Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire appliquer le règlement dans un parc

Vertaling van "désormais faire appliquer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire appliquer le règlement dans un parc

parkregels handhaven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le juge national est désormais en première ligne pour faire appliquer le droit de l’Union.

De nationale rechter is de rechter in de eerste lijn voor de toepassing van het recht van de Unie.


Le Comité marque son accord de principe sur la proposition d'étendre la palette des tâches que l'OHMI devrait exécuter en lien avec l'Observatoire, qui supposerait désormais d'éduquer le grand public et les agences chargées de faire appliquer la réglementation quant à l'importance des DPI et la meilleure manière d'assurer leur protection, de mener des activités de recherche sur la contrefaçon et la règlementation en matière de DPI ou encore d'améliorer l'échange d'informations en ligne pour renforcer l'application ...[+++]

Het Comité staat in principe achter het voorstel om het takenpakket van het BHIM in verband met het Waarnemingscentrum uit te breiden. Dit omvat: publieksvoorlichting, handhavingsinstanties wijzen op het belang van IER en op de manier om deze optimaal te beschermen, onderzoek naar namaak en IER-regelgeving, en verbetering van online informatie-uitwisseling voor striktere naleving.


Le juge national est désormais en première ligne pour faire appliquer le droit de l’Union.

De nationale rechter is de rechter in de eerste lijn voor de toepassing van het recht van de Unie.


Nous avons récemment reçu une lettre de quelqu’un qui expliquait qu’il avait essayé de faire appliquer un acte législatif et qu’il était maintenant à tel point dégoûté du système européen que, bien qu’ayant longtemps été pro-européen, il soutenait désormais un parti anti-européen.

Zo hebben wij onlangs een brief ontvangen van een Europagezinde burger die na een mislukte poging om de handhaving van een Europees wetgevingsdocument af te dwingen zo ontgoocheld was dat hij sindsdien een anti-Europese partij steunt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive autorisera les États membres à appliquer des péages pour les poids lourds, dans le but non seulement de couvrir les coûts d’infrastructure, comme c’est le cas actuellement, mais aussi, désormais, de faire face à la pollution sonore et atmosphérique.

De richtlijn zal de lidstaten machtigen om tolheffingen toe te passen op vrachtvoertuigen, niet alleen voor infrastructurele kosten, zoals nu het geval is, maar ook voor geluidhinder en luchtverontreiniging.


13. demande à la Commission de faire tout son possible pour que les mesures préconisées dans cette communication se concrétisent; insiste sur le fait que les nombreux discours sur l'égalité des genres n'ont abouti par le passé qu'à peu de mesures concrètes, et qu'il est temps désormais d'appliquer réellement la législation européenne et les principes découlant des communications et des directives publiées sur ce thème; considère également qu'il est indispensable, pour une réelle application de ces différentes mesures, que les parten ...[+++]

13. verzoekt de Commissie al het mogelijke te doen, opdat de maatregelen die in deze mededeling worden aanbevolen in actie worden omgezet; onderstreept het feit dat de vele verklaringen over de gelijkheid van mannen en vrouwen in het verleden slechts in weinige concrete maatregelen zijn uitgemond en dat het nu tijd is om de Europese wetgeving, de uit mededelingen voortvloeiende beginselen en de richtlijnen over dit onderwerp daadwerkelijk in de praktijk te brengen; is tevens van oordeel dat het voor een daadwerkelijke toepassing van deze verschillende maatregelen onontbeerlijk is dat de partnerschappen tussen de lidstaten en het maatsc ...[+++]


Dans tous les États membres, exception faite du Luxembourg et de la Finlande, les autorités de concurrence nationales sont désormais habilitées à faire appliquer les articles 81 et 82 du traité CE, qui ont trait aux accords entre entreprises et aux abus de positions dominantes.

In alle lidstaten, op Luxemburg en Finland na, beschikken de nationale mededingingsautoriteiten thans over de nodige bevoegdheden om de naleving af te dwingen van de artikelen 81 en 82 van het EG-Verdrag, welke betrekking hebben op overeenkomsten tussen ondernemingen en misbruik van machtsposities.


Des progrès constants ont également été accomplis dans la mise en place des structures administratives et judiciaires nécessaires pour mettre en oeuvre et faire appliquer l'acquis, la plupart des pays étant désormais très près de disposer d'une capacité administrative adéquate dans un grand nombre de domaines.

Er werd ook gestage vooruitgang geboekt bij de opbouw van de vereiste bestuurlijke en gerechtelijke structuren voor de uitvoering en handhaving van het acquis en de meeste landen zijn goed op weg om op talrijke gebieden een passende bestuurlijke capaciteit te verwezenlijken.


12. demande à la Commission de présenter des mesures qui permettent aux États membres d'assurer désormais eux-mêmes le traitement des déchets, ou de continuer à le faire, en appliquant dûment le principe de proximité;

12. verzoekt de Commissie om maatregelen voor te stellen die de lidstaten in staat stellen om zelfvoorzienend te worden of te blijven inzake de verwerking van afval, waarbij het nabijheidbeginsel adequaat wordt toegepast;


1. se félicite de la décision qu'a prise la Commission d'abolir l'établissement d'un lien entre la nomination de ses hauts fonctionnaires et leur nationalité et d'appliquer désormais la mobilité à ces hauts fonctionnaires, comme le Parlement l'avait invitée à le faire au cours des auditions de 1999;

1. is verheugd over de afschaffing door de Commissie van nationale vlaggen voor hoge posten bij de Europese Commissie en over de invoering van mobiliteit binnen de Commissie onder ambtenaren die hoge posten bezitten, zoals door het Parlement is verzocht tijdens de hoorzittingen in 1999;




Anderen hebben gezocht naar : désormais faire appliquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désormais faire appliquer ->

Date index: 2022-08-29
w