Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mine à venues d'eau

Vertaling van "désormais venu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mine à venues d'eau

mijn met plotselinge waterdoorbraken


définition à terme d'une politique de défense commune,qui pourrait conduire,le moment venu,à une défense commune

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden


principe du premier venu, premier servi

beginsel wie het eerst komt, het eerst maalt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que nous nous tournons vers 2020 et au-delà, l'heure est désormais venue d'agir encore plus.

Nu 2020 en de periode erna in zicht is, is het tijd voor nog meer actie.


Le CESE est fermement convaincu que le moment est venu d’opérer un véritable changement de paradigme dans les objectifs et le fonctionnement de l’éducation et de la formation, ainsi que dans la vision de leur place et de leur rôle dans la société, et qu’il y a désormais lieu de reconnaître le fait que l’enseignement est en soi un facteur de productivité.

Volgens het EESC is de tijd nu rijp voor een echte paradigmaverschuiving in de doelstellingen en het functioneren van onderwijs en opleiding, alsook in de opvatting over de plaats en rol hiervan in de samenleving, en voor de erkenning van het feit dat onderwijs een productiviteitsfactor is.


Le moment est désormais venu de collaborer plus efficacement et plus étroitement.L'efficacité des instruments que l'Union a adoptés ces dernières années dépend, avant tout, du partage des responsabilités, de la confiance mutuelle et de la coopération effective entre tous les acteurs concernés: institutions et agences de l'UE, États membres et autorités nationales.

Nu is het tijd om beter en nauwer samen te werken.Het succes van de instrumenten die de Unie de laatste jaren heeft ingesteld, is in de eerste plaats gebouwd op gedeelde verantwoordelijkheid, wederzijds vertrouwen en effectieve samenwerking tussen alle betrokken actoren: instellingen en agentschappen van de EU, lidstaten en nationale instanties.


Le Parlement européen exige une telle transparence et le temps est désormais venu d’y pourvoir, avant que notre institution n’adopte cet accord commercial.

Het Europees Parlement verlangt deze openheid. Nu is het moment om die te verschaffen, vooraleer er door het Europees Parlement ingestemd moet worden met dit handelsakkoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Europe a pris des mesures importantes en définissant les sources de financement et les méthodes d’organisation, mais le moment est désormais venu de convaincre d’autres pays développés d’assumer leur part de responsabilité, en gardant à l’esprit que l’aide aux efforts des pays en développement en matière de lutte contre le changement climatique constitue également une opportunité dans la lutte contre les inégalités mondiales et la réduction du fossé entre pays développés et pays en développement.

Europa heeft belangrijke stappen gezet door financieringsbronnen en manieren om de financiering te organiseren aan te wijzen, maar moet nu andere ontwikkelde landen overhalen hun bijdrage te leveren. Steun aan maatregelen van ontwikkelingslanden tegen klimaatverandering biedt ons immers ook de kans de mondiale ongelijkheid te bestrijden en de kloof tussen ontwikkelde en ontwikkelingslanden te verkleinen.


L'accord de l'UIT Genève–06 (CRR–06) et la Conférence mondiale 2007 des radiocommunications (WRC–07) ont apporté une contribution cruciale à la réorganisation de la bande UHF. L'heure est désormais venue de lancer le processus décisionnel sur une approche commune concernant l'utilisation du dividende numérique, à la lumière du dividende numérique d'ores et déjà disponible pour certains États membres et pour tenir compte du fait que le passage de l'UE à la télévision numérique devrait être achevé d'ici 2012.

De bijdragen van de ITU Overeenkomst van Genève van 2006 (-06) en de Wereldradiocommunicatieconferentie 2007 (WRC-07) waren essentieel voor de reorganisatie van de UHF-band en nu is het moment aangebroken om te starten met het besluitvormingsproces over de gemeenschappelijke aanpak voor het gebruik van het digitale dividend, met het oog op het digitale dividend dat in sommige lidstaten al beschikbaar wordt en gezien de overgang van de EU naar digitale televisie waarvan wordt verwacht dat deze in 2012 zal zijn afgerond.


La Commission estime que le moment est désormais venu d’œuvrer à la mise en place d’exigences d’information et de reporting véritablement communes ainsi que – le cas échéant – de bases de données prudentielles communes.

De Commissie acht de tijd gekomen om te werken in de richting van waarlijk gemeenschappelijke gegevens- en rapportagevereisten en – waar nodig – gemeenschappelijke databanken voor toezichtdoeleinden.


4. estime, tout en confirmant avec force l'objectif stratégique fixé à Lisbonne, que le moment est désormais venu:

4. bevestigt ten volle de strategische doelstellingen die in Lissabon werden vastgesteld, maar is van oordeel dat thans het moment is aangebroken voor


3. tout en confirmant avec force l'objectif stratégique fixé à Lisbonne, estime que le moment est désormais venu:

3. bevestigt ten volle de strategische doelstellingen die in Lissabon werden vastgesteld, maar is van oordeel dat thans het moment is aangebroken voor


Le temps est désormais venu de mettre l'accent sur des mesures de discrimination positive et d'intégrer les préoccupations en matière d'égalité entre les femmes et les hommes à tous les niveaux de la coopération au développement.

Thans is de tijd gekomen om voorrang te geven aan positieve acties en genderaspecten horizontaal in alle onderdelen van de ontwikkelingssamenwerking op te nemen.




Anderen hebben gezocht naar : mine à venues d'eau     principe du premier venu premier servi     désormais venu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désormais venu ->

Date index: 2024-03-19
w