseignements tirés de cette mobilisation sans précédent sont désormais consacrés dans la déclaration du Conseil qui marquera la fin de la campagne.

Ter afronding van de campagne zijn de belangrijkste boodschappen van deze unieke gebeurtenis opgenomen in een verklaring van de Raad.


La mise au point d’un site internet consacré à l’intégration, initialement programmée pour 2006, a été différée et est désormais prévue pour le quatrième trimestre de 2008.

De ontwikkeling van een website over integratie , die aanvankelijk voor 2006 was gepland, is uitgesteld en zal thans in het vierde kwartaal van 2008 worden gestart.


Considérant que les réclamants n'exposent pas concrètement en quoi le RIE n'aurait pas adéquatement évalué l'impact de la modification de l'alinéa 4 de la prescription n° 18 - désormais reprise au nouvel alinéa 5 -, alors qu'il consacre spécifiquement à cette question ses pages 483 à 486, où il examine successivement l'impact éventuel de cette modification sur chacune des thématiques que doit aborder un RIE (urbanisme, paysage, patrimoine et biens matériels; population et aspects socio-économiques; mobilité; air, énergie et facteur ...[+++]

Overwegende dat de reclamanten niet concreet uitleggen in welk opzicht het MER de impact van de - ondertussen in een nieuw vijfde lid opgenomen - wijziging van het 4e lid van voorschrift 18 niet ernstig zou onderzoeken, terwijl de pagina's 483 tot 486 specifiek aan deze kwestie gewijd zijn waarin het achtereenvolgens de eventuele impact van deze wijziging onderzoekt op elk van de thema's die in een MER moet worden onderzocht (stedenbouw, landschap, erfgoed en materiële goederen; bevolking en sociaaleconomische aspecten; mobiliteit; lucht, energie en klimaatfactoren; geluids- en trillingsomgeving; bodem, water; biologische diversite ...[+++]


Compte tenu de la régionalisation opérée, ces moyens seront désormais consacrés aux projets complémentaires en faveur des groupes à risque (ces moyens reviendront de facto aux employeurs qui obtiennent de bons résultats).

Dit wordt geregionaliseerd, vandaar dat wordt voorzien dat dit geld voortaan naar de bijkomende projecten risicogroepen gaat (het geld vloeit dus als het ware terug naar de — « goede » — werkgevers).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Belgique propose que les décisions en la matière soient prises à la majorité qualifiée, sauf ce qui touche aux implications financières où la règle de l'unanimité prévaudrait; - en ce qui concerne le chapitre sur l'emploi , il y a de fortes réticences de l'Espagne et de l'Allemagne (ce dernier pays, pour des raisons financières); - les chapitres sur l'environnement et la lutte contre la fraude sont renforcés; - un paragraphe est désormais consacré à la diversité culturelle.

België stelt voor beslissingen op dit vlak met gekwalificeerde meerderheid te nemen, behalve voor beslissingen met financiële implicaties, waar de regel van de unanimiteit zou gelden; - wat het hoofdstuk over werkgelegenheid betreft, zijn Spanje en Duitsland terughoudend (dat laatste land, om financiële redenen); - de hoofdstukken over het leefmilieu en de strijd tegen de fraude zullen versterkt worden. - een paragraaf wordt gewijd aan de culturele diversiteit.


Compte tenu de la régionalisation opérée, ces moyens seront désormais consacrés aux projets complémentaires en faveur des groupes à risque (ces moyens reviendront de facto aux employeurs qui obtiennent de bons résultats).

Dit wordt geregionaliseerd, vandaar dat wordt voorzien dat dit geld voortaan naar de bijkomende projecten risicogroepen gaat (het geld vloeit dus als het ware terug naar de — « goede » — werkgevers).


considérant que les mines antipersonnel sont un obstacle majeur à la réhabilitation et au développement post-conflit, en particulier en Afrique, et que l'Union européenne a consacré environ 1,5 milliard d'euros au cours des vingt dernières années à des processus visant à appuyer les opérations de déminage et à venir en aide aux victimes, et qu'elle est désormais le principal donateur dans ce domaine.

overwegende dat antipersonenmijnen een grote hinderpaal zijn geweest voor wederopbouw en ontwikkeling na conflicten, met name in Afrika, en dat de EU de voorbije 20 jaar ca. 1,5 miljard euro heeft uitgetrokken voor processen om ontmijning te steunen en bijstand te verlenen aan slachtoffers van mijnen, en hiermee de grootste donor is op dit gebied.


Toutes les instances concernées pourront désormais se consacrer entièrement à la sensibilisation des employeurs, de sorte que - espérons-le - le plus grand nombre que possible des jeunes demandeurs d’emploi appartenant à la nouvelle cohorte puissent bénéficier d’un stage de transition.

Alle betrokken instanties kunnen zich nu volledig toeleggen op de sensibilisering van de werkgevers, zodanig dat – laten we het hopen – een zo groot mogelijk aantal jonge werkzoekenden die tot de nieuwe lichting behoren, een instapstage kunnen doen.


La directive 2003/87/CE, telle que modifiée par la directive 2009/29/CE, contient désormais également des dispositions relatives à l'utilisation qui est faite du produit de la vente aux enchères des quotas, et prévoit que 50 % au moins de ce produit devraient être consacrés à une ou plusieurs des activités visées à l'article 10, paragraphe 3, de la directive 2003/87/CE.

Richtlijn 2003/87/EG, als gewijzigd bij Richtlijn 2009/29/EG, bevat nu ook bepalingen inzake het gebruik van de opbrengst uit de veiling van emissierechten, en bepaalt dat ten minste 50 % van die opbrengst moet worden gebruikt voor een of meer van de in artikel 10, lid 3, van Richtlijn 2003/87/EG genoemde doelstellingen.


Elles craignent que les budgets des centres soient désormais consacrés aux kinésithérapeutes pour leur permettre de contribuer davantage aux centres palliatifs.

Ze vrezen dat de budgetten van de centra nu naar de kinesisten zullen gaan om hen een grotere inbreng te geven in de palliatieve centra.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désormais consacré ->

Date index: 2022-09-06
w